పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   ky мектепте

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [төрт]

4 [төрт]

мектепте

mektepte

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Б-- --йдабыз? Б__ к________ Б-з к-й-а-ы-? ------------- Биз кайдабыз? 0
Biz-k--da-ız? B__ k________ B-z k-y-a-ı-? ------------- Biz kaydabız?
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము Б-- м--т--тебиз. Б__ м___________ Б-з м-к-е-т-б-з- ---------------- Биз мектептебиз. 0
B-z-mek-ept-biz. B__ m___________ B-z m-k-e-t-b-z- ---------------- Biz mekteptebiz.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది Б-зде--абак-бар. Б____ с____ б___ Б-з-е с-б-к б-р- ---------------- Бизде сабак бар. 0
B--d--sa-ak ---. B____ s____ b___ B-z-e s-b-k b-r- ---------------- Bizde sabak bar.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు Бу-ар-----уден-т-р. Б____ - с__________ Б-л-р - с-у-е-т-е-. ------------------- Булар - студенттер. 0
B-l-r ------en----. B____ - s__________ B-l-r - s-u-e-t-e-. ------------------- Bular - studentter.
ఆమె అధ్యాపకురాలు Б-л-- -уг---м. Б__ - м_______ Б-л - м-г-л-м- -------------- Бул - мугалим. 0
Bul-- -u-ali-. B__ - m_______ B-l - m-g-l-m- -------------- Bul - mugalim.
అది తరగతి Бу- --к-а-с. Б__ - к_____ Б-л - к-а-с- ------------ Бул - класс. 0
B-l - -l--s. B__ - k_____ B-l - k-a-s- ------------ Bul - klass.
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Биз--м-------п---т--ы-? Б__ э___ к____ ж_______ Б-з э-н- к-л-п ж-т-б-з- ----------------------- Биз эмне кылып жатабыз? 0
B-- ---e-kı-ı- ----bı-? B__ e___ k____ j_______ B-z e-n- k-l-p j-t-b-z- ----------------------- Biz emne kılıp jatabız?
మనం నేర్చుకుంటున్నాము Б-з--йрөнүп ж-т-быз. Б__ ү______ ж_______ Б-з ү-р-н-п ж-т-б-з- -------------------- Биз үйрөнүп жатабыз. 0
Bi--üy--nüp-j-ta-ız. B__ ü______ j_______ B-z ü-r-n-p j-t-b-z- -------------------- Biz üyrönüp jatabız.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము Б-з -и--ү-рөн----атаб--. Б__ т__ ү______ ж_______ Б-з т-л ү-р-н-п ж-т-б-з- ------------------------ Биз тил үйрөнүп жатабыз. 0
Biz-t---ü-rö--p-ja--b-z. B__ t__ ü______ j_______ B-z t-l ü-r-n-p j-t-b-z- ------------------------ Biz til üyrönüp jatabız.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను М-н----л---е -йр---- жа-ам--. М__ а_______ ү______ ж_______ М-н а-г-и-ч- ү-р-н-п ж-т-м-н- ----------------------------- Мен англисче үйрөнүп жатамын. 0
Men--ng---ç--ü----üp j----ın. M__ a_______ ü______ j_______ M-n a-g-i-ç- ü-r-n-p j-t-m-n- ----------------------------- Men anglisçe üyrönüp jatamın.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో С-н--с--н-- үйр-н---жа-----. С__ и______ ү______ ж_______ С-н и-п-н-а ү-р-н-п ж-т-с-ң- ---------------------------- Сен испанча үйрөнүп жатасың. 0
Sen -s--n-a-ü--önüp j-t---ŋ. S__ i______ ü______ j_______ S-n i-p-n-a ü-r-n-p j-t-s-ŋ- ---------------------------- Sen ispança üyrönüp jatasıŋ.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు А-(б--а)-н-м-- т---- -й--нү-д-. А_______ н____ т____ ү_________ А-(-а-а- н-м-с т-л-н ү-р-н-ү-ө- ------------------------------- Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. 0
Al--al-) -e-is-t---n üyr-nüüdö. A_______ n____ t____ ü_________ A-(-a-a- n-m-s t-l-n ü-r-n-ü-ö- ------------------------------- Al(bala) nemis tilin üyrönüüdö.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము Биз -р---уз--и--н ----н-п жат-бы-. Б__ ф______ т____ ү______ ж_______ Б-з ф-а-ц-з т-л-н ү-р-н-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. 0
B-- --an-s-z---l---ü---nüp--at--ız. B__ f_______ t____ ü______ j_______ B-z f-a-t-u- t-l-n ü-r-n-p j-t-b-z- ----------------------------------- Biz frantsuz tilin üyrönüp jatabız.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి Силе- -та--- --лин -йр--ү-дө--ңө-. С____ и_____ т____ ү______________ С-л-р и-а-и- т-л-н ү-р-н-ү-ө-ү-ө-. ---------------------------------- Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. 0
Si-e---t--i-----li---yrö-ü-d--üŋör. S____ i______ t____ ü______________ S-l-r i-a-i-a t-l-n ü-r-n-ü-ö-ü-ö-. ----------------------------------- Siler italiya tilin üyrönüüdösüŋör.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు Алар о-ус-т-л-н үй-ө-ү---. А___ о___ т____ ү_________ А-а- о-у- т-л-н ү-р-н-ү-ө- -------------------------- Алар орус тилин үйрөнүүдө. 0
A-a- -r-s--i-----yrön-ü-ö. A___ o___ t____ ü_________ A-a- o-u- t-l-n ü-r-n-ü-ö- -------------------------- Alar orus tilin üyrönüüdö.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది Тил-ү-рө-үү----ы---т-у. Т__ ү______ - к________ Т-л ү-р-н-ү - к-з-к-у-. ----------------------- Тил үйрөнүү - кызыктуу. 0
Ti--üyr----------ıkt--. T__ ü______ - k________ T-l ü-r-n-ü - k-z-k-u-. ----------------------- Til üyrönüü - kızıktuu.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము Биз ада-д-рд-----үнгүб-- к---т. Б__ а________ т_________ к_____ Б-з а-а-д-р-ы т-ш-н-ү-ү- к-л-т- ------------------------------- Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. 0
Biz-ad-m-ar-ı -üş--gü----k----. B__ a________ t_________ k_____ B-z a-a-d-r-ı t-ş-n-ü-ü- k-l-t- ------------------------------- Biz adamdardı tüşüngübüz kelet.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము Б-- ада-да- -е-е---ү-----ү--- к--е-. Б__ а______ м____ с__________ к_____ Б-з а-а-д-р м-н-н с-й-ө-к-б-з к-л-т- ------------------------------------ Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. 0
B-z-ada---- -enen s---öşkü-------et. B__ a______ m____ s__________ k_____ B-z a-a-d-r m-n-n s-y-ö-k-b-z k-l-t- ------------------------------------ Biz adamdar menen süylöşkübüz kelet.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -