የሐረጉ መጽሐፍ

am ፍላጎት - መፈለግ   »   he ‫לצרוך – לרצות‬

69 [ስልሳ ዘጠኝ]

ፍላጎት - መፈለግ

ፍላጎት - መፈለግ

‫69 [שישים ותשע]‬

69 [shishim w'tesha]

‫לצרוך – לרצות‬

litsrokh – lirtsot

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዕብራይስጥ ይጫወቱ ተጨማሪ
አልጋ ያስፈልገኛል ‫--- --י--- - מי---‬ ‫___ צ___ / ה מ_____ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ט-.- -------------------- ‫אני צריך / ה מיטה.‬ 0
lits-ok- – l----ot l_______ – l______ l-t-r-k- – l-r-s-t ------------------ litsrokh – lirtsot
መተኛት እፈልጋለው ‫--- -וצ- ל-שון.‬ ‫___ ר___ ל______ ‫-נ- ר-צ- ל-ש-ן-‬ ----------------- ‫אני רוצה לישון.‬ 0
lit---kh-–--irtsot l_______ – l______ l-t-r-k- – l-r-s-t ------------------ litsrokh – lirtsot
እዚህ አልጋ አለ? ‫-ש-כ----יט-?‬ ‫__ כ__ מ_____ ‫-ש כ-ן מ-ט-?- -------------- ‫יש כאן מיטה?‬ 0
an-----rik-/-sri---- -----. a__ t_______________ m_____ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h- --------------------------- ani tsarikh/tsrikhah mitah.
መብራት ያስፈልገኛል ‫אני -ר-ך --ה מנ-ר-.‬ ‫___ צ___ / ה מ______ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ו-ה-‬ --------------------- ‫אני צריך / ה מנורה.‬ 0
an---s---k-/t-ri--ah ---ah. a__ t_______________ m_____ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h- --------------------------- ani tsarikh/tsrikhah mitah.
ማንበብ እፈልጋለው ‫--- -וצה ל----.‬ ‫___ ר___ ל______ ‫-נ- ר-צ- ל-ר-א-‬ ----------------- ‫אני רוצה לקרוא.‬ 0
ani -sari-h/-sr----h-mi-a-. a__ t_______________ m_____ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-t-h- --------------------------- ani tsarikh/tsrikhah mitah.
እዚህ መብራት አለ? ‫יש--אן--נ-ר--‬ ‫__ כ__ מ______ ‫-ש כ-ן מ-ו-ה-‬ --------------- ‫יש כאן מנורה?‬ 0
ani--ot-eh-rots----i----. a__ r____________ l______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-. ------------------------- ani rotseh/rotsah lishon.
ስልክ ያስፈልገኛል ‫-נ---ר-ך - - טלפ-ן-‬ ‫___ צ___ / ה ט______ ‫-נ- צ-י- / ה ט-פ-ן-‬ --------------------- ‫אני צריך / ה טלפון.‬ 0
a-i-------/r----- l--h-n. a__ r____________ l______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-. ------------------------- ani rotseh/rotsah lishon.
ስልክ መደወል እፈልጋለው ‫-נ--ר--ה-לטלפן-‬ ‫___ ר___ ל______ ‫-נ- ר-צ- ל-ל-ן-‬ ----------------- ‫אני רוצה לטלפן.‬ 0
an---otse--ro-sah lish-n. a__ r____________ l______ a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-o-. ------------------------- ani rotseh/rotsah lishon.
እዚህ ስልክ አለ? ‫------ -לפו--‬ ‫__ כ__ ט______ ‫-ש כ-ן ט-פ-ן-‬ --------------- ‫יש כאן טלפון?‬ 0
yesh--a-----tah? y___ k___ m_____ y-s- k-'- m-t-h- ---------------- yesh ka'n mitah?
ካሜራ ያስፈልገኛል ‫----צר-ך-- ---צל-ה-‬ ‫___ צ___ / ה מ______ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ל-ה-‬ --------------------- ‫אני צריך / ה מצלמה.‬ 0
a-i -sa--kh-ts-ikh-- -en-rah. a__ t_______________ m_______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h- ----------------------------- ani tsarikh/tsrikhah menorah.
ፎቶማንሳት እፈልጋለው ‫א-י--ו-ה --לם.‬ ‫___ ר___ ל_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ל-.- ---------------- ‫אני רוצה לצלם.‬ 0
ani-----i-------k-a- -enor-h. a__ t_______________ m_______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h- ----------------------------- ani tsarikh/tsrikhah menorah.
እዚህ ካሜራ አለ? ‫-ש כאן --למ-?‬ ‫__ כ__ מ______ ‫-ש כ-ן מ-ל-ה-‬ --------------- ‫יש כאן מצלמה?‬ 0
a-- ---r-kh-t-r-khah meno-a-. a__ t_______________ m_______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-n-r-h- ----------------------------- ani tsarikh/tsrikhah menorah.
ኮምፒተር ያስፈልገኛል ‫-ני ---ך---ה מחש-.‬ ‫___ צ___ / ה מ_____ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ש-.- -------------------- ‫אני צריך / ה מחשב.‬ 0
an- r-tseh--------liqr-. a__ r____________ l_____ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- ------------------------ ani rotseh/rotsah liqro.
ኢ-ሜይል መላክ እፈልጋለው ‫א-- ר-----שלוח -י-מ-יל.‬ ‫___ ר___ ל____ א________ ‫-נ- ר-צ- ל-ל-ח א---י-ל-‬ ------------------------- ‫אני רוצה לשלוח אי-מייל.‬ 0
a---r-t--h-rotsah l-qr-. a__ r____________ l_____ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- ------------------------ ani rotseh/rotsah liqro.
እዚህ ኮምፒተር አለ? ‫י- כאן --שב?‬ ‫__ כ__ מ_____ ‫-ש כ-ן מ-ש-?- -------------- ‫יש כאן מחשב?‬ 0
ani-r-------ot--h-li---. a__ r____________ l_____ a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- ------------------------ ani rotseh/rotsah liqro.
እስክሪቢቶ ያስፈልገኛል ‫אני-צרי--/ ---ט.‬ ‫___ צ___ / ה ע___ ‫-נ- צ-י- / ה ע-.- ------------------ ‫אני צריך / ה עט.‬ 0
yes-----n m-n---h? y___ k___ m_______ y-s- k-'- m-n-r-h- ------------------ yesh ka'n menorah?
ጥቂት ነገር መፃፍ እፈልጋለው ‫-נ- -וצ--ל-ת-----ה-.‬ ‫___ ר___ ל____ מ_____ ‫-נ- ר-צ- ל-ת-ב מ-ה-.- ---------------------- ‫אני רוצה לכתוב משהו.‬ 0
an----ar-kh--srik----tele-o-. a__ t_______________ t_______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n- ----------------------------- ani tsarikh/tsrikhah telefon.
እዚህ ወረቀት እና እስክሪቢቶ አለ? ‫י- -א- דף-נ-י- וע--‬ ‫__ כ__ ד_ נ___ ו____ ‫-ש כ-ן ד- נ-י- ו-ט-‬ --------------------- ‫יש כאן דף נייר ועט?‬ 0
a-- tsar-kh-------ah-t-----n. a__ t_______________ t_______ a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-l-f-n- ----------------------------- ani tsarikh/tsrikhah telefon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -