የሐረጉ መጽሐፍ

am እንቅስቃሴዎች   »   af Aktiwiteite

13 [አስራ ሶስት]

እንቅስቃሴዎች

እንቅስቃሴዎች

13 [dertien]

Aktiwiteite

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አፍሪካንስ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማርታ ምን ትሰራለች? Wa- d-en-/ -a-- M--th-? W__ d___ / m___ M______ W-t d-e- / m-a- M-r-h-? ----------------------- Wat doen / maak Martha? 0
ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። S- w-rk--p-k-n-o--. S_ w___ o_ k_______ S- w-r- o- k-n-o-r- ------------------- Sy werk op kantoor. 0
እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። S- ---- op ’n -ek-na--. S_ w___ o_ ’_ r________ S- w-r- o- ’- r-k-n-a-. ----------------------- Sy werk op ’n rekenaar. 0
ማርታ የት ነች? Wa-r -s-M-r--a? W___ i_ M______ W-a- i- M-r-h-? --------------- Waar is Martha? 0
ፊልም ቤት። In-d-e b---k---. I_ d__ b________ I- d-e b-o-k-o-. ---------------- In die bioskoop. 0
እሷ ፊልም እያየች ነው። Sy --k ’-----pre--. S_ k__ ’_ r________ S- k-k ’- r-l-r-n-. ------------------- Sy kyk ’n rolprent. 0
ፒተር ምን ይሰራል? W-t---e- P----? W__ d___ P_____ W-t d-e- P-t-r- --------------- Wat doen Peter? 0
እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። H----ude---by---- -n------te--. H_ s______ b_ d__ u____________ H- s-u-e-r b- d-e u-i-e-s-t-i-. ------------------------------- Hy studeer by die universiteit. 0
እሱ ቋንቋ ያጠናል። H- s-udeer-ta--. H_ s______ t____ H- s-u-e-r t-l-. ---------------- Hy studeer tale. 0
ፒተር የት ነው? Waa--i- P-ter? W___ i_ P_____ W-a- i- P-t-r- -------------- Waar is Peter? 0
ካፌ ውስጥ። I--d----a-e-. I_ d__ k_____ I- d-e k-f-e- ------------- In die kafee. 0
እሱ ቡና እየጠጣ ነው። H- d---k---f---. H_ d____ k______ H- d-i-k k-f-i-. ---------------- Hy drink koffie. 0
የት መሄድ ይፈልጋሉ? Waar--e--g-an h-lle g--a-? W_______ g___ h____ g_____ W-a-h-e- g-a- h-l-e g-a-g- -------------------------- Waarheen gaan hulle graag? 0
ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። Na -- -o--er-. N_ ’_ k_______ N- ’- k-n-e-t- -------------- Na ’n konsert. 0
እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። H---e---i---r -ra-- -u--e-. H____ l______ g____ m______ H-l-e l-i-t-r g-a-g m-s-e-. --------------------------- Hulle luister graag musiek. 0
የት መሄድ አይፈልጉም? W--rh----ga-n--ul-e nie g--ag--i-? W_______ g___ h____ n__ g____ n___ W-a-h-e- g-a- h-l-e n-e g-a-g n-e- ---------------------------------- Waarheen gaan hulle nie graag nie? 0
ወደ ዳንስ ቤት። N- di- ----o. N_ d__ d_____ N- d-e d-s-o- ------------- Na die disko. 0
እነሱ መደነስ አይወዱም። H-lle--an---ie g-a-g--i-. H____ d___ n__ g____ n___ H-l-e d-n- n-e g-a-g n-e- ------------------------- Hulle dans nie graag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -