የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   ur ‫احساسات‬

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኡርዱኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር ‫-و-ہش کا-ہونا‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
ehsas-t e______ e-s-s-t ------- ehsasat
እኛ ፍላጎት አለን። ‫ہ--ر- -و-ہش-ہ--‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
e-s-s-t e______ e-s-s-t ------- ehsasat
እኛ ፍላጎት የለንም። ‫----ی خوا-ش -ہ---ہ--‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
k-w----h ka-h--a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
መፍራት ‫ڈ---‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
khwa-i-h ---h-na k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
እኔ ፈርቻለው። ‫م--- -ر----ا--ے-‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
khwah-sh-k- ho-a k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
እኔ አልፈራሁም። ‫---ے ڈر--ہ-----تا-ہے-‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
ha-----kh---i-------- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
ጊዜ መኖር ‫وق- -- --ن-‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
hamari-kh-ahi---hai - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
እሱ ጊዜ አለው። ‫اس کے ----وق--ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
hamar- -hw-h-s- --- - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
እሱ ጊዜ የለውም። ‫-- -ے--ا--و-ت-نہ------‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
ha--------a-ish-n-hi -ai-- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
መደበር ‫ب-ر---نا‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
ha-a-i-kh-a---h nah- -ai-- h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
እሷ ደብሯታል። ‫------ ہ- ر---ہے-‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
ha-a-i-k-wahish n-hi --- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
እሷ አልደበራትም። ‫و- -و-----ں ----ہ--ہے-‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
d-rna d____ d-r-a ----- darna
መራብ ‫-ھ-ک--گ--‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
da--a d____ d-r-a ----- darna
እርቧችኋል? ‫-یا -- --گو--کو-ب------ -ہ- ہ--‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
d-r-a d____ d-r-a ----- darna
አልተራባችሁም? ‫-یا-تم-لو--ں--و-ب--ک -ہ---لگ-رہ- ہ-؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
muj------- h-i - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
መጠማት ‫-ی-س-ل-نا‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
mu-h- d-e--h-- - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
እነሱ ተጠምተዋል። ‫--ہ-ں پی----گ ر-- ہ--‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
m-jh----er---i - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
እነሱ አልተጠሙም። ‫-------ی----ہ-- -گ-ر-ی--ے-‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
m--he--ee---ahi ha- - m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -