పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   ky Почта бөлүмүндө

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [элүү тогуз]

59 [элүү тогуз]

Почта бөлүмүндө

Poçta bölümündö

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Ж--ы-к--п-ч-----й-а? Ж______ п____ к_____ Ж-к-н-ы п-ч-а к-й-а- -------------------- Жакынкы почта кайда? 0
P--ta---lüm--dö P____ b________ P-ç-a b-l-m-n-ö --------------- Poçta bölümündö
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? Ж-----ы-почта-а-----н -лыс--? Ж______ п______ ч____ а______ Ж-к-н-ы п-ч-а-а ч-й-н а-ы-п-? ----------------------------- Жакынкы почтага чейин алыспы? 0
P---a-böl-m--dö P____ b________ P-ç-a b-l-m-n-ö --------------- Poçta bölümündö
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? Жак---ы п-чта-------к--д-? Ж______ п____ я____ к_____ Ж-к-н-ы п-ч-а я-и-и к-й-а- -------------------------- Жакынкы почта ящиги кайда? 0
Ja-ı-kı po-t- -----? J______ p____ k_____ J-k-n-ı p-ç-a k-y-a- -------------------- Jakınkı poçta kayda?
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి Маг- бир н-----очта -арка---- к-рек. М___ б__ н___ п____ м________ к_____ М-г- б-р н-ч- п-ч-а м-р-а-а-ы к-р-к- ------------------------------------ Мага бир нече почта маркалары керек. 0
J-kın-ı----t- ka-d-? J______ p____ k_____ J-k-n-ı p-ç-a k-y-a- -------------------- Jakınkı poçta kayda?
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు п--т- к---о-к-сы-ач-к-к-т) жа-- --т -чү-. п____ к______________ к___ ж___ к__ ү____ п-ч-а к-р-о-к-с-(-ч-к к-т- ж-н- к-т ү-ү-. ----------------------------------------- почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. 0
J---n----oçta -a--a? J______ p____ k_____ J-k-n-ı p-ç-a k-y-a- -------------------- Jakınkı poçta kayda?
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? Аме-и-а---п-чта к---а----ат? А________ п____ к____ т_____ А-е-и-а-а п-ч-а к-н-а т-р-т- ---------------------------- Америкага почта канча турат? 0
Jak--kı--oçt----ç--i- alıs--? J______ p______ ç____ a______ J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-? ----------------------------- Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? Пакет-к-нча----оор? П____ к_______ о___ П-к-т к-н-а-ы- о-р- ------------------- Пакет канчалык оор? 0
J-k---- -o-ta-- -e--n alısp-? J______ p______ ç____ a______ J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-? ----------------------------- Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? М----н--аб- по-тас---е-е----нөтө --а-б-? М__ а__ а__ п______ м____ ж_____ а______ М-н а-ы а-а п-ч-а-ы м-н-н ж-н-т- а-а-б-? ---------------------------------------- Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? 0
J----kı ---t----ç-y-- --ı-pı? J______ p______ ç____ a______ J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-? ----------------------------- Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? Ж--к--ге-ч-йин ------убак-- к----? Ж_______ ч____ к____ у_____ к_____ Ж-т-е-г- ч-й-н к-н-а у-а-ы- к-р-к- ---------------------------------- Жеткенге чейин канча убакыт керек? 0
J--ın---p-çt--yasç-gi kayd-? J______ p____ y______ k_____ J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a- ---------------------------- Jakınkı poçta yasçigi kayda?
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? К--cы-ж-р--н ч----- б---т? К____ ж_____ ч_____ б_____ К-й-ы ж-р-е- ч-л-а- б-л-т- -------------------------- Кайcы жерден чалсам болот? 0
J--ı-k- -oçt--y--ç-g--ka---? J______ p____ y______ k_____ J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a- ---------------------------- Jakınkı poçta yasçigi kayda?
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? К--и-к-------он --бинас- к-йда? К______ т______ к_______ к_____ К-й-н-и т-л-ф-н к-б-н-с- к-й-а- ------------------------------- Кийинки телефон кабинасы кайда? 0
J--ı-k- poç-a-y--çi---k-yda? J______ p____ y______ k_____ J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a- ---------------------------- Jakınkı poçta yasçigi kayda?
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? Т--ефон-к---а----ңыз-б--б-? Т______ к___________ б_____ Т-л-ф-н к-р-а-а-ы-ы- б-р-ы- --------------------------- Телефон карталарыңыз барбы? 0
Maga bi--neçe poçta m-r---a-ı k-r-k. M___ b__ n___ p____ m________ k_____ M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k- ------------------------------------ Maga bir neçe poçta markaları kerek.
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? Те--ф-- кит-пчең-- ----ы? Т______ к_________ б_____ Т-л-ф-н к-т-п-е-и- б-р-ы- ------------------------- Телефон китепчеңиз барбы? 0
Maga--ir--eçe --ç---m---alar- -e--k. M___ b__ n___ p____ m________ k_____ M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k- ------------------------------------ Maga bir neçe poçta markaları kerek.
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? А---рия --кө--нүн--------илеси-би? А______ ө________ к____ б_________ А-с-р-я ө-к-с-н-н к-д-н б-л-с-з-и- ---------------------------------- Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? 0
Ma-a b-r --çe-poç-a-m---a---ı-ke--k. M___ b__ n___ p____ m________ k_____ M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k- ------------------------------------ Maga bir neçe poçta markaları kerek.
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను Азы-,--ен --ра------м. А____ м__ к____ б_____ А-ы-, м-н к-р-п б-р-м- ---------------------- Азыр, мен карап берем. 0
poçta-k--to--a-ı(aç------) ja-a---t-üç-n. p____ k______________ k___ j___ k__ ü____ p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-. ----------------------------------------- poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది Ли----д-йыма-бош--м--. Л____ д_____ б__ э____ Л-н-я д-й-м- б-ш э-е-. ---------------------- Линия дайыма бош эмес. 0
po-t- -a--oç--sı--çık --t--jana-k-- -çü-. p____ k______________ k___ j___ k__ ü____ p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-. ----------------------------------------- poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? К-й-ы-но-е-д---е-----з? К____ н______ т________ К-й-ы н-м-р-и т-р-и-и-? ----------------------- Кайсы номерди тердиңиз? 0
po----k-r--ç-ası(-çı--ka-- -------t-ü--n. p____ k______________ k___ j___ k__ ü____ p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-. ----------------------------------------- poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! Си--аде---де -өл---т----и-из -ер-к! С__ а_______ н____ т________ к_____ С-з а-е-е-д- н-л-ү т-р-ш-ң-з к-р-к- ----------------------------------- Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! 0
Am-r---ga p---- k---a tu-a-? A________ p____ k____ t_____ A-e-i-a-a p-ç-a k-n-a t-r-t- ---------------------------- Amerikaga poçta kança turat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -