የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   kn ದೇಹದ ಭಾಗಗಳು

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

೫೮ [ಐವತ್ತೆಂಟು]

58 [Aivatteṇṭu]

ದೇಹದ ಭಾಗಗಳು

dēhada bhāgagaḷu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ካናዳኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። ನಾ-ು---್ಬ ಗ-ಡಸ----ಿ-್-ವನ-ನ- -ಿಡ-ಸ-ತ್ತ-ದ್--ನೆ. ನಾ_ ಒ__ ಗಂ___ ಚಿ_____ ಬಿ________ ನ-ನ- ಒ-್- ಗ-ಡ-ಿ- ಚ-ತ-ರ-ನ-ನ- ಬ-ಡ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-. --------------------------------------------- ನಾನು ಒಬ್ಬ ಗಂಡಸಿನ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬಿಡಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
d-hada -hāg--aḷu d_____ b________ d-h-d- b-ā-a-a-u ---------------- dēhada bhāgagaḷu
መጀመሪያ ጭንቅላት ಮ-ದಲಿ-- ---. ಮೊ___ ತ__ ಮ-ದ-ಿ-ೆ ತ-ೆ- ------------ ಮೊದಲಿಗೆ ತಲೆ. 0
dēh-d- b--g-g-ḷu d_____ b________ d-h-d- b-ā-a-a-u ---------------- dēhada bhāgagaḷu
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። ಆ-ಮನುಷ್--ಒ-ದು--ೋ--ಯನ್-ು -ಾ-ಿಕೊಂಡ-ದ-ದಾ--. ಆ ಮ___ ಒಂ_ ಟೋ____ ಹಾ_______ ಆ ಮ-ು-್- ಒ-ದ- ಟ-ಪ-ಯ-್-ು ಹ-ಕ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಆ ಮನುಷ್ಯ ಒಂದು ಟೋಪಿಯನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. 0
nā-- -bba--a-ḍ-s--a -it-a-annu-bi---u-t--dēn-. n___ o___ g________ c_________ b______________ n-n- o-b- g-ṇ-a-i-a c-t-a-a-n- b-ḍ-s-t-i-d-n-. ---------------------------------------------- nānu obba gaṇḍasina citravannu biḍisuttiddēne.
ፀጉሩ አይታይም። ಅವ--ಕ----ಗಳು -----ುವ-ದಿಲ--. ಅ__ ಕೂ____ ಕಾ_______ ಅ-ನ ಕ-ದ-ು-ಳ- ಕ-ಣ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- --------------------------- ಅವನ ಕೂದಲುಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 0
n--u--b-a gaṇ-a-i----i-r-vannu-b-----tt-d-ē--. n___ o___ g________ c_________ b______________ n-n- o-b- g-ṇ-a-i-a c-t-a-a-n- b-ḍ-s-t-i-d-n-. ---------------------------------------------- nānu obba gaṇḍasina citravannu biḍisuttiddēne.
ጆሮውም አይታይም። ಅ-- --ವಿಗಳ--ಸ---ಾ----ವ--ಿಲ್ಲ. ಅ__ ಕಿ___ ಸ_ ಕಾ_______ ಅ-ನ ಕ-ವ-ಗ-ು ಸ- ಕ-ಣ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ----------------------------- ಅವನ ಕಿವಿಗಳು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 0
nānu --b- ga-ḍ--ina cit----nn- -iḍis--t-d--ne. n___ o___ g________ c_________ b______________ n-n- o-b- g-ṇ-a-i-a c-t-a-a-n- b-ḍ-s-t-i-d-n-. ---------------------------------------------- nānu obba gaṇḍasina citravannu biḍisuttiddēne.
ጆርባውም አይታይም። ಅವ--ಬೆ-್-- ----ಾಣ--ುವುದಿಲ-ಲ. ಅ__ ಬೆ__ ಸ_ ಕಾ_______ ಅ-ನ ಬ-ನ-ನ- ಸ- ಕ-ಣ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- ---------------------------- ಅವನ ಬೆನ್ನು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 0
M--ali-------. M_______ t____ M-d-l-g- t-l-. -------------- Modalige tale.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። ನ--- -ಣ--ುಗ-ನ-ನ- -ತ--ು-ಬ---ಯನ್ನ-------ತ--ಿ---ೇನೆ. ನಾ_ ಕ______ ಮ__ ಬಾ____ ಬ________ ನ-ನ- ಕ-್-ು-ಳ-್-ು ಮ-್-ು ಬ-ಯ-ಯ-್-ು ಬ-ೆ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------------- ನಾನು ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಬಾಯಿಯನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 0
Modali-e--a-e. M_______ t____ M-d-l-g- t-l-. -------------- Modalige tale.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። ಆ ಮನುಷ್ಯ -ರ್ತ--ು-್ತಿ-್--ನ--ಮತ್ತ- ನ-ುತ್ತಿ--ದಾ--. ಆ ಮ___ ನ________ ಮ__ ನ_______ ಆ ಮ-ು-್- ನ-್-ಿ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ನ-ು-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ----------------------------------------------- ಆ ಮನುಷ್ಯ ನರ್ತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ನಗುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 0
M--a---e-t---. M_______ t____ M-d-l-g- t-l-. -------------- Modalige tale.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። ಅವನು-----ವಾ- ----್-ು ಹೊಂದಿ-್----. ಅ__ ಉ____ ಮೂ___ ಹೊಂ_____ ಅ-ನ- ಉ-್-ವ-ದ ಮ-ಗ-್-ು ಹ-ಂ-ಿ-್-ಾ-ೆ- --------------------------------- ಅವನು ಉದ್ದವಾದ ಮೂಗನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ. 0
Ā -a--ṣ----n-u --p---nnu -āk----ḍi----e. Ā m______ o___ ṭ________ h______________ Ā m-n-ṣ-a o-d- ṭ-p-y-n-u h-k-k-ṇ-i-d-n-. ---------------------------------------- Ā manuṣya ondu ṭōpiyannu hākikoṇḍiddāne.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። ಅ--ು ಕ---ಲ-------- -ೋ-ನ್-ು ಹಿ-ಿದಿ-್-ಾನೆ. ಅ__ ಕೈ____ ಒಂ_ ಕೋ___ ಹಿ______ ಅ-ನ- ಕ-ಗ-ಲ-ಲ- ಒ-ದ- ಕ-ಲ-್-ು ಹ-ಡ-ದ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------- ಅವನು ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಲನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದಾನೆ. 0
Ā-man-ṣy----du-ṭō---a--u-h----------ān-. Ā m______ o___ ṭ________ h______________ Ā m-n-ṣ-a o-d- ṭ-p-y-n-u h-k-k-ṇ-i-d-n-. ---------------------------------------- Ā manuṣya ondu ṭōpiyannu hākikoṇḍiddāne.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። ಅವ-- ಕುತ್---ೆ--ಸು-್- ಒ-ದ--ಕಂಠವ--ತ್---್---ಕ-್ಟಿಕ--ಡಿ--ದ---. ಅ__ ಕು____ ಸು__ ಒಂ_ ಕಂ________ ಕ________ ಅ-ನ- ಕ-ತ-ತ-ಗ-ಯ ಸ-ತ-ತ ಒ-ದ- ಕ-ಠ-ಸ-ತ-ರ-ನ-ನ- ಕ-್-ಿ-ೊ-ಡ-ದ-ದ-ನ-. ---------------------------------------------------------- ಅವನು ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಸುತ್ತ ಒಂದು ಕಂಠವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. 0
Ā ---uṣya -n-u --p-ya-n- h-kik---idd---. Ā m______ o___ ṭ________ h______________ Ā m-n-ṣ-a o-d- ṭ-p-y-n-u h-k-k-ṇ-i-d-n-. ---------------------------------------- Ā manuṣya ondu ṭōpiyannu hākikoṇḍiddāne.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። ಈಗ-ಚಳ--ಾಲ-ಮತ್ತ- ಥ--ಿ --ೆ. ಈ_ ಚ___ ಮ__ ಥಂ_ ಇ__ ಈ- ಚ-ಿ-ಾ- ಮ-್-ು ಥ-ಡ- ಇ-ೆ- ------------------------- ಈಗ ಚಳಿಗಾಲ ಮತ್ತು ಥಂಡಿ ಇದೆ. 0
A-ana ----l----u k-----v-dil-a. A____ k_________ k_____________ A-a-a k-d-l-g-ḷ- k-ṇ-s-v-d-l-a- ------------------------------- Avana kūdalugaḷu kāṇisuvudilla.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። ಕ-ಗ-- ಶಕ್ತಿ--ತವಾಗ--ೆ. ಕೈ__ ಶ________ ಕ-ಗ-ು ಶ-್-ಿ-ು-ವ-ಗ-ವ-. --------------------- ಕೈಗಳು ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ. 0
A--n- -ū----ga-- kā-i--vudill-. A____ k_________ k_____________ A-a-a k-d-l-g-ḷ- k-ṇ-s-v-d-l-a- ------------------------------- Avana kūdalugaḷu kāṇisuvudilla.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። ಕಾ--ಗಳ---ಹ -ಕ್-ಿ------ಿ--. ಕಾ___ ಸ_ ಶ________ ಕ-ಲ-ಗ-ು ಸ- ಶ-್-ಿ-ು-ವ-ಗ-ವ-. -------------------------- ಕಾಲುಗಳು ಸಹ ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ. 0
Av-n--k--a--g--- k-ṇ---v-d-l--. A____ k_________ k_____________ A-a-a k-d-l-g-ḷ- k-ṇ-s-v-d-l-a- ------------------------------- Avana kūdalugaḷu kāṇisuvudilla.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። ಈ--ನು-್ಯ-------ಂದ-ಮಾಡಲ-ಪ-್ಟ--್ದಾ--. ಈ ಮ___ ಮಂ___ ಮಾ_________ ಈ ಮ-ು-್- ಮ-ಜ-ನ-ಂ- ಮ-ಡ-್-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-. ----------------------------------- ಈ ಮನುಷ್ಯ ಮಂಜಿನಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ. 0
Ava-a kiv-ga-u --ha-k---suv----la. A____ k_______ s___ k_____________ A-a-a k-v-g-ḷ- s-h- k-ṇ-s-v-d-l-a- ---------------------------------- Avana kivigaḷu saha kāṇisuvudilla.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። ಅವ-ು -ರ-ಯ- ಅ-ವಾ--ೋಟ---ು -ರ-----ಲ ಅ__ ಷ__ ಅ__ ಕೋ___ ಧ____ ಅ-ನ- ಷ-ಾ-ಿ ಅ-ವ- ಕ-ಟ-್-ು ಧ-ಿ-ಿ-್- -------------------------------- ಅವನು ಷರಾಯಿ ಅಥವಾ ಕೋಟನ್ನು ಧರಿಸಿಲ್ಲ 0
A--n---i--g--- s--a -ā--s--u--l-a. A____ k_______ s___ k_____________ A-a-a k-v-g-ḷ- s-h- k-ṇ-s-v-d-l-a- ---------------------------------- Avana kivigaḷu saha kāṇisuvudilla.
ግን ሰውየው አልበረደውም። ಆ-ರ--ಅವನು--ಳಿ--ಕೊರೆತ-ಿ-- ಸ-ಡೆಯ-ವು---್-. ಆ__ ಅ__ ಚ__ ಕೊ____ ಸೆ_______ ಆ-ರ- ಅ-ನ- ಚ-ಿ- ಕ-ರ-ತ-ಿ-ದ ಸ-ಡ-ಯ-ವ-ದ-ಲ-ಲ- --------------------------------------- ಆದರೆ ಅವನು ಚಳಿಯ ಕೊರೆತದಿಂದ ಸೆಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ. 0
Ava-a--i--g-ḷ- sah--k-ṇ--u--di-l-. A____ k_______ s___ k_____________ A-a-a k-v-g-ḷ- s-h- k-ṇ-s-v-d-l-a- ---------------------------------- Avana kivigaḷu saha kāṇisuvudilla.
እሱ የበረዶ ሰው ነው። ಅ----ಮಂಜ-ನ-ಮ--ಷ-ಯ. ಅ__ ಮಂ__ ಮ____ ಅ-ನ- ಮ-ಜ-ನ ಮ-ು-್-. ------------------ ಅವನು ಮಂಜಿನ ಮನುಷ್ಯ. 0
Avan--be-n- s-h--k--isuvudil--. A____ b____ s___ k_____________ A-a-a b-n-u s-h- k-ṇ-s-v-d-l-a- ------------------------------- Avana bennu saha kāṇisuvudilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -