የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው? |
א--ו-ע---ה-ע---?
____ ע____ ע_____
-י-ו ע-י-ה ע-ב-?-
------------------
איזו עניבה ענבת?
0
ey-- ---v-h a--v--?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
איזו עניבה ענבת?
eyzo anivah anavta?
|
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው? |
-י-- -כו-י--קני--
____ מ_____ ק_____
-י-ו מ-ו-י- ק-י-?-
-------------------
איזו מכונית קנית?
0
e--o--n-v-h ana-t-?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
איזו מכונית קנית?
eyzo anivah anavta?
|
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው? |
לאי-ה---תון --ית-מי-וי?
_____ ע____ ע___ מ______
-א-ז- ע-ת-ן ע-י- מ-נ-י-
-------------------------
לאיזה עיתון עשית מינוי?
0
e--o -n---- ---v--?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
לאיזה עיתון עשית מינוי?
eyzo anivah anavta?
|
እርስዎ ማንን አዩ? |
את-מ--רא---
__ מ_ ר_____
-ת מ- ר-י-?-
-------------
את מי ראית?
0
e-zo --kh-nit qa---a/qa-i-?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
እርስዎ ማንን አዩ?
את מי ראית?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
እርስዎ ማንን ተዋወቁ? |
-ם -- -פ-ש--
__ מ_ נ______
-ם מ- נ-ג-ת-
--------------
עם מי נפגשת?
0
eyzo -ekho-it----i-a----it?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
עם מי נפגשת?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
እርስዎ ማንን አስታወሱ? |
א- -י הכ-ת-
__ מ_ ה_____
-ת מ- ה-ר-?-
-------------
את מי הכרת?
0
eyz- m-k--n-- ----ta/qan-t?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
את מי הכרת?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)? |
מת--ק-ת?
___ ק____
-ת- ק-ת-
----------
מתי קמת?
0
l-'-yze---t-n---si---a--i----n--?
l_______ i___ a___________ m_____
l-'-y-e- i-o- a-s-t-/-s-i- m-n-y-
---------------------------------
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
מתי קמת?
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
እርስዎ መቼ ጀመሩ? |
מ-י התח--?
___ ה______
-ת- ה-ח-ת-
------------
מתי התחלת?
0
e--m- ra'-t-/ra--t?
e_ m_ r____________
e- m- r-'-t-/-a-i-?
-------------------
et mi ra'ita/ra'it?
|
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
מתי התחלת?
et mi ra'ita/ra'it?
|
እርስዎ መቼ ጨረሱ? |
מ-י-הפ-ק-?
___ ה______
-ת- ה-ס-ת-
------------
מתי הפסקת?
0
i- -i n--gash--/--f-a---?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
מתי הפסקת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)? |
מדוע--מת?
____ ק____
-ד-ע ק-ת-
-----------
מדוע קמת?
0
i--m---if-a--t-----g--h-?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
מדוע קמת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ? |
-ד------ת---יו--מ--ה-
____ ה___ ל____ מ_____
-ד-ע ה-כ- ל-י-ת מ-ר-?-
-----------------------
מדוע הפכת להיות מורה?
0
i---i-n-f--s-ta---f-as--?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
מדוע הפכת להיות מורה?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)? |
-----לקחת-----ת?
____ ל___ מ______
-ד-ע ל-ח- מ-נ-ת-
------------------
מדוע לקחת מונית?
0
et--- h-krta/-i--t?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
מדוע לקחת מונית?
et mi hikrta/hikrt?
|
እርስዎ ከየት ነው የመጡት? |
-ה-כן הג---
_____ ה_____
-ה-כ- ה-ע-?-
-------------
מהיכן הגעת?
0
et -i hi--ta/-i-rt?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
מהיכן הגעת?
et mi hikrta/hikrt?
|
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት? |
ל-י------ת-
_____ ה_____
-ה-כ- ה-כ-?-
-------------
להיכן הלכת?
0
et -- -ikrta-hikr-?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
להיכן הלכת?
et mi hikrta/hikrt?
|
እርስዎ የት ነበሩ? |
ה--ן---י-?
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
m-ta- qam--/q-mt?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
እርስዎ የት ነበሩ?
היכן היית?
matay qamta/qamt?
|
ማንን ነው የረዳከው/ሺው? |
ל-------?
___ ע_____
-מ- ע-ר-?-
-----------
למי עזרת?
0
mat-- qa---/----?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
למי עזרת?
matay qamta/qamt?
|
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው? |
-מ- כ--ת-
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
למי כתבת?
0
mat-y-qa--a/qam-?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
למי כתבת?
matay qamta/qamt?
|
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው? |
-מ- --ית?
___ ע_____
-מ- ע-י-?-
-----------
למי ענית?
0
ma-a--h----lt--hitx---?
m____ h________________
m-t-y h-t-a-t-/-i-x-l-?
-----------------------
matay hitxalta/hitxalt?
|
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
למי ענית?
matay hitxalta/hitxalt?
|