የሐረጉ መጽሐፍ

am ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 2   »   ka შეკითხვა – წარსული 2

86 [ሰማንያ ስድስት]

ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 2

ጥያቄዎች - ያለፈው ውጥረት 2

86 [ოთხმოცდაექვსი]

86 [otkhmotsdaekvsi]

შეკითხვა – წარსული 2

shek'itkhva – ts'arsuli 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው? რომ-ლი--ალს--ხ--გეკეთა? რ_____ ჰ_______ გ______ რ-მ-ლ- ჰ-ლ-ტ-ხ- გ-კ-თ-? ----------------------- რომელი ჰალსტუხი გეკეთა? 0
ro-e-i-hal--'-k-i-g-k'--a? r_____ h_________ g_______ r-m-l- h-l-t-u-h- g-k-e-a- -------------------------- romeli halst'ukhi gek'eta?
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው? რო-ელი-მ-ნქ--- ----ე? რ_____ მ______ ი_____ რ-მ-ლ- მ-ნ-ა-ა ი-ი-ე- --------------------- რომელი მანქანა იყიდე? 0
rom--- --n--n- --ide? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው? რ--ელი--აზე-ი-გ--ოი-ე--? რ_____ გ_____ გ_________ რ-მ-ლ- გ-ზ-თ- გ-მ-ი-ე-ე- ------------------------ რომელი გაზეთი გამოიწერე? 0
romeli-m---an----i-e? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
እርስዎ ማንን አዩ? ვი- დაინა--? ვ__ დ_______ ვ-ნ დ-ი-ა-ე- ------------ ვინ დაინახე? 0
ro-eli-man--na-iq---? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
እርስዎ ማንን ተዋወቁ? ვ-- -ეხ-დი-? ვ__ შ_______ ვ-ს შ-ხ-დ-თ- ------------ ვის შეხვდით? 0
r-me-i-g-z-t----m-i-s'ere? r_____ g_____ g___________ r-m-l- g-z-t- g-m-i-s-e-e- -------------------------- romeli gazeti gamoits'ere?
እርስዎ ማንን አስታወሱ? ვი--ი-ანით? ვ__ ი______ ვ-ნ ი-ა-ი-? ----------- ვინ იცანით? 0
vi-----n----? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)? რო-ის ----ი-? რ____ ა______ რ-დ-ს ა-ე-ი-? ------------- როდის ადექით? 0
v-n---in---e? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
እርስዎ መቼ ጀመሩ? როდ---დაი-ყე-? რ____ დ_______ რ-დ-ს დ-ი-ყ-თ- -------------- როდის დაიწყეთ? 0
vin-d--nakh-? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
እርስዎ መቼ ጨረሱ? რ--ი--შ-წ--იტ--? რ____ შ_________ რ-დ-ს შ-წ-ვ-ტ-თ- ---------------- როდის შეწყვიტეთ? 0
vis----kh--i-? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)? რ--ო--გაიღ-----? რ____ გ_________ რ-ტ-მ გ-ი-ვ-ძ-თ- ---------------- რატომ გაიღვიძეთ? 0
vis--he--vdi-? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ? რა-ო- -ა--ი- მას-ავ-ებ-ლ-? რ____ გ_____ მ____________ რ-ტ-მ გ-ხ-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-? -------------------------- რატომ გახდით მასწავლებელი? 0
vis s-ek-vdi-? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)? რატ-მ-ჩ--ექ-თ-ტაქსში? რ____ ჩ______ ტ______ რ-ტ-მ ჩ-ჯ-ქ-თ ტ-ქ-შ-? --------------------- რატომ ჩაჯექით ტაქსში? 0
v-n -t--n--? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
እርስዎ ከየት ነው የመጡት? ს----ნ--ო-ვ-დ--? ს_____ მ________ ს-ი-ა- მ-ხ-ე-ი-? ---------------- საიდან მოხვედით? 0
v-- -t--n--? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት? ს-დ--ა-ვედ--? ს__ წ________ ს-დ წ-ხ-ე-ი-? ------------- სად წახვედით? 0
v-n--t--n--? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
እርስዎ የት ነበሩ? ს-დ ------? ს__ ი______ ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
ro-is a-eki-? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
ማንን ነው የረዳከው/ሺው? ვი- --ე-მა-ე? ვ__ მ________ ვ-ს მ-ე-მ-რ-? ------------- ვის მიეხმარე? 0
ro-is--de--t? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው? ვ-ს-მ-სწ-რე? ვ__ მ_______ ვ-ს მ-ს-ე-ე- ------------ ვის მისწერე? 0
r---s-a---it? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው? ვ-ს-უ--სუხე? ვ__ უ_______ ვ-ს უ-ა-უ-ე- ------------ ვის უპასუხე? 0
rod-s d-it--qe-? r____ d_________ r-d-s d-i-s-q-t- ---------------- rodis daits'qet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -