የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   af Liggaamsdele

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [agt en vyftig]

Liggaamsdele

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አፍሪካንስ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። Ek--------n -an. E_ t____ ’_ m___ E- t-k-n ’- m-n- ---------------- Ek teken ’n man. 0
መጀመሪያ ጭንቅላት E-r---------op. E_____ d__ k___ E-r-t- d-e k-p- --------------- Eerste die kop. 0
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። Di- --- d-a ------d. D__ m__ d__ ’_ h____ D-e m-n d-a ’- h-e-. -------------------- Die man dra ’n hoed. 0
ፀጉሩ አይታይም። Me-s -ie- -ie-di- ---e ni-. M___ s___ n__ d__ h___ n___ M-n- s-e- n-e d-e h-r- n-e- --------------------------- Mens sien nie die hare nie. 0
ጆሮውም አይታይም። M-ns -ie- -ok-n----i---re--ie. M___ s___ o__ n__ d__ o__ n___ M-n- s-e- o-k n-e d-e o-e n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die ore nie. 0
ጆርባውም አይታይም። M-n---i-n---k-ni--di- r-g nie. M___ s___ o__ n__ d__ r__ n___ M-n- s-e- o-k n-e d-e r-g n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die rug nie. 0
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። Ek -eken-d------e- di------. E_ t____ d__ o_ e_ d__ m____ E- t-k-n d-e o- e- d-e m-n-. ---------------------------- Ek teken die oë en die mond. 0
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። D---ma--da-s-e--l--. D__ m__ d___ e_ l___ D-e m-n d-n- e- l-g- -------------------- Die man dans en lag. 0
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። Di- m-n --- ---la-g --u-. D__ m__ h__ ’_ l___ n____ D-e m-n h-t ’- l-n- n-u-. ------------------------- Die man het ’n lang neus. 0
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። H- -r- ’- -tok i--s- ----e. H_ d__ ’_ s___ i_ s_ h_____ H- d-a ’- s-o- i- s- h-n-e- --------------------------- Hy dra ’n stok in sy hande. 0
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። H- -r----- ’- s--p--m sy -ek. H_ d__ o__ ’_ s___ o_ s_ n___ H- d-a o-k ’- s-r- o- s- n-k- ----------------------------- Hy dra ook ’n serp om sy nek. 0
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። D-- ---wi-te--en --- -o--. D__ i_ w_____ e_ d__ k____ D-t i- w-n-e- e- d-s k-u-. -------------------------- Dit is winter en dis koud. 0
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። D-- ar-- -- -t----fris. D__ a___ i_ s__________ D-e a-m- i- s-e-k-f-i-. ----------------------- Die arms is sterk/fris. 0
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። Die-be-- -s o-- -t----f-is. D__ b___ i_ o__ s__________ D-e b-n- i- o-k s-e-k-f-i-. --------------------------- Die bene is ook sterk/fris. 0
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። D---ma- is v-- -ne-- --ma--. D__ m__ i_ v__ s____ g______ D-e m-n i- v-n s-e-u g-m-a-. ---------------------------- Die man is van sneeu gemaak. 0
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። Hy --a--ie-’n-b-oek--f-----a----e. H_ d__ n__ ’_ b____ o_ ’_ j__ n___ H- d-a n-e ’- b-o-k o- ’- j-s n-e- ---------------------------------- Hy dra nie ’n broek of ’n jas nie. 0
ግን ሰውየው አልበረደውም። M------e-m-- v---s ni-. M___ d__ m__ v____ n___ M-a- d-e m-n v-i-s n-e- ----------------------- Maar die man vries nie. 0
እሱ የበረዶ ሰው ነው። H- -s--- s-------. H_ i_ ’_ s________ H- i- ’- s-e-u-a-. ------------------ Hy is ’n sneeuman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -