የሐረጉ መጽሐፍ

am የሰውነት ክፍሎች   »   te శరీర అవయవాలు

58 [ሃምሣ ስምንት]

የሰውነት ክፍሎች

የሰውነት ክፍሎች

58 [యాభై ఎనిమిది]

58 [Yābhai enimidi]

శరీర అవయవాలు

Śarīra avayavālu

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው። నేన--ఒ---గమని----ొమ-- --స్త--్-ాను నే_ ఒ_ మ____ బొ__ గీ_____ న-న- ఒ- మ-మ-ి-ి బ-మ-మ గ-స-త-న-న-న- ---------------------------------- నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను 0
Śa---- a-a-av--u Ś_____ a________ Ś-r-r- a-a-a-ā-u ---------------- Śarīra avayavālu
መጀመሪያ ጭንቅላት మ-దట--ల మొ__ త_ మ-ద- త- ------- మొదట తల 0
Ś-r--a -----vā-u Ś_____ a________ Ś-r-r- a-a-a-ā-u ---------------- Śarīra avayavālu
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል። ఆ-మన-----క టోప--ప-ట------ి---్-ా-ు ఆ మ__ ఒ_ టో_ పె____ ఉ___ ఆ మ-ి-ి ఒ- ట-ప- ప-ట-ట-క-న- ఉ-్-ా-ు ---------------------------------- ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు 0
N--u-o-- --g-maniṣ--bom'---g-s-unnā-u N___ o__ m_________ b_____ g_________ N-n- o-a m-g-m-n-ṣ- b-m-m- g-s-u-n-n- ------------------------------------- Nēnu oka magamaniṣi bom'ma gīstunnānu
ፀጉሩ አይታይም። ఎవ్వ-ూ ఆ---ిషి జ-ట్-ు-ి చూ--ేరు ఎ___ ఆ మ__ జు___ చూ___ ఎ-్-ర- ఆ మ-ి-ి జ-ట-ట-న- చ-డ-ే-ు ------------------------------- ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు 0
M-d--a--a-a M_____ t___ M-d-ṭ- t-l- ----------- Modaṭa tala
ጆሮውም አይታይም። అ-ాగే ఆ మనిషి-చ-వుల---కూ----వ్వర- చూడ-ే-ు అ__ ఆ మ__ చె___ కూ_ ఎ___ చూ___ అ-ా-ే ఆ మ-ి-ి చ-వ-ల-ి క-డ- ఎ-్-ర- చ-డ-ే-ు ----------------------------------------- అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు 0
Mod--- ---a M_____ t___ M-d-ṭ- t-l- ----------- Modaṭa tala
ጆርባውም አይታይም። అద----ధంగ- - మన--- -----ి--ూడా-ఎవ్వరూ -ూ---రు అ_ వి__ ఆ మ__ వీ__ కూ_ ఎ___ చూ___ అ-ే వ-ధ-గ- ఆ మ-ి-ి వ-ప-న- క-డ- ఎ-్-ర- చ-డ-ే-ు --------------------------------------------- అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు 0
Moda-- -ala M_____ t___ M-d-ṭ- t-l- ----------- Modaṭa tala
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው። నే----ళ్ళు-మరియ- --టి-- గ-----న---ను నే_ క__ మ__ నో__ గీ_____ న-న- క-్-ు మ-ి-ు న-ట-న- గ-స-త-న-న-న- ------------------------------------ నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను 0
Ā------i --a -ō-- pe--u---i-u-n-ḍu Ā m_____ o__ ṭ___ p________ u_____ Ā m-n-ṣ- o-a ṭ-p- p-ṭ-u-u-i u-n-ḍ- ---------------------------------- Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው። మని-ి-నర్తిస---న్---ు మరి-- న-్వ-తున-న-డు మ__ న_______ మ__ న______ మ-ి-ి న-్-ి-్-ు-్-ా-ు మ-ి-ు న-్-ు-ు-్-ా-ు ----------------------------------------- మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు 0
Ā-m----i--ka ṭōpī----ṭuk--i--nn-ḍu Ā m_____ o__ ṭ___ p________ u_____ Ā m-n-ṣ- o-a ṭ-p- p-ṭ-u-u-i u-n-ḍ- ---------------------------------- Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው። ఆ మని---ి ఒక ప-డుగా-ి---క్కు--ంది ఆ మ___ ఒ_ పొ___ ము__ ఉం_ ఆ మ-ి-ి-ి ఒ- ప-డ-గ-ట- మ-క-క- ఉ-ద- --------------------------------- ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది 0
Ā ma-iṣi-oka-ṭ-pī----ṭ-k-ni-unnāḍu Ā m_____ o__ ṭ___ p________ u_____ Ā m-n-ṣ- o-a ṭ-p- p-ṭ-u-u-i u-n-ḍ- ---------------------------------- Ā maniṣi oka ṭōpī peṭṭukuni unnāḍu
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል። అత----- --తిల- -క---త---్-న- ప-చ------ి ఉన-న-డు అ__ త_ చే__ ఒ_ చే_____ పు____ ఉ___ అ-న- త- చ-త-ల- ఒ- చ-త-క-్-న- ప-చ-చ-క-న- ఉ-్-ా-ు ----------------------------------------------- అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు 0
E-v-r- ā--a-iṣi j-ṭṭu-- -ūḍa---u E_____ ā m_____ j______ c_______ E-v-r- ā m-n-ṣ- j-ṭ-u-i c-ḍ-l-r- -------------------------------- Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል። అతన- తన -ెడ --ట-టూ-ఒక -్క-ర్------కూ-ా చ---టుక--- -న్నా-ు అ__ త_ మె_ చు__ ఒ_ స్___ ని కూ_ చు____ ఉ___ అ-న- త- మ-డ చ-ట-ట- ఒ- స-క-ర-ఫ- న- క-డ- చ-ట-ట-క-న- ఉ-్-ా-ు --------------------------------------------------------- అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు 0
Evv--ū-ā-m-niṣ--j-ṭ---- c--a--ru E_____ ā m_____ j______ c_______ E-v-r- ā m-n-ṣ- j-ṭ-u-i c-ḍ-l-r- -------------------------------- Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው። ఇద- శ-త-----,----పు-ు చ-్-గ----ది ఇ_ శీ____ ఇ___ చ___ ఉం_ ఇ-ి శ-త-క-ల-, ఇ-్-ు-ు చ-్-గ- ఉ-ద- --------------------------------- ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది 0
E-va-- ā --n-ṣi--uṭ-un--------ru E_____ ā m_____ j______ c_______ E-v-r- ā m-n-ṣ- j-ṭ-u-i c-ḍ-l-r- -------------------------------- Evvarū ā maniṣi juṭṭuni cūḍalēru
እጆቹ ጠንካራ ናቸው። చే-ులు----ంగ--ఉ--నా-ి చే__ దృ__ ఉ___ చ-త-ల- ద-ఢ-గ- ఉ-్-ా-ి --------------------- చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి 0
A-āg- ----n-----e--l--i k--ā ---arū c-ḍalēru A____ ā m_____ c_______ k___ e_____ c_______ A-ā-ē ā m-n-ṣ- c-v-l-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- -------------------------------------------- Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው። కా--ళు--ూడా---ఢ--ా ఉన్-ాయి కా__ కూ_ దృ__ ఉ___ క-ళ-ళ- క-డ- ద-ఢ-గ- ఉ-్-ా-ి -------------------------- కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి 0
A-ā-- - ma------ev-la-i-k----e-v-rū c----ēru A____ ā m_____ c_______ k___ e_____ c_______ A-ā-ē ā m-n-ṣ- c-v-l-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- -------------------------------------------- Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው። ఆ -న-షి---మ--ుత---యా--చ--బడ-ంది ఆ మ___ మం__ త_______ ఆ మ-ి-ి-ి మ-చ-త- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద- ------------------------------- ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది 0
A-āg- ā --niṣ---ev----i---ḍ-------- cūḍalē-u A____ ā m_____ c_______ k___ e_____ c_______ A-ā-ē ā m-n-ṣ- c-v-l-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- -------------------------------------------- Alāgē ā maniṣi cevulani kūḍā evvarū cūḍalēru
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም። అతను ప్య-ంటు--ానీ -ోట్ క----ఏ---వే--కో--దు అ__ ప్__ గా_ కో_ కా_ ఏ_ వే____ అ-న- ప-య-ం-ు గ-న- క-ట- క-న- ఏ-ీ వ-స-క-ల-ద- ------------------------------------------ అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు 0
Adē v----ṅg- - -a-i-i -ī--ni -ū-ā --v--ū ---al-ru A__ v_______ ā m_____ v_____ k___ e_____ c_______ A-ē v-d-a-g- ā m-n-ṣ- v-p-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- ------------------------------------------------- Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
ግን ሰውየው አልበረደውም። కా---ఆ-మనిష- చ-----గడ్డక--టు-ు-ో--దు కా_ ఆ మ__ చ__ గ_________ క-న- ఆ మ-ి-ి చ-ి-ి గ-్-క-్-ు-ు-ో-ే-ు ------------------------------------ కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు 0
A-- -idh-ṅ-ā------i-i-v-p--- -ūḍā-ev--r--cūḍ-l-ru A__ v_______ ā m_____ v_____ k___ e_____ c_______ A-ē v-d-a-g- ā m-n-ṣ- v-p-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- ------------------------------------------------- Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru
እሱ የበረዶ ሰው ነው። అ--- ఒ--స-నో-----న్ అ__ ఒ_ స్_____ అ-న- ఒ- స-న---్-ా-్ ------------------- అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ 0
Adē---dh-------maniṣi-vī-uni------evv-rū c--al-ru A__ v_______ ā m_____ v_____ k___ e_____ c_______ A-ē v-d-a-g- ā m-n-ṣ- v-p-n- k-ḍ- e-v-r- c-ḍ-l-r- ------------------------------------------------- Adē vidhaṅgā ā maniṣi vīpuni kūḍā evvarū cūḍalēru

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -