ያልተያዘ ክፍል አለዎት? |
-ש-לכם--דר --וי-
__ ל__ ח__ פ_____
-ש ל-ם ח-ר פ-ו-?-
------------------
יש לכם חדר פנוי?
0
ye-h------m xede------y?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
יש לכם חדר פנוי?
yesh lakhem xeder panuy?
|
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። |
הזמ--י חד-.
______ ח____
-ז-נ-י ח-ר-
-------------
הזמנתי חדר.
0
y-s- --khe- ------pa-uy?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
הזמנתי חדר.
yesh lakhem xeder panuy?
|
የእኔ ስም ሙለር ነው። |
--י--י-ר-
___ מ_____
-מ- מ-ל-.-
-----------
שמי מילר.
0
y-sh --k-em -ed-- p-nu-?
y___ l_____ x____ p_____
y-s- l-k-e- x-d-r p-n-y-
------------------------
yesh lakhem xeder panuy?
|
የእኔ ስም ሙለር ነው።
שמי מילר.
yesh lakhem xeder panuy?
|
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። |
א-י מ-ו-י-- --- --ד-----י-.
___ מ______ / ת ב___ ל______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ל-ח-ד-
-----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
0
hizm-nti-----r.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.
hizmanti xeder.
|
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። |
אני מ------ /----חד- זוג-.
___ מ______ / ת ב___ ז_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ז-ג-.-
----------------------------
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
0
h-zm-n-i -e-e-.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר זוגי.
hizmanti xeder.
|
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? |
--ה---ל- החדר-ל-י-ה?
___ ע___ ה___ ל______
-מ- ע-ל- ה-ד- ל-י-ה-
----------------------
כמה עולה החדר ללילה?
0
hi--an-- x---r.
h_______ x_____
h-z-a-t- x-d-r-
---------------
hizmanti xeder.
|
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
כמה עולה החדר ללילה?
hizmanti xeder.
|
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። |
--י----ניין-- --בח-ר ----מ-טי-.
___ מ______ / ת ב___ ע_ א_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- א-ב-י-.-
---------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
0
shm--mi-er.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.
shmi miler.
|
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። |
--י -ע-ניין---ת--ח-ר ע- מקלחת-
___ מ______ / ת ב___ ע_ מ______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ב-ד- ע- מ-ל-ת-
--------------------------------
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
0
shmi m-l-r.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.
shmi miler.
|
ክፍሉን ላየው እችላለው? |
--ש- ---ו- -ת-הח-ר?
____ ל____ א_ ה_____
-פ-ר ל-א-ת א- ה-ד-?-
---------------------
אפשר לראות את החדר?
0
shmi-mil-r.
s___ m_____
s-m- m-l-r-
-----------
shmi miler.
|
ክፍሉን ላየው እችላለው?
אפשר לראות את החדר?
shmi miler.
|
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? |
---כ-- חנ---
__ כ__ ח_____
-ש כ-ן ח-י-?-
--------------
יש כאן חניה?
0
an-------ia----'-nien---b-x--er l-y-x--.
a__ m__________________ b______ l_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r l-y-x-d-
----------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
יש כאן חניה?
ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
|
እዚህ አስተማማኝ ነው? |
-- כ------ת?
__ כ__ כ_____
-ש כ-ן כ-פ-?-
--------------
יש כאן כספת?
0
ani-me--nian/----n--------x-d-r z---.
a__ m__________________ b______ z____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r z-g-.
-------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
እዚህ አስተማማኝ ነው?
יש כאן כספת?
ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
|
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? |
----אן--ק--
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ס-
-------------
יש כאן פקס?
0
k-m---o-e- h--ed-- -'-a--ah?
k____ o___ h______ l________
k-m-h o-e- h-x-d-r l-l-y-a-?
----------------------------
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
יש כאן פקס?
kamah oleh haxeder l'laylah?
|
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። |
-וב, א---את ---ר-
____ א__ א_ ה_____
-ו-, א-ח א- ה-ד-.-
-------------------
טוב, אקח את החדר.
0
a-----'-----/m-'un-e----b---de------mba--a-.
a__ m__________________ b______ i_ a________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- a-b-t-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
טוב, אקח את החדר.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
|
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። |
ה-ה המ--ח-ת.
___ ה________
-נ- ה-פ-ח-ת-
--------------
הנה המפתחות.
0
ani m--oni----e--nie--t --x-de- ---m-ql---t.
a__ m__________________ b______ i_ m________
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t b-x-d-r i- m-q-a-a-.
--------------------------------------------
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
הנה המפתחות.
ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
|
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። |
-ל- המ-וו-ו---ל--
___ ה_______ ש____
-ל- ה-ז-ו-ו- ש-י-
-------------------
אלה המזוודות שלי.
0
e-s-a--li-'-- e- h--eder?
e_____ l_____ e_ h_______
e-s-a- l-r-o- e- h-x-d-r-
-------------------------
efshar lir'ot et haxeder?
|
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
אלה המזוודות שלי.
efshar lir'ot et haxeder?
|
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
----ו --ה -וגשת-א---ת---וק-?
_____ ש__ מ____ א____ ה______
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ו-ר-
------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
0
yesh--a'n ---ayah?
y___ k___ x_______
y-s- k-'- x-n-y-h-
------------------
yesh ka'n xanayah?
|
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?
yesh ka'n xanayah?
|
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
-א-זו-שעה מו----א-----הצה-יים?
_____ ש__ מ____ א____ ה________
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ה-י-ם-
--------------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
0
ye---ka---kas-f-t?
y___ k___ k_______
y-s- k-'- k-s-f-t-
------------------
yesh ka'n kasefet?
|
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?
yesh ka'n kasefet?
|
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? |
-אי-- -ע---וג-ת ---חת הע---
_____ ש__ מ____ א____ ה_____
-א-ז- ש-ה מ-ג-ת א-ו-ת ה-ר-?-
-----------------------------
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
0
y-sh -a-n faqs?
y___ k___ f____
y-s- k-'- f-q-?
---------------
yesh ka'n faqs?
|
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?
yesh ka'n faqs?
|