የሐረጉ መጽሐፍ

am እንቅስቃሴዎች   »   he ‫עיסוקים‬

13 [አስራ ሶስት]

እንቅስቃሴዎች

እንቅስቃሴዎች

‫13 [שלוש עשרה]‬

13 [shlosh essreh]

‫עיסוקים‬

isuqim

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዕብራይስጥ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማርታ ምን ትሰራለች? ‫מ----ק-ו- -ל מרתה?‬ ‫__ ה_____ ש_ מ_____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- מ-ת-?- -------------------- ‫מה המקצוע של מרתה?‬ 0
isuq-m i_____ i-u-i- ------ isuqim
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። ‫--א ----ת ב--ר-.‬ ‫___ ע____ ב______ ‫-י- ע-ב-ת ב-ש-ד-‬ ------------------ ‫היא עובדת במשרד.‬ 0
is-qim i_____ i-u-i- ------ isuqim
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። ‫ה-- --בדת--ם-ה--שב-/ --חש-‬ ‫___ ע____ ע_ ה____ / ב_____ ‫-י- ע-ב-ת ע- ה-ח-ב / ב-ח-ב- ---------------------------- ‫היא עובדת עם המחשב / במחשב‬ 0
m-h-h-m-q----a-she--ma--ah? m__ h_________ s___ m______ m-h h-m-q-s-'- s-e- m-r-a-? --------------------------- mah hamiqtso'a shel martah?
ማርታ የት ነች? ‫א--- מ--ה?‬ ‫____ מ_____ ‫-י-ה מ-ת-?- ------------ ‫איפה מרתה?‬ 0
hi --ed-- b-m--srad. h_ o_____ b_________ h- o-e-e- b-m-s-r-d- -------------------- hi ovedet b'missrad.
ፊልም ቤት። ‫--------‬ ‫_________ ‫-ק-ל-ו-.- ---------- ‫בקולנוע.‬ 0
hi-o----t--am----ev--m -a-a-shev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
እሷ ፊልም እያየች ነው። ‫--א-צ-פ----רט.‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
hi--v--et-ba-axsh--/-m---m--shev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
ፒተር ምን ይሰራል? ‫-- ה-ק----של ---?‬ ‫__ ה_____ ש_ פ____ ‫-ה ה-ק-ו- ש- פ-ר-‬ ------------------- ‫מה המקצוע של פטר?‬ 0
h- -v-d------a-sh----- h-m-x--ev h_ o_____ b___________ h________ h- o-e-e- b-m-x-h-v-i- h-m-x-h-v -------------------------------- hi ovedet bamaxshev/im hamaxshev
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። ‫-ו--ל-מ- ב---י-רס-טה.‬ ‫___ ל___ ב____________ ‫-ו- ל-מ- ב-ו-י-ר-י-ה-‬ ----------------------- ‫הוא לומד באוניברסיטה.‬ 0
ey--h -arta-? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
እሱ ቋንቋ ያጠናል። ‫-ו- --מ---פ--.‬ ‫___ ל___ ש_____ ‫-ו- ל-מ- ש-ו-.- ---------------- ‫הוא לומד שפות.‬ 0
e----------h? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
ፒተር የት ነው? ‫-יכן---ר-‬ ‫____ פ____ ‫-י-ן פ-ר-‬ ----------- ‫היכן פטר?‬ 0
ey-o- -----h? e____ m______ e-f-h m-r-a-? ------------- eyfoh martah?
ካፌ ውስጥ። ‫בב----קפ-.‬ ‫____ ה_____ ‫-ב-ת ה-פ-.- ------------ ‫בבית הקפה.‬ 0
b-qo-no'a. b_________ b-q-l-o-a- ---------- baqolno'a.
እሱ ቡና እየጠጣ ነው። ‫-ו- שו-ה-----‬ ‫___ ש___ ק____ ‫-ו- ש-ת- ק-ה-‬ --------------- ‫הוא שותה קפה.‬ 0
h----ofah b's--e-. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah b'seret.
የት መሄድ ይፈልጋሉ? ‫-א--ה--אוה-י- ל-את-‬ ‫___ ה_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- א-ה-י- ל-א-?- --------------------- ‫לאן הם אוהבים לצאת?‬ 0
ma----m---s-'---h-- --t-r? m__ h_________ s___ p_____ m-h h-m-q-s-'- s-e- p-t-r- -------------------------- mah hamiqtso'a shel peter?
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። ‫לקו-צ--.‬ ‫_________ ‫-ק-נ-ר-.- ---------- ‫לקונצרט.‬ 0
h---o--d -a'-n--ersi-a-. h_ l____ b______________ h- l-m-d b-'-n-v-r-i-a-. ------------------------ hu lomed ba'universitah.
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። ‫---אוה-י---הא----למו-י-ה-‬ ‫__ א_____ ל_____ ל________ ‫-ם א-ה-י- ל-א-י- ל-ו-י-ה-‬ --------------------------- ‫הם אוהבים להאזין למוסיקה.‬ 0
hu lo--d-ss----. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
የት መሄድ አይፈልጉም? ‫ל-ן----לא או-ב-ם לצא--‬ ‫___ ה_ ל_ א_____ ל_____ ‫-א- ה- ל- א-ה-י- ל-א-?- ------------------------ ‫לאן הם לא אוהבים לצאת?‬ 0
hu l-me- ------. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
ወደ ዳንስ ቤት። ‫-די-קו-‬ ‫________ ‫-ד-ס-ו-‬ --------- ‫לדיסקו.‬ 0
h- lo--d---a-o-. h_ l____ s______ h- l-m-d s-a-o-. ---------------- hu lomed ssafot.
እነሱ መደነስ አይወዱም። ‫ה- לא-א-הבים לרק-ד-‬ ‫__ ל_ א_____ ל______ ‫-ם ל- א-ה-י- ל-ק-ד-‬ --------------------- ‫הם לא אוהבים לרקוד.‬ 0
hey-h---p-t-r? h______ p_____ h-y-h-n p-t-r- -------------- heykhan peter?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -