የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   mk Во ресторан 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [дваесет и девет]

29 [dvayesyet i dyevyet]

Во ресторан 1

Vo ryestoran 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? Дали-е -л----на -а-ав-? Д___ е с_______ м______ Д-л- е с-о-о-н- м-с-в-? ----------------------- Дали е слободна масава? 0
V--r--s----n 1 V_ r________ 1 V- r-e-t-r-n 1 -------------- Vo ryestoran 1
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። В--м-лам--ми-т---а --н---. В_ м_____ м_ т____ м______ В- м-л-м- м- т-е-а м-н-т-. -------------------------- Ве молам, ми треба менито. 0
Vo--ye-------1 V_ r________ 1 V- r-e-t-r-n 1 -------------- Vo ryestoran 1
ምን ይመርጡልኛል? Ш----- м-ж--е-д- -р-пор--ат-? Ш__ б_ м_____ д_ п___________ Ш-о б- м-ж-л- д- п-е-о-а-а-е- ----------------------------- Што би можеле да препорачате? 0
Da-i--e sl--o--- -as--a? D___ y_ s_______ m______ D-l- y- s-o-o-n- m-s-v-? ------------------------ Dali ye slobodna masava?
ቢራ ፈልጌ ነበረ። Ј-- -и----а- - сак-л----но--ив-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ п____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- п-в-. -------------------------------- Јас би сакал / сакала едно пиво. 0
D-l--ye----bodna-m-s--a? D___ y_ s_______ m______ D-l- y- s-o-o-n- m-s-v-? ------------------------ Dali ye slobodna masava?
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። Ја- би-са-ал ---акала --на --нера-на -од-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ м________ в____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- м-н-р-л-а в-д-. ------------------------------------------ Јас би сакал / сакала една минерална вода. 0
D--i--e --obo-n--m-----? D___ y_ s_______ m______ D-l- y- s-o-o-n- m-s-v-? ------------------------ Dali ye slobodna masava?
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። Би-с-----/ с-ка-а-ед-----к-од--ор-ок-л. Б_ с____ / с_____ е___ с__ о_ п________ Б- с-к-л / с-к-л- е-е- с-к о- п-р-о-а-. --------------------------------------- Би сакал / сакала еден сок од портокал. 0
Vye -ola-- m--t-yeb---y---t-. V__ m_____ m_ t_____ m_______ V-e m-l-m- m- t-y-b- m-e-i-o- ----------------------------- Vye molam, mi tryeba myenito.
ቡና ፈልጌ ነበረ። Ј-- ---с-к-л /-сак--- -дно -а-е. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ к____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- к-ф-. -------------------------------- Јас би сакал / сакала едно кафе. 0
V-e---l----mi-t-ye-- --e-i-o. V__ m_____ m_ t_____ m_______ V-e m-l-m- m- t-y-b- m-e-i-o- ----------------------------- Vye molam, mi tryeba myenito.
ቡና በወተት እፈልጋለው። Јас -- --ка----с--ал- --но-кафе-с----е-о. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ к___ с_ м_____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- к-ф- с- м-е-о- ----------------------------------------- Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. 0
Vye-mola-- -- tr--b- myen---. V__ m_____ m_ t_____ m_______ V-e m-l-m- m- t-y-b- m-e-i-o- ----------------------------- Vye molam, mi tryeba myenito.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። С----ќе-- м---м. С_ ш_____ м_____ С- ш-ќ-р- м-л-м- ---------------- Со шеќер, молам. 0
S-to ----o-ye--- -- -ry-p--a-ha---? S___ b_ m_______ d_ p______________ S-t- b- m-ʐ-e-y- d- p-y-p-r-c-a-y-? ----------------------------------- Shto bi moʐyelye da pryeporachatye?
ሻይ እፈልጋለው። Јас-б- --кал / с-к-------н--ај. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- ч-ј- ------------------------------- Јас би сакал / сакала еден чај. 0
Sh------m-ʐye--e--a -r-e-or-c-at-e? S___ b_ m_______ d_ p______________ S-t- b- m-ʐ-e-y- d- p-y-p-r-c-a-y-? ----------------------------------- Shto bi moʐyelye da pryeporachatye?
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። Јас-би с-ка--- -а---а еден ча--со---м-н. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч__ с_ л_____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- ч-ј с- л-м-н- ---------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. 0
Sht- bi--o----ye--- -------ach--ye? S___ b_ m_______ d_ p______________ S-t- b- m-ʐ-e-y- d- p-y-p-r-c-a-y-? ----------------------------------- Shto bi moʐyelye da pryeporachatye?
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። Ја- ---с-к-- / с-к-ла е--н-ча--со---е--. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч__ с_ м_____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- ч-ј с- м-е-о- ---------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. 0
Ј-s----sa-a------kala--e-no--ivo. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ p____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o p-v-. --------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedno pivo.
ሲጋራ አለዎት? И-а-- -и циг-ри? И____ л_ ц______ И-а-е л- ц-г-р-? ---------------- Имате ли цигари? 0
Јa- -- s--al-/-s--a-a --dno --v-. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ p____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o p-v-. --------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedno pivo.
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? И-а-е -и е-ен---п----к? И____ л_ е___ п________ И-а-е л- е-е- п-п-л-и-? ----------------------- Имате ли еден пепелник? 0
Јa--b--s--------akal- -e-n--pi-o. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ p____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o p-v-. --------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedno pivo.
ላይተር አለዎት? Има-- -и запалк-? И____ л_ з_______ И-а-е л- з-п-л-а- ----------------- Имате ли запалка? 0
Ј-s-b- -a-a--/ -a-a----e-na -i-------a v-da. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ m_________ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a m-n-e-a-n- v-d-. -------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna minyeralna voda.
ሹካ ጎሎኛል። М-не-м- н-д-с----в- -------л-шк-. М___ м_ н__________ е___ в_______ М-н- м- н-д-с-а-у-а е-н- в-л-ш-а- --------------------------------- Мене ми недостасува една вилушка. 0
Ј-- -- -a----/ sa---- -ed-- -iny---lna-v-d-. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ m_________ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a m-n-e-a-n- v-d-. -------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna minyeralna voda.
ቢላ ጎሎኛል። М-не-м----д-стасува -д-н -ож. М___ м_ н__________ е___ н___ М-н- м- н-д-с-а-у-а е-е- н-ж- ----------------------------- Мене ми недостасува еден нож. 0
Ј-s -i-sak-----s-k--- y-----m-ny-ra------da. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ m_________ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a m-n-e-a-n- v-d-. -------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna minyeralna voda.
ማንኪያ ጎሎኛል። Мен- ----е---тас--а е-----ажи-а. М___ м_ н__________ е___ л______ М-н- м- н-д-с-а-у-а е-н- л-ж-ц-. -------------------------------- Мене ми недостасува една лажица. 0
B--sa-a----sa--l- --dye- s---o- -o---k-l. B_ s____ / s_____ y_____ s__ o_ p________ B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- s-k o- p-r-o-a-. ----------------------------------------- Bi sakal / sakala yedyen sok od portokal.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -