የሐረጉ መጽሐፍ

am እንቅስቃሴዎች   »   he ‫עיסוקים‬

13 [አስራ ሶስት]

እንቅስቃሴዎች

እንቅስቃሴዎች

‫13 [שלוש עשרה]‬

13 [shlosh essreh]

‫עיסוקים‬

isuqim

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዕብራይስጥ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማርታ ምን ትሰራለች? ‫-ה----צ-ע--ל---ת--‬ ‫__ ה_____ ש_ מ_____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?- -------------------- ‫מה המקצוע של מרתה?‬ 0
isu-im i_____ i-u-i- ------ isuqim
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። ‫הי- עו-----מש---‬ ‫___ ע____ ב______ ‫-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-‬ ------------------ ‫היא עובדת במשרד.‬ 0
isuqim i_____ i-u-i- ------ isuqim
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። ‫--א-ע--דת -ם-המ-שב ---מחשב‬ ‫___ ע____ ע_ ה____ / ב_____ ‫-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב- ---------------------------- ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 0
mah----iq-so-- -h-- m-rt--? m__ h_________ s___ m______ m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-? --------------------------- mah hamiqtso'a shel martah?
ማርታ የት ነች? ‫איפ--מ-ת--‬ ‫____ מ_____ ‫-י-ה מ-ת-?- ------------ ‫איפה מרתה?‬ 0
h---vede- b----sr--. h_ o_____ b_________ h- o-e-e- b-m-s-r-d- -------------------- hi ovedet b'missrad.
ፊልም ቤት። ‫ב-ו--וע.‬ ‫_________ ‫-ק-ל-ו-.- ---------- ‫בקולנוע.‬ 0
hi o--det -a----he-/i- h---xs-ev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
እሷ ፊልም እያየች ነው። ‫-י---ופה בס---‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
h--ove--t--a---sh----m ha-a-s--v h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
ፒተር ምን ይሰራል? ‫מה המ-צ-- -ל-פ-ר-‬ ‫__ ה_____ ש_ פ____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-‬ ------------------- ‫מה המקצוע של פטר?‬ 0
h--o--det------shev/-m -a---s--v h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። ‫ה-- -ו-- --וני--ס-טה.‬ ‫___ ל___ ב____________ ‫-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-‬ ----------------------- ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 0
e-foh --r---? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
እሱ ቋንቋ ያጠናል። ‫הו---ומד-ש-ות-‬ ‫___ ל___ ש_____ ‫-ו- ל-מ- ש-ו-.- ---------------- ‫הוא לומד שפות.‬ 0
eyf-- --rta-? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
ፒተር የት ነው? ‫ה--- -טר?‬ ‫____ פ____ ‫-י-ן פ-ר-‬ ----------- ‫היכן פטר?‬ 0
e-----mar---? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
ካፌ ውስጥ። ‫--ית -ק--.‬ ‫____ ה_____ ‫-ב-ת ה-פ-.- ------------ ‫בבית הקפה.‬ 0
ba--l-o'-. b_________ b-q-l-o-a- ---------- baqolno'a.
እሱ ቡና እየጠጣ ነው። ‫-ו- שות- -פ--‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-ו- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫הוא שותה קפה.‬ 0
h---s--a----s--e-. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah b'seret.
የት መሄድ ይፈልጋሉ? ‫ל-ן--ם-אוה-ים -צ-ת?‬ ‫___ ה_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- א-ה-י- ל-א-?- --------------------- ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 0
mah --m-q-so----h-- p-t--? m__ h_________ s___ p_____ m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r- -------------------------- mah hamiqtso'a shel peter?
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። ‫לקונצרט.‬ ‫_________ ‫-ק-נ-ר-.- ---------- ‫לקונצרט.‬ 0
hu --med -a-u----r--t--. h_ l____ b______________ h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-. ------------------------ hu lomed ba'universitah.
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። ‫----והב-ם ל-אז---למוסיק-.‬ ‫__ א_____ ל_____ ל________ ‫-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-‬ --------------------------- ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 0
h- -omed------t. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
የት መሄድ አይፈልጉም? ‫ל----ם לא---ה--ם-ל-את-‬ ‫___ ה_ ל_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?- ------------------------ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 0
hu l-me- ssaf-t. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
ወደ ዳንስ ቤት። ‫לדי---.‬ ‫________ ‫-ד-ס-ו-‬ --------- ‫לדיסקו.‬ 0
h--lome- ss--ot. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
እነሱ መደነስ አይወዱም። ‫הם -----ה-י- -רקוד.‬ ‫__ ל_ א_____ ל______ ‫-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-‬ --------------------- ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 0
h-----n--e-e-? h______ p_____ h-y-h-n p-t-r- -------------- heykhan peter?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -