మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? |
የት-ነ--ያለነው?
የ_ ነ_ ያ____
የ- ነ- ያ-ነ-?
-----------
የት ነው ያለነው?
0
y--i-new--y-len---?
y___ n___ y________
y-t- n-w- y-l-n-w-?
-------------------
yeti newi yalenewi?
|
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
የት ነው ያለነው?
yeti newi yalenewi?
|
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము |
ያለ-- -ትምህ----ት ው-- --።
ያ___ በ_____ ቤ_ ው__ ነ__
ያ-ነ- በ-ም-ር- ቤ- ው-ጥ ነ-።
----------------------
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
0
y-le--wi--e-i-i-iri----ēti---si-’i ---i.
y_______ b___________ b___ w______ n____
y-l-n-w- b-t-m-h-r-t- b-t- w-s-t-i n-w-.
----------------------------------------
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
|
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
|
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది |
ት--ርት -የ-ማርን -ው።
ት____ እ_____ ነ__
ት-ህ-ት እ-ተ-ር- ነ-።
----------------
ትምህርት እየተማርን ነው።
0
ti---ir-t- ---t-ma---i-new-.
t_________ i__________ n____
t-m-h-r-t- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------------
timihiriti iyetemarini newi.
|
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
ትምህርት እየተማርን ነው።
timihiriti iyetemarini newi.
|
వాళ్ళు బడిపిల్లలు |
እ--- ተማ--- ና--።
እ___ ተ____ ና___
እ-ዚ- ተ-ሪ-ች ና-ው-
---------------
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
0
ine---i-tema--w--hi---chewi.
i______ t__________ n_______
i-e-ī-i t-m-r-w-c-i n-c-e-i-
----------------------------
inezīhi temarīwochi nachewi.
|
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
inezīhi temarīwochi nachewi.
|
ఆమె అధ్యాపకురాలు |
ያቺ-መ-ህር-ናት።
ያ_ መ___ ና__
ያ- መ-ህ- ና-።
-----------
ያቺ መምህር ናት።
0
ya--- memi-i-i --ti.
y____ m_______ n____
y-c-ī m-m-h-r- n-t-.
--------------------
yachī memihiri nati.
|
ఆమె అధ్యాపకురాలు
ያቺ መምህር ናት።
yachī memihiri nati.
|
అది తరగతి |
ያ-ክ-ል ነ-።
ያ ክ__ ነ__
ያ ክ-ል ነ-።
---------
ያ ክፍል ነው።
0
y- kifili--e-i.
y_ k_____ n____
y- k-f-l- n-w-.
---------------
ya kifili newi.
|
అది తరగతి
ያ ክፍል ነው።
ya kifili newi.
|
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? |
ምን--ያ--ግ--ነ-?
ም_ እ_____ ነ__
ም- እ-ደ-ግ- ነ-?
-------------
ምን እያደረግን ነው?
0
mini----de-e--n- -ewi?
m___ i__________ n____
m-n- i-a-e-e-i-i n-w-?
----------------------
mini iyaderegini newi?
|
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
ምን እያደረግን ነው?
mini iyaderegini newi?
|
మనం నేర్చుకుంటున్నాము |
እኛ ---ማርን ነ-።
እ_ እ_____ ነ__
እ- እ-ተ-ር- ነ-።
-------------
እኛ እየተማርን ነው።
0
iny- iyete--rin- ---i.
i___ i__________ n____
i-y- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------
inya iyetemarini newi.
|
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
እኛ እየተማርን ነው።
inya iyetemarini newi.
|
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము |
እ- ቋ-ቋ-እየተማ-ን -ው።
እ_ ቋ__ እ_____ ነ__
እ- ቋ-ቋ እ-ተ-ር- ነ-።
-----------------
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
0
i--a-k’wa---’wa-iye--ma-ini--ew-.
i___ k_________ i__________ n____
i-y- k-w-n-k-w- i-e-e-a-i-i n-w-.
---------------------------------
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
|
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
|
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను |
እ--እ-ግ--ኛ -ማራለ-።
እ_ እ_____ እ_____
እ- እ-ግ-ዘ- እ-ራ-ው-
----------------
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
0
in- inigilī-en-a--mar---w-.
i__ i___________ i_________
i-ē i-i-i-ī-e-y- i-a-a-e-i-
---------------------------
inē inigilīzenya imaralewi.
|
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
inē inigilīzenya imaralewi.
|
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో |
አ------ስፓንኛ--ማ-ህ--ያል-።
አ____ እ____ ት_________
አ-ተ-ቺ እ-ፓ-ኛ ት-ራ-/-ያ-ሽ-
----------------------
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
0
ā---e---ī---i-a-i-ya tim---hi/rī-a--sh-.
ā________ i_________ t__________________
ā-i-e-c-ī i-i-a-i-y- t-m-r-h-/-ī-a-i-h-.
----------------------------------------
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
|
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
|
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు |
እሱ ጀርመን--ይ---።
እ_ ጀ____ ይ____
እ- ጀ-መ-ኛ ይ-ራ-።
--------------
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
0
i-- je-i-e-i-y- y-------.
i__ j__________ y________
i-u j-r-m-n-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
isu jerimeninya yimarali.
|
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
isu jerimeninya yimarali.
|
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము |
እ- ---ሳይኛ--ንማራ-ን።
እ_ ፈ_____ እ______
እ- ፈ-ን-ይ- እ-ማ-ለ-።
-----------------
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
0
inya fereni-ay-----i-imar---ni.
i___ f____________ i___________
i-y- f-r-n-s-y-n-a i-i-a-a-e-i-
-------------------------------
inya ferenisayinya inimaraleni.
|
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
inya ferenisayinya inimaraleni.
|
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి |
እ-ን--ጣ-----ትማ-ላ-ሁ።
እ___ ጣ____ ት______
እ-ን- ጣ-ያ-ኛ ት-ራ-ች-።
------------------
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
0
in-ni-- t’al-y---n-a-tim--alac-ihu.
i______ t___________ t_____________
i-a-i-e t-a-ī-a-i-y- t-m-r-l-c-i-u-
-----------------------------------
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
|
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
|
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు |
እነ- --ያኛ---ራ-።
እ__ ሩ___ ይ____
እ-ሱ ሩ-ያ- ይ-ራ-።
--------------
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
0
i---u -u----n-----ma--lu.
i____ r________ y________
i-e-u r-s-y-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
inesu rusīyanya yimaralu.
|
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
inesu rusīyanya yimaralu.
|
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది |
ቋን-ዎችን መማ--ሳ--ወይ----ጊ -ው።
ቋ_____ መ__ ሳ_ ወ__ አ__ ነ__
ቋ-ቋ-ች- መ-ር ሳ- ወ-ም አ-ጊ ነ-።
-------------------------
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
0
k-w---k-wa-----n- m-mari -abī-w-yi-i----a-ī ---i.
k________________ m_____ s___ w_____ ā_____ n____
k-w-n-k-w-w-c-i-i m-m-r- s-b- w-y-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------------------------------------
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
|
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
|
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము |
እ- -ዎች---ረ-ት--ንፈል--ን።
እ_ ሰ___ መ___ እ_______
እ- ሰ-ች- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
0
iny- -ew--h----mere-at- in---li---eni.
i___ s________ m_______ i_____________
i-y- s-w-c-i-i m-r-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
inya sewochini meredati inifeligaleni.
|
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
inya sewochini meredati inifeligaleni.
|
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము |
እ- ከ-ዎ- -ር --ጋ-ር-እንፈ----።
እ_ ከ___ ጋ_ መ____ እ_______
እ- ከ-ዎ- ጋ- መ-ጋ-ር እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------------
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
0
iny- k----o--i--ar--mene---e-i --i----gal-ni.
i___ k________ g___ m_________ i_____________
i-y- k-s-w-c-i g-r- m-n-g-g-r- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
|
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
|