የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   ur ‫جسم کے حصّے‬

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

‫58 [اٹھاون]‬

athawan

‫جسم کے حصّے‬

jisam ke hsse

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኡርዱኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። ‫م-ں ایک-م-د--- ----ر -ن----ا ہ---‬ ‫___ ا__ م__ ک_ ت____ ب__ ر__ ہ____ ‫-ی- ا-ک م-د ک- ت-و-ر ب-ا ر-ا ہ-ں-‬ ----------------------------------- ‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ 0
j---- -e----e j____ k_ h___ j-s-m k- h-s- ------------- jisam ke hsse
መጀመሪያ ጭንቅላት ‫---ے ---‬ ‫____ س___ ‫-ہ-ے س--- ---------- ‫پہلے سر-‬ 0
ji-am--e --se j____ k_ h___ j-s-m k- h-s- ------------- jisam ke hsse
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። ‫----ک- ----ر--و-ی ہ--‬ ‫___ ک_ س_ پ_ ٹ___ ہ___ ‫-ر- ک- س- پ- ٹ-پ- ہ--- ----------------------- ‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ 0
me-- a-k -a-d k--t---eer -an--r-h-----n m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___ m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o- --------------------------------------- mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
ፀጉሩ አይታይም። ‫----- ب---ن-ر ---ں-آرہ- ہی--‬ ‫__ ک_ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____ ‫-س ک- ب-ل ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-‬ ------------------------------ ‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ 0
m--n a-k -ar---i-t----er -an- --ha---on m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___ m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o- --------------------------------------- mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
ጆሮውም አይታይም። ‫ا- ک- ک-- -ھ---ظ--نہ----ر---ہی--‬ ‫__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ____ ‫-س ک- ک-ن ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ-ں-‬ ---------------------------------- ‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ 0
me-n -i- m--d-k- -as-ee---a---ra-- h-on m___ a__ m___ k_ t______ b___ r___ h___ m-i- a-k m-r- k- t-s-e-r b-n- r-h- h-o- --------------------------------------- mein aik mard ki tasweer bana raha hoon
ጆርባውም አይታይም። ‫اس--- ------ی-نظ- --یں-آ--- ---‬ ‫__ ک_ ک__ ب__ ن__ ن___ آ___ ہ___ ‫-س ک- ک-ر ب-ی ن-ر ن-ی- آ-ہ- ہ--- --------------------------------- ‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ 0
peh--y-s--- p_____ s___ p-h-a- s-r- ----------- pehlay sir-
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። ‫--ں آنکھ--ور م---بنا-رہ---و--‬ ‫___ آ___ ا__ م__ ب__ ر__ ہ____ ‫-ی- آ-ک- ا-ر م-ہ ب-ا ر-ا ہ-ں-‬ ------------------------------- ‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ 0
pehla- -i-- p_____ s___ p-h-a- s-r- ----------- pehlay sir-
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። ‫-- مر---ا- ر---ہے---- ہنس -ہ- ---‬ ‫__ م__ ن__ ر__ ہ_ ا__ ہ__ ر__ ہ___ ‫-ہ م-د ن-چ ر-ا ہ- ا-ر ہ-س ر-ا ہ--- ----------------------------------- ‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ 0
p--l-y -ir- p_____ s___ p-h-a- s-r- ----------- pehlay sir-
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። ‫مر- -- -اک --------‬ ‫___ ک_ ن__ ل___ ہ___ ‫-ر- ک- ن-ک ل-ب- ہ--- --------------------- ‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ 0
m----k- --r p----opi hai - m___ k_ s__ p__ t___ h__ - m-r- k- s-r p-r t-p- h-i - -------------------------- mard ke sir par topi hai -
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። ‫اس -ے----ھ-می- ای- -ھڑی----‬ ‫__ ک_ ہ___ م__ ا__ چ___ ہ___ ‫-س ک- ہ-ت- م-ں ا-ک چ-ڑ- ہ--- ----------------------------- ‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ 0
m--- -e --r-----t--i-h-i - m___ k_ s__ p__ t___ h__ - m-r- k- s-r p-r t-p- h-i - -------------------------- mard ke sir par topi hai -
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። ‫اس نے-گر---ک--ا-د -ر- ا---شا- ا---- ہوئی-ہ--‬ ‫__ ن_ گ___ ک_ ا__ گ__ ا__ ش__ ا____ ہ___ ہ___ ‫-س ن- گ-د- ک- ا-د گ-د ا-ک ش-ل ا-ڑ-ی ہ-ئ- ہ--- ---------------------------------------------- ‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ 0
mar- k--sir -a--to-i---i - m___ k_ s__ p__ t___ h__ - m-r- k- s-r p-r t-p- h-i - -------------------------- mard ke sir par topi hai -
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። ‫-ر-- -ا-مو------اور --ن--ہ--‬ ‫____ ک_ م___ ہ_ ا__ ٹ___ ہ___ ‫-ر-ی ک- م-س- ہ- ا-ر ٹ-ن- ہ--- ------------------------------ ‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ 0
is--e--aal----ar --hi a---y-h--- i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___ i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n- -------------------------------- is ke baal nazar nahi arhay hin-
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። ‫باز- -ض-وط ہ---‬ ‫____ م____ ہ____ ‫-ا-و م-ب-ط ہ-ں-‬ ----------------- ‫بازو مضبوط ہیں-‬ 0
i- -- baal --za- --hi-ar-a---in- i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___ i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n- -------------------------------- is ke baal nazar nahi arhay hin-
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። ‫ٹ-ن-یں-ب---مض--ط-ہی--‬ ‫______ ب__ م____ ہ____ ‫-ا-گ-ں ب-ی م-ب-ط ہ-ں-‬ ----------------------- ‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ 0
is--e b-al------ -----a---- -i-- i_ k_ b___ n____ n___ a____ h___ i- k- b-a- n-z-r n-h- a-h-y h-n- -------------------------------- is ke baal nazar nahi arhay hin-
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። ‫-ہ آ--ی ب-ف-ک--ہ--‬ ‫__ آ___ ب__ ک_ ہ___ ‫-ہ آ-م- ب-ف ک- ہ--- -------------------- ‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ 0
i--ke ka-n -h- n-z-r----- a---y-h-n- i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___ i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n- ------------------------------------ is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። ‫-- --ن--او----ٹ---یں--ہنتا-ہے-‬ ‫__ پ___ ا__ ک__ ن___ پ____ ہ___ ‫-ہ پ-ن- ا-ر ک-ٹ ن-ی- پ-ن-ا ہ--- -------------------------------- ‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ 0
i- k--ka-n b-- -azar na-- -r-ay-h-n- i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___ i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n- ------------------------------------ is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
ግን ሰውየው አልበረደውም። ‫پ----ھ----ے-س--- -ہ---ل-ت- ---‬ ‫___ ب__ ا__ س___ ن___ ل___ ہ___ ‫-ھ- ب-ی ا-ے س-د- ن-ی- ل-ت- ہ--- -------------------------------- ‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ 0
i- ke -a-n--h------r n-h--a-hay hi-- i_ k_ k___ b__ n____ n___ a____ h___ i- k- k-a- b-i n-z-r n-h- a-h-y h-n- ------------------------------------ is ke kaan bhi nazar nahi arhay hin-
እሱ የበረዶ ሰው ነው። ‫وہ -ر- -- -دمی ہ--‬ ‫__ ب__ ک_ آ___ ہ___ ‫-ہ ب-ف ک- آ-م- ہ--- -------------------- ‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ 0
i---i-k-mar bhi---z-- -ahi----r-hi------ i_ k_ k____ b__ n____ n___ a_ r___ h__ - i- k- k-m-r b-i n-z-r n-h- a- r-h- h-i - ---------------------------------------- is ki kamar bhi nazar nahi aa rahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -