እኔ እንጆሬ አለኝ። |
י--ל---ות -ד-.
__ ל_ ת__ ש____
-ש ל- ת-ת ש-ה-
----------------
יש לי תות שדה.
0
p-yr-t-umut-are- -az-n
p_____ u________ m____
p-y-o- u-u-s-r-y m-z-n
----------------------
peyrot umutsarey mazon
|
እኔ እንጆሬ አለኝ።
יש לי תות שדה.
peyrot umutsarey mazon
|
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። |
יש לי -י-----מ-ו--
__ ל_ ק____ ו______
-ש ל- ק-ו-י ו-ל-ן-
--------------------
יש לי קיווי ומלון.
0
p--rot--m-ts-r-- mazon
p_____ u________ m____
p-y-o- u-u-s-r-y m-z-n
----------------------
peyrot umutsarey mazon
|
እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ።
יש לי קיווי ומלון.
peyrot umutsarey mazon
|
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። |
-ש ל---פוז--א--ו-י-.
__ ל_ ת___ ו_________
-ש ל- ת-ו- ו-ש-ו-י-.-
----------------------
יש לי תפוז ואשכולית.
0
y-s- l- tut -s---h.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ።
יש לי תפוז ואשכולית.
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። |
יש ל---פו----נגו-
__ ל_ ת___ ו______
-ש ל- ת-ו- ו-נ-ו-
-------------------
יש לי תפוח ומנגו.
0
ye-- l- tut-ss--eh.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ።
יש לי תפוח ומנגו.
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። |
-ש ל- ב--ה-ו-ננ--
__ ל_ ב___ ו______
-ש ל- ב-נ- ו-נ-ס-
-------------------
יש לי בננה ואננס.
0
y--h--- tut--s-d-h.
y___ l_ t__ s______
y-s- l- t-t s-a-e-.
-------------------
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ።
יש לי בננה ואננס.
yesh li tut ssadeh.
|
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። |
-נ--מכין - - ס----י---.
___ מ___ / ה ס__ פ______
-נ- מ-י- / ה ס-ט פ-ר-ת-
-------------------------
אני מכין / ה סלט פירות.
0
yesh -i -iw----e---.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው።
אני מכין / ה סלט פירות.
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። |
-ני-א--ל - -------
___ א___ / ת ט_____
-נ- א-כ- / ת ט-ס-.-
--------------------
אני אוכל / ת טוסט.
0
y--- li q-w----el--.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው።
אני אוכל / ת טוסט.
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። |
-נ---וכל - ---וס--ע--ח-א--
___ א___ / ת ט___ ע_ ח_____
-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א-.-
----------------------------
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.
0
ye-- l- ---- ---lon.
y___ l_ q___ u______
y-s- l- q-w- u-e-o-.
--------------------
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው።
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.
yesh li qiwi umelon.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። |
----או-ל - - ---ט--ם ח-א- --י--.
___ א___ / ת ט___ ע_ ח___ ו______
-נ- א-כ- / ת ט-ס- ע- ח-א- ו-י-ה-
----------------------------------
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.
0
ye---li -a--z w'-s-ko--t.
y___ l_ t____ w__________
y-s- l- t-p-z w-e-h-o-i-.
-------------------------
yesh li tapuz w'eshkolit.
|
እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው።
אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.
yesh li tapuz w'eshkolit.
|
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። |
-ני---כל /---כ----
___ א___ / ת כ_____
-נ- א-כ- / ת כ-י-.-
--------------------
אני אוכל / ת כריך.
0
yes--li-t---a--u-an--.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
|
እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው።
אני אוכל / ת כריך.
yesh li tapuax umango.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። |
אני-א--ל-/-- -ר-ך-ע---ר-רי---
___ א___ / ת כ___ ע_ מ________
-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה-
-------------------------------
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.
0
y-----i-ta---x--m---o.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው።
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.
yesh li tapuax umango.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። |
אני או-----ת ---- עם ------- ועגב---ה.
___ א___ / ת כ___ ע_ מ______ ו_________
-נ- א-כ- / ת כ-י- ע- מ-ג-י-ה ו-ג-נ-י-.-
----------------------------------------
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.
0
y-sh li -ap--x-uma-g-.
y___ l_ t_____ u______
y-s- l- t-p-a- u-a-g-.
----------------------
yesh li tapuax umango.
|
እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው።
אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.
yesh li tapuax umango.
|
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። |
אנחנ----יכים--חם ואו-ז-
_____ צ_____ ל__ ו______
-נ-נ- צ-י-י- ל-ם ו-ו-ז-
-------------------------
אנחנו צריכים לחם ואורז.
0
y--- -i --n-na- -'ana-a-.
y___ l_ b______ w________
y-s- l- b-n-n-h w-a-a-a-.
-------------------------
yesh li bananah w'ananas.
|
እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን።
אנחנו צריכים לחם ואורז.
yesh li bananah w'ananas.
|
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። |
אנ--ו-צ--כ-- -ג-ם ו-טייק---
_____ צ_____ ד___ ו_________
-נ-נ- צ-י-י- ד-י- ו-ט-י-י-.-
-----------------------------
אנחנו צריכים דגים וסטייקים.
0
a-i---kin-meki-a- --l-- -e-r-t.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን።
אנחנו צריכים דגים וסטייקים.
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። |
אנח-ו ---כים -------פ----
_____ צ_____ פ___ ו_______
-נ-נ- צ-י-י- פ-צ- ו-פ-ט-.-
---------------------------
אנחנו צריכים פיצה וספגטי.
0
an- m--i-/me-i-a- -a-------rot.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን።
אנחנו צריכים פיצה וספגטי.
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? |
מה-עו- אנחנ- צריכ-ם?
__ ע__ א____ צ_______
-ה ע-ד א-ח-ו צ-י-י-?-
----------------------
מה עוד אנחנו צריכים?
0
ani -e-i-------ah---l-t-p-yr--.
a__ m____________ s____ p______
a-i m-k-n-m-k-n-h s-l-t p-y-o-.
-------------------------------
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል?
מה עוד אנחנו צריכים?
ani mekin/mekinah salat peyrot.
|
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። |
אנח-- -ריכי--ג-ר ו---ני-- -מרק.
_____ צ_____ ג__ ו_______ ל_____
-נ-נ- צ-י-י- ג-ר ו-ג-נ-ו- ל-ר-.-
---------------------------------
אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.
0
a-i ok---/--he----t---.
a__ o____________ t____
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s-.
-----------------------
ani okhel/okhelet tost.
|
እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን።
אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.
ani okhel/okhelet tost.
|
ሱቁ የት ነው? |
---- יש ס-----ק-?
____ י_ ס_________
-י-ן י- ס-פ-מ-ק-?-
-------------------
היכן יש סופרמרקט?
0
ani -k----o-helet-t-st.
a__ o____________ t____
a-i o-h-l-o-h-l-t t-s-.
-----------------------
ani okhel/okhelet tost.
|
ሱቁ የት ነው?
היכן יש סופרמרקט?
ani okhel/okhelet tost.
|