የሐረጉ መጽሐፍ

am ማንበብ እና መጻፍ   »   ka კითხვა და წერა

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

ማንበብ እና መጻፍ

6 [ექვსი]

6 [ekvsi]

კითხვა და წერა

k'itkhva da ts'era

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ አነባለው። ვ-ი-ხ-ლ-ბ. ვ_________ ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
vk'i-khu-o-. v___________ v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
እኔ ፊደል አነባለው። მ--ა--ს--კ-------. მ_ ა___ ვ_________ მ- ა-ო- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------ მე ასოს ვკითხულობ. 0
m--as-s-v--i-k-u-ob. m_ a___ v___________ m- a-o- v-'-t-h-l-b- -------------------- me asos vk'itkhulob.
እኔ ቃል አነባለው። მ- -ი---ას-ვკით-უ--ბ. მ_ ს______ ვ_________ მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- --------------------- მე სიტყვას ვკითხულობ. 0
m- -i-'q-a---k'-tk-u-ob. m_ s_______ v___________ m- s-t-q-a- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me sit'qvas vk'itkhulob.
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። მე წ-ნ-დად-ბა- ვ--თ----ბ. მ_ წ__________ ვ_________ მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------------- მე წინადადებას ვკითხულობ. 0
me--s--n----e--s-vk'---hu---. m_ t____________ v___________ m- t-'-n-d-d-b-s v-'-t-h-l-b- ----------------------------- me ts'inadadebas vk'itkhulob.
እኔ ደብዳቤ አነባለው። მე ----ლ--ვ---ხ-ლ-ბ. მ_ წ_____ ვ_________ მ- წ-რ-ლ- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- -------------------- მე წერილს ვკითხულობ. 0
m- -s'er-l--vk'-tkh-l--. m_ t_______ v___________ m- t-'-r-l- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me ts'erils vk'itkhulob.
እኔ መጽሐፍ አነባለው። მ---იგნ- ვკი-ხუ--ბ. მ_ წ____ ვ_________ მ- წ-გ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------- მე წიგნს ვკითხულობ. 0
me-ts'i-ns --'-t-h--o-. m_ t______ v___________ m- t-'-g-s v-'-t-h-l-b- ----------------------- me ts'igns vk'itkhulob.
እኔ አነባለው። ვ---ხუ-ობ. ვ_________ ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
v--it-hul--. v___________ v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። შენ-კი-ხ-ლ-ბ. შ__ კ________ შ-ნ კ-თ-უ-ო-. ------------- შენ კითხულობ. 0
s--n-k'i-kh-l-b. s___ k__________ s-e- k-i-k-u-o-. ---------------- shen k'itkhulob.
እሱ ያነባል። ი- --თხ--ობს. ი_ კ_________ ი- კ-თ-უ-ო-ს- ------------- ის კითხულობს. 0
i- -----hu-obs. i_ k___________ i- k-i-k-u-o-s- --------------- is k'itkhulobs.
እኔ እጽፋለው። ვ--რ. ვ____ ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
v-s'--. v______ v-s-e-. ------- vts'er.
እኔ ፊደል እጽፋለው። მ- -ს-ს -წ--. მ_ ა___ ვ____ მ- ა-ო- ვ-ე-. ------------- მე ასოს ვწერ. 0
m- -s---vts--r. m_ a___ v______ m- a-o- v-s-e-. --------------- me asos vts'er.
እኔ ቃል እጽፋለው። მ- სიტყვას ---რ. მ_ ს______ ვ____ მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ე-. ---------------- მე სიტყვას ვწერ. 0
me-s-t'-va------er. m_ s_______ v______ m- s-t-q-a- v-s-e-. ------------------- me sit'qvas vts'er.
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። მე-წინა--დ-ბას -წ-რ. მ_ წ__________ ვ____ მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ე-. -------------------- მე წინადადებას ვწერ. 0
m- t--i--dad---s-------. m_ t____________ v______ m- t-'-n-d-d-b-s v-s-e-. ------------------------ me ts'inadadebas vts'er.
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። მ-------ს-----. მ_ წ_____ ვ____ მ- წ-რ-ლ- ვ-ე-. --------------- მე წერილს ვწერ. 0
me-t---r--s --s'-r. m_ t_______ v______ m- t-'-r-l- v-s-e-. ------------------- me ts'erils vts'er.
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። მე-წიგ-- ვ--რ. მ_ წ____ ვ____ მ- წ-გ-ს ვ-ე-. -------------- მე წიგნს ვწერ. 0
me--s--gns----'--. m_ t______ v______ m- t-'-g-s v-s-e-. ------------------ me ts'igns vts'er.
እኔ እጽፋለው። ვ--რ. ვ____ ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
vt-'--. v______ v-s-e-. ------- vts'er.
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። შ-ნ-წ-რ. შ__ წ___ შ-ნ წ-რ- -------- შენ წერ. 0
shen t----. s___ t_____ s-e- t-'-r- ----------- shen ts'er.
እሱ ይጽፋል። ი---ე-ს. ი_ წ____ ი- წ-რ-. -------- ის წერს. 0
i- t--ers. i_ t______ i- t-'-r-. ---------- is ts'ers.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -