የሐረጉ መጽሐፍ

am ሌሎችን ማወቅ   »   kn ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

3 [ሶስት]

ሌሎችን ማወቅ

ሌሎችን ማወቅ

೩ [ಮೂರು]

3 [Mūru]

ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

paricayisi koḷḷuvudu.

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ጤና ይስጥልኝ! ನ-ಸ--ಾ-. ನ_____ ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
p-ric--is--koḷ-uv--u. p_________ k_________ p-r-c-y-s- k-ḷ-u-u-u- --------------------- paricayisi koḷḷuvudu.
መልካም ቀን! ನ-ಸ್--ರ. ನ_____ ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
p-r-c-yis--koḷḷ-vu--. p_________ k_________ p-r-c-y-s- k-ḷ-u-u-u- --------------------- paricayisi koḷḷuvudu.
እንደምን ነህ/ነሽ? ಹ----್ದೀ--? ಹೇ_____ ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-? ----------- ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 0
N-ma---ra. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
ከአውሮፓ ነው የመጡት? ಯ--ೋ-್ ---ದ -ಂದಿರು-ಿ-ಾ? ಯು__ ನಿಂ_ ಬಂ_____ ಯ-ರ-ಪ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ----------------------- ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
N--a-kā--. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
ከአሜሪካ ነው የመጡት? ಅಮ-ರ----ಂ- ಬ-ದ-----ರ-? ಅ_____ ಬಂ_____ ಅ-ೇ-ಿ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ---------------------- ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Nama---ra. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
ከኤስያ ነው የመጡት? ಏಶ-ಯ---ದ-ಬಂದಿ-ು--ರ-? ಏ____ ಬಂ_____ ಏ-ೀ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? -------------------- ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Nam-skā-a. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት? ಯಾವ ಹೋಟೆ-್-ನ--ಲಿ ಇ-----ಿ? ಯಾ_ ಹೋ__ ನ__ ಇ____ ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಇ-್-ೀ-ಿ- ------------------------- ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ? 0
Nam-----a. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ? ಯಾ-ಾಗಿನಿಂ- --್ಲ-----? ಯಾ____ ಇ_____ ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಇ-್-ಿ-ೀ-ಿ- --------------------- ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ? 0
Na--sk-r-. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ? ಏಷ್ಟ--ಸಮ--ಇ--ಲ- -ರ-ತ್ತ---? ಏ__ ಸ__ ಇ__ ಇ_____ ಏ-್-ು ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-್-ೀ-ಿ- -------------------------- ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ? 0
Hēgid--r-? H_________ H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ? ನ--ಗೆ-ಈ-ಪ-ರ--ಶ ಇ---ವ-ಯ-ತೆ? ನಿ__ ಈ ಪ್___ ಇ______ ನ-ಮ-ೆ ಈ ಪ-ರ-ೇ- ಇ-್-ವ-ಯ-ತ-? -------------------------- ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ? 0
H--id-īri? H_________ H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት? ನ--ು-ಇ---ಿ------ೆ-ಲು-ಬ-ದಿ-್ದ-ರ-? ನೀ_ ಇ__ ರ_ ಕ___ ಬಂ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ರ- ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-? -------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ? 0
Hēg----r-? H_________ H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ! ನ-್ನನ-ನ- -ಮ್-ೆ -ೇ-ಿ --ಡಿ. ನ____ ಒ__ ಭೇ_ ಮಾ__ ನ-್-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-. ------------------------- ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ. 0
Y-r-- --n-a bandir-vir-? Y____ n____ b___________ Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
የኔ አድራሻ እዚህ ነው። ಇದ- --್ನ --ಳ-ಸ. ಇ_ ನ__ ವಿ___ ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ- --------------- ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ. 0
Y-rō- -inda--a-di---irā? Y____ n____ b___________ Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
ነገ እንገናኛለን? ನಾ-ೆ-ನ-ವು--ೇಟ- ಮ-ಡೋಣವೆ? ನಾ_ ನಾ_ ಭೇ_ ಮಾ____ ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ- ----------------------- ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ? 0
Y-rōp-----a--a-diruv-r-? Y____ n____ b___________ Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ። ಕ----ಸಿ, -ನ-- --ರೆ---ಲಸ -ದ-. ಕ್____ ನ__ ಬೇ_ ಕೆ__ ಇ__ ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲ- ಇ-ೆ- ---------------------------- ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ. 0
A--r----in-a --ndir-vi--? A___________ b___________ A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
ቻው! ಹ--ಿ ಬ--ತ್ತೇ-ೆ. ಹೋ_ ಬ_____ ಹ-ಗ- ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- --------------- ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ. 0
Amērikad-nd- -a-dir--i-ā? A___________ b___________ A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
ደህና ሁን / ሁኚ! ಮ--ತೆ-ಕ--ು-. ಮ__ ಕಾ___ ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ-ವ- ------------ ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ. 0
Amē--ka-i--a--a---r---rā? A___________ b___________ A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን። ಇ-್ಟರಲ್ಲ- ಭೇ-ಿ ಮ-ಡ-ಣ. ಇ_____ ಭೇ_ ಮಾ___ ಇ-್-ರ-್-ೇ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ- --------------------- ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ. 0
Ē-ī-a--n-a -a-d-r-v-r-? Ē_________ b___________ Ē-ī-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ----------------------- Ēśīyadinda bandiruvirā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -