የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር ಆಸ---ರ----ು. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
bhā-anegaḷ-. b___________ b-ā-a-e-a-u- ------------ bhāvanegaḷu.
እኛ ፍላጎት አለን። ನಮಗೆ -ಸ- ಇದ-. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
b-āvanega-u. b___________ b-ā-a-e-a-u- ------------ bhāvanegaḷu.
እኛ ፍላጎት የለንም። ನ-ಗ--ಆ-- ಇಲ್-. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Ā----ru-u--. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
መፍራት ಭ-/ಹೆ----ೆ -ರ--ು-ು. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
Ā------v-du. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
እኔ ፈርቻለው። ನ-ಗ- ಭ-/ಹೆ-ರ----ಇ-ೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
Ās- i-u---u. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
እኔ አልፈራሁም። ನ-ಗೆ-ಭ-/ಹ-ದ-ಿ-ೆ ಇ---. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
Na-age-ās--id-. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
ጊዜ መኖር ಸಮಯ ಇರುವುದು. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
N-m---------de. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
እሱ ጊዜ አለው። ಅವನ-ಗೆ -ಮ-ವ--ೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
N-m-g- ā-e--de. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
እሱ ጊዜ የለውም። ಅ-ನ-ಗೆ-ಸಮ--ಿ--ಲ. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
N--age--s--i-l-. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
መደበር ಬೇಸರ-ಆಗು---ು. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
N-m-ge --- i---. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
እሷ ደብሯታል። ಅವ-ಿ-- --ಸ-ವಾ-ಿದೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
N-m--e--s- ill-. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
እሷ አልደበራትም። ಅ------ಬ-ಸರವ-ಗಿ--ಲ. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
Bh----h-d--i-e iru-u-u. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
መራብ ಹಸ----ಆ--ವುದ-. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
B-a-a/h--ar--e-iruvu--. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
እርቧችኋል? ನ-ಮ-- ಹ--ವಾಗಿದ-ಯೆ? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
Bhay-/-e----k----uvu--. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
አልተራባችሁም? ನ-ಮಗೆ ಹ--ವ-ಗಿಲ್-ವ-? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
Na--g- --ay--he-a-i-e --e N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
መጠማት ಬಾ--ರ-----ಗ-ವ-ದು. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
N----- -h-y--h-d-r--- --e N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
እነሱ ተጠምተዋል። ಅವ--ಗ- -ಾ-ಾ-ಿ---ಆ-ಿ--. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
N--ag- ----a/--d-r--- ide N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
እነሱ አልተጠሙም። ಅವ---ೆ-ಬ-ಯ-ರ-ಕೆ--ಗಿಲ್-. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
n----e--haya-h--ari-- ----. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -