የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   uk В ресторані 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [двадцять дев’ять]

29 [dvadtsyatʹ devʺyatʹ]

В ресторані 1

V restorani 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዩክሬንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? Чи -е--ст-л----ь---? Ч_ ц__ с___ в_______ Ч- ц-й с-і- в-л-н-й- -------------------- Чи цей стіл вільний? 0
V-re---r-ni-1 V r________ 1 V r-s-o-a-i 1 ------------- V restorani 1
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። Я--о--в-б--/---ті-а-- -еню- бу-ь-л---а. Я х____ б_ / х_____ б м____ б__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б м-н-, б-д---а-к-. --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б меню, будь-ласка. 0
V resto---i-1 V r________ 1 V r-s-o-a-i 1 ------------- V restorani 1
ምን ይመርጡልኛል? Що Ви -о-е-е по---и--? Щ_ В_ м_____ п________ Щ- В- м-ж-т- п-р-д-т-? ---------------------- Що Ви можете порадити? 0
C-y----y̆ ---l-vil-n--̆? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
ቢራ ፈልጌ ነበረ። Я б--ип-в-- -ипи-а--и-о. Я б в____ / в_____ п____ Я б в-п-в / в-п-л- п-в-. ------------------------ Я б випив / випила пиво. 0
C-- -sey---til--i---y--? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። Я-б ви-и--- ----ла-мін--а-ьн--во--. Я б в____ / в_____ м_________ в____ Я б в-п-в / в-п-л- м-н-р-л-н- в-д-. ----------------------------------- Я б випив / випила мінеральну воду. 0
Ch- t-ey- -ti--vi-ʹn-y̆? C__ t___ s___ v_______ C-y t-e-̆ s-i- v-l-n-y-? ------------------------ Chy tsey̆ stil vilʹnyy̆?
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። Я-- в--ив-- вип------м-р---ев-й-с-к. Я б в____ / в_____ п___________ с___ Я б в-п-в / в-п-л- п-м-р-н-е-и- с-к- ------------------------------------ Я б випив / випила помаранчевий сік. 0
Y------i- by - kh-tila-- m-nyu, b--ʹ-l-ska. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
ቡና ፈልጌ ነበረ። Я-------в / в----а----у. Я б в____ / в_____ к____ Я б в-п-в / в-п-л- к-в-. ------------------------ Я б випив / випила каву. 0
Y- -hoti--b--/ --oti-a b-m--yu--bud-------. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
ቡና በወተት እፈልጋለው። Я ----п-- /--и---а к----з м--ок--. Я б в____ / в_____ к___ з м_______ Я б в-п-в / в-п-л- к-в- з м-л-к-м- ---------------------------------- Я б випив / випила каву з молоком. 0
Y- k-ot-v-b--- k----la-b--e--u- --d--l-ska. Y_ k_____ b_ / k______ b m_____ b__________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b m-n-u- b-d---a-k-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b menyu, budʹ-laska.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። З-ц---о---буд--л---а. З ц______ б__________ З ц-к-о-, б-д---а-к-. --------------------- З цукром, будь-ласка. 0
Sh-h- -y-----et--por-d---? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ሻይ እፈልጋለው። Я---чу ---. Я х___ ч___ Я х-ч- ч-ю- ----------- Я хочу чаю. 0
S--ho--y----het---or--y-y? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። Я-хо-- чаю-з--им-но-. Я х___ ч__ з л_______ Я х-ч- ч-ю з л-м-н-м- --------------------- Я хочу чаю з лимоном. 0
S------y--o-h-t- po---yty? S____ V_ m______ p________ S-c-o V- m-z-e-e p-r-d-t-? -------------------------- Shcho Vy mozhete poradyty?
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። Я--оч---а- з м-ло---. Я х___ ч__ з м_______ Я х-ч- ч-ю з м-л-к-м- --------------------- Я хочу чаю з молоком. 0
YA --vypyv / v-p-la ----. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
ሲጋራ አለዎት? Ви -ає---ци-а---? В_ м____ ц_______ В- м-є-е ц-г-р-и- ----------------- Ви маєте цигарки? 0
Y--b-vypy- ---yp-la--yv-. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? Ви м-єте по--льн----? В_ м____ п___________ В- м-є-е п-п-л-н-ч-у- --------------------- Ви маєте попільничку? 0
Y----v-pyv - v------pyv-. Y_ b v____ / v_____ p____ Y- b v-p-v / v-p-l- p-v-. ------------------------- YA b vypyv / vypyla pyvo.
ላይተር አለዎት? М--т- з--а--н-чк-? М____ з___________ М-є-е з-п-л-н-ч-у- ------------------ Маєте запальничку? 0
Y- - v--y- /-v-py---mi---a--n--v-d-. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ሹካ ጎሎኛል። Я ---м-- -и-е-ки. Я н_ м__ в_______ Я н- м-ю в-д-л-и- ----------------- Я не маю виделки. 0
YA-- vy-y- / -y--la mi-era-ʹn---odu. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ቢላ ጎሎኛል። Я-н- маю -о-а. Я н_ м__ н____ Я н- м-ю н-ж-. -------------- Я не маю ножа. 0
Y--b---pyv --vyp-----ineralʹn- -odu. Y_ b v____ / v_____ m_________ v____ Y- b v-p-v / v-p-l- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------------------ YA b vypyv / vypyla mineralʹnu vodu.
ማንኪያ ጎሎኛል። Я не -а- -ож--. Я н_ м__ л_____ Я н- м-ю л-ж-и- --------------- Я не маю ложки. 0
Y- --v-py- ---y-y-- p--ar--chev--- sik. Y_ b v____ / v_____ p____________ s___ Y- b v-p-v / v-p-l- p-m-r-n-h-v-y- s-k- --------------------------------------- YA b vypyv / vypyla pomaranchevyy̆ sik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -