የት ነው ያለነው? |
మన--ఎ-్కడ -న--ాము?
మ_ ఎ___ ఉ____
మ-ం ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
0
P---a-ā-a-va-da
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
|
የት ነው ያለነው?
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
Pāṭhaśāla vadda
|
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው። |
మనం -ా-శ-ల-ో-ఉన-నా-ు
మ_ పా____ ఉ___
మ-ం ప-ట-ా-ల- ఉ-్-ా-ు
--------------------
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
0
P-ṭ-a-āl--v-dda
P________ v____
P-ṭ-a-ā-a v-d-a
---------------
Pāṭhaśāla vadda
|
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
Pāṭhaśāla vadda
|
ትምህርት እየተማርን ነው። |
మ--ు పా-ం--ె--పబడు--ం-ి
మా_ పా_ చె______
మ-క- ప-ఠ- చ-ప-ప-డ-త-ం-ి
-----------------------
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
0
M-na- e-k--- un-āmu?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
ትምህርት እየተማርን ነው።
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው። |
వాళ్ళ- --ిప-ల-ల-ు
వా__ బ_____
వ-ళ-ళ- బ-ి-ి-్-ల-
-----------------
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
0
M--a- -kk--a -nnā-u?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
ያቺ መምህር ናት። |
ఆ------యా--ురా-ు
ఆ_ అ______
ఆ-ె అ-్-ా-క-ర-ల-
----------------
ఆమె అధ్యాపకురాలు
0
Man-ṁ--kka-a--n--m-?
M____ e_____ u______
M-n-ṁ e-k-ḍ- u-n-m-?
--------------------
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
ያቺ መምህር ናት።
ఆమె అధ్యాపకురాలు
Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
|
ያ ክፍል ነው። |
అది --గ-ి
అ_ త___
అ-ి త-గ-ి
---------
అది తరగతి
0
M-naṁ-pā---āla-ō -n---u
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
ያ ክፍል ነው።
అది తరగతి
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
ምን እያደረግን ነው? |
మన- ఏ-ి --స-తున్-ాము?
మ_ ఏ_ చే______
మ-ం ఏ-ి చ-స-త-న-న-మ-?
---------------------
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
0
M-naṁ p--aś-la-ō--nnāmu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
ምን እያደረግን ነው?
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
እኛ እየተማርን ነው። |
మన- నే---ుకు---న----ు
మ_ నే_______
మ-ం న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
---------------------
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
0
Man-ṁ pā-aśāla-- un-āmu
M____ p_________ u_____
M-n-ṁ p-ṭ-ś-l-l- u-n-m-
-----------------------
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
እኛ እየተማርን ነው።
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
|
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው። |
మనం-----ా- ---్చుక-ంటున---ము
మ_ ఒ_ భా_ నే_______
మ-ం ఒ- భ-ష న-ర-చ-క-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
0
Mā-u pāṭh-- c-p---a-u-ō-di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው። |
నే-- -ంగ్-ీష- -ే-్-ు------ు
నే_ ఇం___ నే_____
న-న- ఇ-గ-ల-ష- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
0
M-ku-p----ṁ--e---baḍ--ō-di
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ። |
ను-్-ు స---న--్--ే-----ో
ను__ స్___ నే___
న-వ-వ- స-ప-న-ష- న-ర-చ-క-
------------------------
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
0
M-k---āṭ-aṁ c-p-------ō--i
M___ p_____ c_____________
M-k- p-ṭ-a- c-p-a-a-u-ō-d-
--------------------------
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
|
እሱ ጀርመንኛ ይማራል። |
అతన- ----న్------ుక-ం---ు
అ__ జ___ నే_____
అ-న- జ-్-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
0
V-ḷḷu b--i---l--u
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
Vāḷḷu baḍipillalu
|
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን። |
మనం---రె-చ్ -----ుక---ా-ు
మ_ ఫ్__ నే_____
మ-ం ఫ-ర-ం-్ న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
0
Vāḷḷ- ba-ip-llalu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
Vāḷḷu baḍipillalu
|
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ። |
మ---ద-ు -----య-్ ---్-ుక-ం-ి
మీ___ ఇ____ నే____
మ-ర-ద-ు ఇ-ా-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ి
----------------------------
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
0
Vāḷ---b--ipill-lu
V____ b__________
V-ḷ-u b-ḍ-p-l-a-u
-----------------
Vāḷḷu baḍipillalu
|
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
Vāḷḷu baḍipillalu
|
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ። |
వ-ళ-----ష-యన- ---్చుకు----ు
వా__ ర___ నే_____
వ-ళ-ళ- ర-ి-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
0
ā-- -d-yā-a-u--lu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
āme adhyāpakurālu
|
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው። |
భాషల--న-ర్చుకో-డం-ఉ-్సాహ-ర-----ంట--ది
భా__ నే_____ ఉ______ ఉం__
భ-ష-ు న-ర-చ-క-వ-ం ఉ-్-ా-క-ం-ా ఉ-ట-ం-ి
-------------------------------------
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
0
ā-e ad--ā---ur-lu
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
āme adhyāpakurālu
|
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን። |
మేము మ-ు-ులని-అ---ం--ేస-క-వా--ి అ---ుం-ున-న-ము
మే_ మ____ అ__ చే_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-న- అ-్-ం చ-స-క-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------------
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
0
āme----yāp---r--u
ā__ a____________
ā-e a-h-ā-a-u-ā-u
-----------------
āme adhyāpakurālu
|
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
āme adhyāpakurālu
|
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን። |
మ--ు--ను-ు--ో--ా-్ల-డాల-----------న్---ు
మే_ మ____ మా_____ అ______
మ-మ- మ-ు-ు-త- మ-ట-ల-డ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-మ-
----------------------------------------
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
0
A-- --r--ati
A__ t_______
A-i t-r-g-t-
------------
Adi taragati
|
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
Adi taragati
|