የሐረጉ መጽሐፍ

am ማንበብ እና መጻፍ   »   mk Читање и пишување

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

ማንበብ እና መጻፍ

6 [шест]

6 [shyest]

Читање и пишување

Chitaњye i pishoovaњye

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ አነባለው። Ја- ч-т-м. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-м- ---------- Јас читам. 0
Ј-s ----a-. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitam.
እኔ ፊደል አነባለው። Јас ч---- --н- б-к--. Ј__ ч____ е___ б_____ Ј-с ч-т-м е-н- б-к-а- --------------------- Јас читам една буква. 0
Ј-- -h---m ye-na-b-okva. Ј__ c_____ y____ b______ Ј-s c-i-a- y-d-a b-o-v-. ------------------------ Јas chitam yedna bookva.
እኔ ቃል አነባለው። Јас чит-м------зб-р. Ј__ ч____ е___ з____ Ј-с ч-т-м е-е- з-о-. -------------------- Јас читам еден збор. 0
Јa- -hita- -e-ye- z-or. Ј__ c_____ y_____ z____ Ј-s c-i-a- y-d-e- z-o-. ----------------------- Јas chitam yedyen zbor.
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። Ј------ам -дна-р-ч--ица. Ј__ ч____ е___ р________ Ј-с ч-т-м е-н- р-ч-н-ц-. ------------------------ Јас читам една реченица. 0
Ј---ch--a--y--n----ec-ye---za. Ј__ c_____ y____ r____________ Ј-s c-i-a- y-d-a r-e-h-e-i-z-. ------------------------------ Јas chitam yedna ryechyenitza.
እኔ ደብዳቤ አነባለው። Ј-с -ит---е--- п----. Ј__ ч____ е___ п_____ Ј-с ч-т-м е-н- п-с-о- --------------------- Јас читам едно писмо. 0
Јa--c-ita---edno---s--. Ј__ c_____ y____ p_____ Ј-s c-i-a- y-d-o p-s-o- ----------------------- Јas chitam yedno pismo.
እኔ መጽሐፍ አነባለው። Јас-ч-----е-н--к--га. Ј__ ч____ е___ к_____ Ј-с ч-т-м е-н- к-и-а- --------------------- Јас читам една книга. 0
Ј-- c---a---ed-a-kn--ua. Ј__ c_____ y____ k______ Ј-s c-i-a- y-d-a k-i-u-. ------------------------ Јas chitam yedna knigua.
እኔ አነባለው። Ј---ч-т-м. Ј__ ч_____ Ј-с ч-т-м- ---------- Јас читам. 0
Јa- ch----. Ј__ c______ Ј-s c-i-a-. ----------- Јas chitam.
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። Т- -ита-. Т_ ч_____ Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
Ti-ch-t-sh. T_ c_______ T- c-i-a-h- ----------- Ti chitash.
እሱ ያነባል። Т-ј---та. Т__ ч____ Т-ј ч-т-. --------- Тој чита. 0
To- ch---. T__ c_____ T-ј c-i-a- ---------- Toј chita.
እኔ እጽፋለው። Ј-с --шу-а-. Ј__ п_______ Ј-с п-ш-в-м- ------------ Јас пишувам. 0
Јas-pi-----a-. Ј__ p_________ Ј-s p-s-o-v-m- -------------- Јas pishoovam.
እኔ ፊደል እጽፋለው። Јас -и-у-а---дн-----в-. Ј__ п______ е___ б_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- б-к-а- ----------------------- Јас пишувам една буква. 0
Јa---i-h---am-----a-b-ok--. Ј__ p________ y____ b______ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a b-o-v-. --------------------------- Јas pishoovam yedna bookva.
እኔ ቃል እጽፋለው። Ј---п--ув-м--де------. Ј__ п______ е___ з____ Ј-с п-ш-в-м е-е- з-о-. ---------------------- Јас пишувам еден збор. 0
Јa- -----o-a- yedye---bo-. Ј__ p________ y_____ z____ Ј-s p-s-o-v-m y-d-e- z-o-. -------------------------- Јas pishoovam yedyen zbor.
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። Ја- пиш-ва--една-реченица. Ј__ п______ е___ р________ Ј-с п-ш-в-м е-н- р-ч-н-ц-. -------------------------- Јас пишувам една реченица. 0
Ј-s--i-hoo-a- y--na -yech-en---a. Ј__ p________ y____ r____________ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a r-e-h-e-i-z-. --------------------------------- Јas pishoovam yedna ryechyenitza.
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። Ј-с ---у-ам-е----п-с-о. Ј__ п______ е___ п_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- п-с-о- ----------------------- Јас пишувам едно писмо. 0
Ј---pi-ho---m -e-no--i---. Ј__ p________ y____ p_____ Ј-s p-s-o-v-m y-d-o p-s-o- -------------------------- Јas pishoovam yedno pismo.
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። Ја- ---у-ам----- к-и--. Ј__ п______ е___ к_____ Ј-с п-ш-в-м е-н- к-и-а- ----------------------- Јас пишувам една книга. 0
Јas pishoo-----e-n- -n-gua. Ј__ p________ y____ k______ Ј-s p-s-o-v-m y-d-a k-i-u-. --------------------------- Јas pishoovam yedna knigua.
እኔ እጽፋለው። Ј-с-п-шува-. Ј__ п_______ Ј-с п-ш-в-м- ------------ Јас пишувам. 0
Јa- pish----m. Ј__ p_________ Ј-s p-s-o-v-m- -------------- Јas pishoovam.
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። Ти п-ш-ва-. Т_ п_______ Т- п-ш-в-ш- ----------- Ти пишуваш. 0
T--pi---ov-sh. T_ p__________ T- p-s-o-v-s-. -------------- Ti pishoovash.
እሱ ይጽፋል። Тој --ш---. Т__ п______ Т-ј п-ш-в-. ----------- Тој пишува. 0
To- -is--ova. T__ p________ T-ј p-s-o-v-. ------------- Toј pishoova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -