ያልተያዘ ክፍል አለዎት? |
-ש--כ--ח-ר-פ-וי?
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
y-sh---khem--e-er ---uy?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
|
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። |
הזמ--- ----
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
y------k--m---d----a--y?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
הזמנתי חדר.
yesh lakhem xeder panuy?
|
የእኔ ስም ሙለር ነው። |
-מ- מ--ר.
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
ye----ak-em-x---r --n--?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
የእኔ ስም ሙለር ነው።
שמי מילר.
yesh lakhem xeder panuy?
|
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። |
א-י מע--יין / --ב--ר--יח-ד.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
h--man-- -ed--.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
hizmanti xeder.
|
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። |
א-- -ע--י-ן - ----דר זוג--
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
h--m-n-i -e---.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
hizmanti xeder.
|
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? |
כ----ול- ה--ר-לל--ה?
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
hiz-a-t- xeder.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
כמה עולה החדר ללילה?
hizmanti xeder.
|
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። |
א-י ---נ-י- - - -ח---עם---ב--ה-
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
shm- -iler.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
shmi miler.
|
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። |
אני --ו---ן-/ ת --דר -- -----.
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
s-m-----e-.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
shmi miler.
|
ክፍሉን ላየው እችላለው? |
א-שר -ר-ו--א- ---ר?
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
s-mi-m---r.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
ክፍሉን ላየው እችላለው?
אפשר לראות את החדר?
shmi miler.
|
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? |
יש -א--ח-י--
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
a---me'-n-a--me--nien-- b'-ed---l'yax-d.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
יש כאן חניה?
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
እዚህ አስተማማኝ ነው? |
----אן כס---
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
ani me-o-----m--u---net ---------ugi.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
እዚህ አስተማማኝ ነው?
יש כאן כספת?
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? |
-ש-כ-ן ---?
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
k-ma---l-- -ax--er -'layla-?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
יש כאן פקס?
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። |
טוב---קח א-----ר-
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
a---m--onian------ie--- ----de--i--am--tiah.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
טוב, אקח את החדר.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። |
ה-ה -מ-תחות-
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
an- -e---i--/---u---n-- b-xeder-im -i--ax--.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
הנה המפתחות.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። |
-ל- המזווד-ת-של-.
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
efs--- l--'o- -----xed--?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
|
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
אלה המזוודות שלי.
efshar lir'ot et haxeder?
|
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
---זו --ה ---ש--ארוחת -ב-קר?
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
y-sh --'n-xa-a---?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
|
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
yesh ka'n xanayah?
|
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
-אי-- -ע- -וג-ת-א--חת-ה-הרי-ם?
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
y-s---a'- -------?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
|
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
yesh ka'n kasefet?
|
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
ב-יזו--ע---וג-- -רו-ת---רב?
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
ye-h--a'- fa--?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
|
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
yesh ka'n faqs?
|