పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   uk В школі

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Де -и? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
V--h---i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము Ми-- шк---. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
V---k--i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది Ми -а-м--у--к-. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
D- -y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
వాళ్ళు బడిపిల్లలు Ц-----і. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
De-my? D_ m__ D- m-? ------ De my?
ఆమె అధ్యాపకురాలు Це----т---ка. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
De -y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
అది తరగతి Це к---. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
M- --s---l-. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Що -и р--имо? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
M----sh-o--. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము Ми-вч---ся. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
My-- s--o--. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము Ми-ви-ча--- --в-. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
M- -aye----r---. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను Я -ивча-----лійс----м--у. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
My may--o u-o-y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో Т- -ив---- --п-нсь-- --в-. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
M- ---em--u-oky. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు В-н в-вч---нім--ь-у -о-у. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
Tse -chn-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము М- ------мо-ф-ан---ьк- м-в-. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
T-- u---i. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి Ви--и----т--і--лі----у -о-у. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
Tse u--n-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు В--- ----аю-ь--о-і---к--м--у. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
T---v---t-l--a. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది В--ча----ови -і----. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
Ts-----y----k-. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము М--х-че-о---зу-іти л-дей. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
T-e vchy----ka. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము М- х--е-о -п---ув-т-с--- л--ь-и. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
Ts- -l-s. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -