పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   uk В школі

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Д- м-? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
V--hk-li V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము Ми-- --ол-. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
V----o-i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది Ми-----о-ур--и. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
De -y? D_ m__ D- m-? ------ De my?
వాళ్ళు బడిపిల్లలు Ц- -чні. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
D- my? D_ m__ D- m-? ------ De my?
ఆమె అధ్యాపకురాలు Це--чит-л-ка. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
D- my? D_ m__ D- m-? ------ De my?
అది తరగతి Це кл--. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
M------k---. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Щ- -----б---? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
My v-sh-oli. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
మనం నేర్చుకుంటున్నాము М---ч-мо-я. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
M- --shk-l-. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము М--ви-чає-- м-в-. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
M- -a-----uro-y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను Я-в--ча- а----й---у-м---. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
My--ay-mo-u-oky. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో Ти вивч--- іспа----- м---. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
My-may--- uro-y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు В-- в-в--є н-мец-ку--о--. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
T-e --hni. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము Ми-в-вч-єм- -ран----к--м--у. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
T-e------. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి Ви--и---єте італі-с--у -ову. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
T-----h-i. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు В-ни вив-а--ь---с-й--к----в-. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
Ts--vchy-----a. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది В--ч--и -о-- ----в-. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
T-- vch--el-k-. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము М---о-ем- роз--іти лю---. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
Ts--vchy-e--ka. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము М--х-ч-м- --і--у-ат--я-з-лю--ми. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
Tse--l--. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -