పదబంధం పుస్తకం

te పట్టణంలో   »   ky Шаарда

25 [ఇరవై ఐదు]

పట్టణంలో

పట్టణంలో

25 [жыйырма беш]

25 [жыйырма беш]

Шаарда

Şaarda

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కిర్గ్స్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి М-н --кз-л-а -а-ыш-- -е-е-. М__ в_______ б______ к_____ М-н в-к-а-г- б-р-ш-м к-р-к- --------------------------- Мен вокзалга барышым керек. 0
Şa-rda Ş_____ Ş-a-d- ------ Şaarda
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి М-- а---п--тко---ры----кере-. М__ а_________ б______ к_____ М-н а-р-п-р-к- б-р-ш-м к-р-к- ----------------------------- Мен аэропортко барышым керек. 0
Ş--rda Ş_____ Ş-a-d- ------ Şaarda
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి Мен -аар-ы--б-рб----- ---ы--- к----. М__ ш______ б________ б______ к_____ М-н ш-а-д-н б-р-о-у-а б-р-ш-м к-р-к- ------------------------------------ Мен шаардын борборуна барышым керек. 0
Me--v--zalga b-rışım-ke-e-. M__ v_______ b______ k_____ M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k- --------------------------- Men vokzalga barışım kerek.
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి? П--зд--т-нци--ы-а --------е--е---ол--? П____ с__________ к_____ ж_____ б_____ П-е-д с-а-ц-я-ы-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т- -------------------------------------- Поезд станциясына кантип жетсем болот? 0
M-n-v-kz---a b-r-ş-m k-re-. M__ v_______ b______ k_____ M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k- --------------------------- Men vokzalga barışım kerek.
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? А-р--орт-о-к-нти--же-с-м -олот? А_________ к_____ ж_____ б_____ А-р-п-р-к- к-н-и- ж-т-е- б-л-т- ------------------------------- Аэропортко кантип жетсем болот? 0
Me--v-k--lg- -ar-şım-kere-. M__ v_______ b______ k_____ M-n v-k-a-g- b-r-ş-m k-r-k- --------------------------- Men vokzalga barışım kerek.
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి? Ш-а--ы- б-р-о-ун------и----тсе- б-лот? Ш______ б________ к_____ ж_____ б_____ Ш-а-д-н б-р-о-у-а к-н-и- ж-т-е- б-л-т- -------------------------------------- Шаардын борборуна кантип жетсем болот? 0
Me---e----rtk- bar--ım----e-. M__ a_________ b______ k_____ M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k- ----------------------------- Men aeroportko barışım kerek.
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి Мага ----и-ке-е-. М___ т____ к_____ М-г- т-к-и к-р-к- ----------------- Мага такси керек. 0
Men a-r-p--t-------ş-m ----k. M__ a_________ b______ k_____ M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k- ----------------------------- Men aeroportko barışım kerek.
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి Маг--ша--дын ка-тас- -е-е-. М___ ш______ к______ к_____ М-г- ш-а-д-н к-р-а-ы к-р-к- --------------------------- Мага шаардын картасы керек. 0
Me--aero---tk----r-şım--ere-. M__ a_________ b______ k_____ M-n a-r-p-r-k- b-r-ş-m k-r-k- ----------------------------- Men aeroportko barışım kerek.
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి Маг- -е--а--ана-к-р--. М___ м_________ к_____ М-г- м-й-а-к-н- к-р-к- ---------------------- Мага мейманкана керек. 0
M-n -a--d-n -or-o-una---r-şım -e-e-. M__ ş______ b________ b______ k_____ M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k- ------------------------------------ Men şaardın borboruna barışım kerek.
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను Мен м-ш-не-и--жар-га---гы--к---т. М__ м_______ и______ а____ к_____ М-н м-ш-н-н- и-а-а-а а-г-м к-л-т- --------------------------------- Мен машинени ижарага алгым келет. 0
Me-----r--- b-r-----a -a----m-ke-e-. M__ ş______ b________ b______ k_____ M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k- ------------------------------------ Men şaardın borboruna barışım kerek.
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్ М-н--м---н -р-дит--- -а-т-м. М___ м____ к________ к______ М-н- м-н-н к-е-и-т-к к-р-а-. ---------------------------- Мына менин кредиттик картам. 0
M-----ard-- b-rbo-u---b-rı--m-k-rek. M__ ş______ b________ b______ k_____ M-n ş-a-d-n b-r-o-u-a b-r-ş-m k-r-k- ------------------------------------ Men şaardın borboruna barışım kerek.
ఇది నా లైసెన్సు Мына--е----ай-----лук кү-өл-гү-. М___ м____ а_________ к_________ М-н- м-н-н а-д-о-у-у- к-б-л-г-м- -------------------------------- Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. 0
P-e-d s--n---y--ı-- --ntip je--------o-? P____ s____________ k_____ j_____ b_____ P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t- ---------------------------------------- Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి? Ш-а-д- э--е-- --р-ү-ө---ло-? Ш_____ э_____ к______ б_____ Ш-а-д- э-н-н- к-р-ү-ө б-л-т- ---------------------------- Шаарда эмнени көрүүгө болот? 0
Po-z---t----iyası---k--t-p -et-e- -ol-t? P____ s____________ k_____ j_____ b_____ P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t- ---------------------------------------- Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి Э--- -----а --рыңыз. Э___ ш_____ б_______ Э-к- ш-а-г- б-р-ң-з- -------------------- Эски шаарга барыңыз. 0
Poe-d -t-n----a-ın- ka-tip-je---m b-l-t? P____ s____________ k_____ j_____ b_____ P-e-d s-a-t-i-a-ı-a k-n-i- j-t-e- b-l-t- ---------------------------------------- Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
నగర దర్శనం చేయండి Шаа--бо---а--к--урсияг- ба-ың-з. Ш___ б_____ э__________ б_______ Ш-а- б-ю-ч- э-с-у-с-я-а б-р-ң-з- -------------------------------- Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. 0
A-----r-----a-tip j---e--bolo-? A_________ k_____ j_____ b_____ A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t- ------------------------------- Aeroportko kantip jetsem bolot?
రేవుకి వెళ్ళండి П----о бар----. П_____ б_______ П-р-к- б-р-ң-з- --------------- Портко барыңыз. 0
A-r-port-o--a-t-p jet------l--? A_________ k_____ j_____ b_____ A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t- ------------------------------- Aeroportko kantip jetsem bolot?
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి П-рт----у-- ---ы---. П___ т_____ б_______ П-р- т-р-н- б-р-ң-з- -------------------- Порт туруна барыңыз. 0
A-ro--r--o --ntip-j----m-bo-ot? A_________ k_____ j_____ b_____ A-r-p-r-k- k-n-i- j-t-e- b-l-t- ------------------------------- Aeroportko kantip jetsem bolot?
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా? М--д-- ---к-р-,-к--д-й-ко-з-ж--л-- --р? М_____ т_______ к_____ к___ ж_____ б___ М-н-а- т-ш-а-ы- к-н-а- к-о- ж-р-е- б-р- --------------------------------------- Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? 0
Ş-----n --r---u-a ka--ip -et--m---lot? Ş______ b________ k_____ j_____ b_____ Ş-a-d-n b-r-o-u-a k-n-i- j-t-e- b-l-t- -------------------------------------- Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -