የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   te శరీర అవయవాలు

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [యాభై ఎనిమిది]

58 [Yābhai enimidi]

శరీర అవయవాలు

Śarīra avayavālu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። న-న- ఒక-మ-మన-షి బొ--మ ---్తు---ాను నే_ ఒ_ మ____ బొ__ గీ_____ న-న- ఒ- మ-మ-ి-ి బ-మ-మ గ-స-త-న-న-న- ---------------------------------- నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను 0
Śar----avayav--u Ś_____ a________ Ś-r-r- a-a-a-ā-u ---------------- Śarīra avayavālu
መጀመሪያ ጭንቅላት మొద--తల మొ__ త_ మ-ద- త- ------- మొదట తల 0
Ś-rīr- -v---v-lu Ś_____ a________ Ś-r-r- a-a-a-ā-u ---------------- Śarīra avayavālu
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። ఆ---ి-ి------ప---ెట్టు-ున--ఉ-్-ా-ు ఆ మ__ ఒ_ టో_ పె____ ఉ___ ఆ మ-ి-ి ఒ- ట-ప- ప-ట-ట-క-న- ఉ-్-ా-ు ---------------------------------- ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు 0
N-n----a---g-mani-- ----------tu--ānu N___ o__ m_________ b_____ g_________ N-n- o-a m-g-m-n-ṣ- b-m-m- g-s-u-n-n- ------------------------------------- Nēnu oka magamaniṣi bom'ma gīstunnānu
ፀጉሩ አይታይም። ఎ-్వ---ఆ-మ-------ట----ి-చ-డ--రు ఎ___ ఆ మ__ జు___ చూ___ ఎ-్-ర- ఆ మ-ి-ి జ-ట-ట-న- చ-డ-ే-ు ------------------------------- ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు 0
M--aṭ- t--a M_____ t___ M-d-ṭ- t-l- ----------- Modaṭa tala
ጆሮውም አይታይም። అ--గ--- మని---చెవు-ని క----ఎవ-వ---చ-డల--ు అ__ ఆ మ__ చె___ కూ_ ఎ___ చూ___ అ-ా-ే ఆ మ-ి-ి చ-వ-ల-ి క-డ- ఎ-్-ర- చ-డ-ే-ు ----------------------------------------- అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు 0
Mo-a---t-la M_____ t___ M-d-ṭ- t-l- ----------- Modaṭa tala
ጆርባውም አይታይም። అదే-విధం-ా-ఆ-మన-----ీప-న----డా ఎ--వ-ూ-చ---ే-ు అ_ వి__ ఆ మ__ వీ__ కూ_ ఎ___ చూ___ అ-ే వ-ధ-గ- ఆ మ-ి-ి వ-ప-న- క-డ- ఎ-్-ర- చ-డ-ే-ు --------------------------------------------- అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు 0
M---ṭa-t--a M_____ t___ M-d-ṭ- t-l- ----------- Modaṭa tala
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። న--ు--ళ్ళ----ియ--నోట-న--గ-స్-ు-్నాను నే_ క__ మ__ నో__ గీ_____ న-న- క-్-ు మ-ి-ు న-ట-న- గ-స-త-న-న-న- ------------------------------------ నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను 0
Ā---n-ṣ- o-a------p----kuni -----u Ā m_____ o__ ṭ___ p________ u_____ Ā m-n-ṣ- o-a ṭ-p- p-ṭ-u-u-i u-n-ḍ- ---------------------------------- Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። మన--ి--ర---స-త----ా-ు మరి-ు -వ-వ--ు-్నాడు మ__ న_______ మ__ న______ మ-ి-ి న-్-ి-్-ు-్-ా-ు మ-ి-ు న-్-ు-ు-్-ా-ు ----------------------------------------- మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు 0
Ā-man--i--ka-ṭōp- peṭ--kuni---n--u Ā m_____ o__ ṭ___ p________ u_____ Ā m-n-ṣ- o-a ṭ-p- p-ṭ-u-u-i u-n-ḍ- ---------------------------------- Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። ఆ ----ి-ి--- పొ-ుగాట----క్-ు-ఉ--ి ఆ మ___ ఒ_ పొ___ ము__ ఉం_ ఆ మ-ి-ి-ి ఒ- ప-డ-గ-ట- మ-క-క- ఉ-ద- --------------------------------- ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది 0
Ā ----ṣ- --a ---- -----k-n--unnā-u Ā m_____ o__ ṭ___ p________ u_____ Ā m-n-ṣ- o-a ṭ-p- p-ṭ-u-u-i u-n-ḍ- ---------------------------------- Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። అ--ు-త- -ేతిల- ---చే-ిక-్ర-ి--ుచ్-ు-ు-ి ఉన్--డు అ__ త_ చే__ ఒ_ చే_____ పు____ ఉ___ అ-న- త- చ-త-ల- ఒ- చ-త-క-్-న- ప-చ-చ-క-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------------- అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు 0
E-v------man-ṣi----ṭu-i--ū-al--u E_____ ā m_____ j______ c_______ E-v-r- ā m-n-ṣ- j-ṭ-u-i c-ḍ-l-r- -------------------------------- Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። అ--ు--- మ---చ-ట-టూ -క -్క--్ఫ్ ని--ూడా -ు-్టు---ి -న్-ా-ు అ__ త_ మె_ చు__ ఒ_ స్___ ని కూ_ చు____ ఉ___ అ-న- త- మ-డ చ-ట-ట- ఒ- స-క-ర-ఫ- న- క-డ- చ-ట-ట-క-న- ఉ-్-ా-ు --------------------------------------------------------- అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు 0
E-varū----a-----juṭṭ------ḍ----u E_____ ā m_____ j______ c_______ E-v-r- ā m-n-ṣ- j-ṭ-u-i c-ḍ-l-r- -------------------------------- Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። ఇ---శ---క--ం, -ప---డ---ల--గా-ఉం-ి ఇ_ శీ____ ఇ___ చ___ ఉం_ ఇ-ి శ-త-క-ల-, ఇ-్-ు-ు చ-్-గ- ఉ-ద- --------------------------------- ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది 0
E--ar- - --n-ṣi-j--ṭ-ni cūḍ-lēru E_____ ā m_____ j______ c_______ E-v-r- ā m-n-ṣ- j-ṭ-u-i c-ḍ-l-r- -------------------------------- Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። చేత-లు -ృ-ంగ- ఉ--నాయి చే__ దృ__ ఉ___ చ-త-ల- ద-ఢ-గ- ఉ-్-ా-ి --------------------- చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి 0
Alāgē------iṣi--evu--n---ū----vva-ū--ū--lēru A____ ā m_____ c_______ k___ e_____ c_______ A-ā-ē ā m-n-ṣ- c-v-l-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- -------------------------------------------- Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። కా---- --డా-ద-ఢ------్నా-ి కా__ కూ_ దృ__ ఉ___ క-ళ-ళ- క-డ- ద-ఢ-గ- ఉ-్-ా-ి -------------------------- కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి 0
Alāg--- ---iṣ--c---l--- -------va-ū -ūḍal-ru A____ ā m_____ c_______ k___ e_____ c_______ A-ā-ē ā m-n-ṣ- c-v-l-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- -------------------------------------------- Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። ఆ-----ి---మ-చు-ో -యా-ు-ే--డింది ఆ మ___ మం__ త_______ ఆ మ-ి-ి-ి మ-చ-త- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద- ------------------------------- ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది 0
Alāg- --ma-i-i c-v---n--k--ā evva-ū-c-ḍ-l--u A____ ā m_____ c_______ k___ e_____ c_______ A-ā-ē ā m-n-ṣ- c-v-l-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- -------------------------------------------- Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። అ-ను ప్యా-టు---న---ో-్ కా-ీ -ద---ే----ల--ు అ__ ప్__ గా_ కో_ కా_ ఏ_ వే____ అ-న- ప-య-ం-ు గ-న- క-ట- క-న- ఏ-ీ వ-స-క-ల-ద- ------------------------------------------ అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు 0
A-ē---d-a-gā-ā m--i------un--kū-- e-v-rū-----l-ru A__ v_______ ā m_____ v_____ k___ e_____ c_______ A-ē v-d-a-g- ā m-n-ṣ- v-p-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- ------------------------------------------------- Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
ግን ሰውየው አልበረደውም። కాన- ఆ -న-షి-చ-ికి గడ----్--కుపో-ేదు కా_ ఆ మ__ చ__ గ_________ క-న- ఆ మ-ి-ి చ-ి-ి గ-్-క-్-ు-ు-ో-ే-ు ------------------------------------ కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు 0
A-- -i-h--g- - m-n--i vī---i k--ā -v---- c------u A__ v_______ ā m_____ v_____ k___ e_____ c_______ A-ē v-d-a-g- ā m-n-ṣ- v-p-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- ------------------------------------------------- Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
እሱ የበረዶ ሰው ነው። అ--ు----స--ో-మ-యా-్ అ__ ఒ_ స్_____ అ-న- ఒ- స-న---్-ా-్ ------------------- అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ 0
Adē-v---a--- ā -a-iṣ---ī-----kū-ā--vvarū -ūḍal-ru A__ v_______ ā m_____ v_____ k___ e_____ c_______ A-ē v-d-a-g- ā m-n-ṣ- v-p-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- ------------------------------------------------- Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -