የሐረጉ መጽሐፍ

am ሲኒማ   »   he ‫בקולנוע‬

45 [አርባ አምስት]

ሲኒማ

ሲኒማ

‫45 [ארבעים וחמש]‬

45 [arba'im w'xamesh]

‫בקולנוע‬

baqolno'a

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዕብራይስጥ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። ‫-נ-נ---וצ----לכ---קו-נו-.‬ ‫_____ ר____ ל___ ל________ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-‬ --------------------------- ‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ 0
a--xn- r----m-lale---t l--ol-o'a. a_____ r_____ l_______ l_________ a-a-n- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a- --------------------------------- anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። ‫ה--- מ-יג---ט טוב-‬ ‫____ מ___ ס__ ט____ ‫-ע-ב מ-י- ס-ט ט-ב-‬ -------------------- ‫הערב מציג סרט טוב.‬ 0
ha'--ev-m--si- --r-t---v. h______ m_____ s____ t___ h-'-r-v m-t-i- s-r-t t-v- ------------------------- ha'erev metsig seret tov.
ፊልሙ አዲስ ነው። ‫הסר- --ש ל---י-‬ ‫____ ח__ ל______ ‫-ס-ט ח-ש ל-מ-י-‬ ----------------- ‫הסרט חדש לגמרי.‬ 0
ha---et-----s----gam-ey. h______ x_____ l________ h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-. ------------------------ haseret xadash legamrey.
ገንዘብ መክፈያው የት ነው? ‫---- ------‬ ‫____ ה______ ‫-י-ן ה-ו-ה-‬ ------------- ‫היכן הקופה?‬ 0
hase-e---a-ash----amr--. h______ x_____ l________ h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-. ------------------------ haseret xadash legamrey.
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? ‫יש-ע-י-- -ק--ות?‬ ‫__ ע____ מ_______ ‫-ש ע-י-ן מ-ו-ו-?- ------------------ ‫יש עדיין מקומות?‬ 0
has---- x-das--leg---e-. h______ x_____ l________ h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-. ------------------------ haseret xadash legamrey.
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? ‫כמ---ול- --טיס?‬ ‫___ ע___ כ______ ‫-מ- ע-ל- כ-ט-ס-‬ ----------------- ‫כמה עולה כרטיס?‬ 0
he-kha----qup-h? h______ h_______ h-y-h-n h-q-p-h- ---------------- heykhan haqupah?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? ‫מתי--תחי---ס-ט?‬ ‫___ מ____ ה_____ ‫-ת- מ-ח-ל ה-ר-?- ----------------- ‫מתי מתחיל הסרט?‬ 0
he-k-an-h-qupah? h______ h_______ h-y-h-n h-q-p-h- ---------------- heykhan haqupah?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው? ‫מ---ור--הסר-?‬ ‫__ א___ ה_____ ‫-ה א-ר- ה-ר-?- --------------- ‫מה אורך הסרט?‬ 0
h-yk-a--ha---ah? h______ h_______ h-y-h-n h-q-p-h- ---------------- heykhan haqupah?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? ‫א--- לה-מ-ן כרטיסי--‬ ‫____ ל_____ כ________ ‫-פ-ר ל-ז-י- כ-ט-ס-ם-‬ ---------------------- ‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ 0
y--h a--i- -e--m-t? y___ a____ m_______ y-s- a-a-n m-q-m-t- ------------------- yesh adain meqomot?
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። ‫אני ---ה -שבת-----ר.‬ ‫___ ר___ ל___ מ______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-‬ ---------------------- ‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ 0
ye---adai--meq-m-t? y___ a____ m_______ y-s- a-a-n m-q-m-t- ------------------- yesh adain meqomot?
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። ‫א-י רוצ- לשבת -ק--מה.‬ ‫___ ר___ ל___ מ_______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.- ----------------------- ‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ 0
y-sh -da-- me-o--t? y___ a____ m_______ y-s- a-a-n m-q-m-t- ------------------- yesh adain meqomot?
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። ‫-ני ר-צ---שב- ב-מצ-.‬ ‫___ ר___ ל___ ב______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-‬ ---------------------- ‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ 0
k--a---l-h-k----s? k____ o___ k______ k-m-h o-e- k-r-i-? ------------------ kamah oleh kartis?
ፊልሙ አስደሳች ነበረ። ‫ה--ט-ה-ה -ע-י-ן-‬ ‫____ ה__ מ_______ ‫-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.- ------------------ ‫הסרט היה מעניין.‬ 0
kama- ole- -a-tis? k____ o___ k______ k-m-h o-e- k-r-i-? ------------------ kamah oleh kartis?
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። ‫--ר- לא היה-מ----.‬ ‫____ ל_ ה__ מ______ ‫-ס-ט ל- ה-ה מ-ע-ם-‬ -------------------- ‫הסרט לא היה משעמם.‬ 0
kam-- o--h -arti-? k____ o___ k______ k-m-h o-e- k-r-i-? ------------------ kamah oleh kartis?
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። ‫א----ספ- שעליו--ס-ט מבו-ס הי- ט-- יות-.‬ ‫___ ה___ ש____ ה___ מ____ ה__ ט__ י_____ ‫-ב- ה-פ- ש-ל-ו ה-ר- מ-ו-ס ה-ה ט-ב י-ת-.- ----------------------------------------- ‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ 0
m-----m--x------eret? m____ m_____ h_______ m-t-y m-t-i- h-s-r-t- --------------------- matay matxil haseret?
ሙዚቃው እንዴት ነበረ? ‫-י- -י-תה ה---יקה-‬ ‫___ ה____ ה________ ‫-י- ה-י-ה ה-ו-י-ה-‬ -------------------- ‫איך הייתה המוסיקה?‬ 0
matay -a-xi---as--et? m____ m_____ h_______ m-t-y m-t-i- h-s-r-t- --------------------- matay matxil haseret?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? ‫-יך-היו השחק-ים?‬ ‫___ ה__ ה________ ‫-י- ה-ו ה-ח-נ-ם-‬ ------------------ ‫איך היו השחקנים?‬ 0
m-tay m-txi- -a-eret? m____ m_____ h_______ m-t-y m-t-i- h-s-r-t- --------------------- matay matxil haseret?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? ‫-י---תוב-----א-ג-י-?‬ ‫___ כ______ ב________ ‫-י- כ-ו-י-ת ב-נ-ל-ת-‬ ---------------------- ‫היו כתוביות באנגלית?‬ 0
mah-orekh--as--et? m__ o____ h_______ m-h o-e-h h-s-r-t- ------------------ mah orekh haseret?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -