వ్రాయడం |
ж-зуу
ж____
ж-з-у
-----
жазуу
0
Ö-kö- -a- 1
Ö____ ç__ 1
Ö-k-n ç-k 1
-----------
Ötkön çak 1
|
వ్రాయడం
жазуу
Ötkön çak 1
|
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు |
А--к-- -а-ды.
А_ к__ ж_____
А- к-т ж-з-ы-
-------------
Ал кат жазды.
0
Öt----ça--1
Ö____ ç__ 1
Ö-k-n ç-k 1
-----------
Ötkön çak 1
|
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
Ал кат жазды.
Ötkön çak 1
|
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు |
Ан-- ал--ч-- -а--жазд-.
А___ а_ а___ к__ ж_____
А-а- а- а-ы- к-т ж-з-ы-
-----------------------
Анан ал ачык кат жазды.
0
j---u
j____
j-z-u
-----
jazuu
|
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
Анан ал ачык кат жазды.
jazuu
|
చదవడం |
о--у
о___
о-у-
----
окуу
0
jazuu
j____
j-z-u
-----
jazuu
|
|
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు |
А- т--т-ү -у---л-окуд-.
А_ т_____ ж_____ о_____
А- т-с-ү- ж-р-а- о-у-у-
-----------------------
Ал түстүү журнал окуду.
0
j-z-u
j____
j-z-u
-----
jazuu
|
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
Ал түстүү журнал окуду.
jazuu
|
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది |
Ан-н -------п ок--у.
А___ а_ к____ о_____
А-а- а- к-т-п о-у-у-
--------------------
Анан ал китеп окуду.
0
Al--at--azd-.
A_ k__ j_____
A- k-t j-z-ı-
-------------
Al kat jazdı.
|
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
Анан ал китеп окуду.
Al kat jazdı.
|
తీసుకోవడం |
ал-у
а___
а-у-
----
алуу
0
Al-ka-----d-.
A_ k__ j_____
A- k-t j-z-ı-
-------------
Al kat jazdı.
|
తీసుకోవడం
алуу
Al kat jazdı.
|
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు |
А- ---е-- а-ды.
А_ т_____ а____
А- т-м-к- а-д-.
---------------
Ал тамеки алды.
0
A- -----a---.
A_ k__ j_____
A- k-t j-z-ı-
-------------
Al kat jazdı.
|
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
Ал тамеки алды.
Al kat jazdı.
|
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది |
А----р -е-им-ш-к-л-д --ды.
А_ б__ к____ ш______ а____
А- б-р к-с-м ш-к-л-д а-д-.
--------------------------
Ал бир кесим шоколад алды.
0
A-an--l-açı- -a----zd-.
A___ a_ a___ k__ j_____
A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı-
-----------------------
Anan al açık kat jazdı.
|
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
Ал бир кесим шоколад алды.
Anan al açık kat jazdı.
|
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు |
А-(эр-е-) и---им-из-болго-, би-о---л---л)-----и---ү бо---н.
А________ и________ б______ б____ а______ и________ б______
А-(-р-е-) и-е-и-с-з б-л-о-, б-р-к а-(-я-) и-е-и-д-ү б-л-о-.
-----------------------------------------------------------
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон.
0
Anan -l-aç-k-ka- ---d-.
A___ a_ a___ k__ j_____
A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı-
-----------------------
Anan al açık kat jazdı.
|
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
Ал(эркек) ишенимсиз болгон, бирок ал(аял) ишенимдүү болгон.
Anan al açık kat jazdı.
|
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి |
Ал(----к)--а---о-б-лчу- -и--- --(а-----э--ет--ч эл-.
А________ ж_____ б_____ б____ а______ м________ э___
А-(-р-е-) ж-л-о- б-л-у- б-р-к а-(-я-) м-э-е-к-ч э-е-
----------------------------------------------------
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле.
0
An-n------ık--a- --z--.
A___ a_ a___ k__ j_____
A-a- a- a-ı- k-t j-z-ı-
-----------------------
Anan al açık kat jazdı.
|
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
Ал(эркек) жалкоо болчу, бирок ал(аял) мээнеткеч эле.
Anan al açık kat jazdı.
|
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు |
А----ке-) к-----б---у---ирок-а----л) -а--б-лч-.
А________ к____ б_____ б____ а______ б__ б_____
А-(-р-е-) к-д-й б-л-у- б-р-к а-(-я-) б-й б-л-у-
-----------------------------------------------
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу.
0
o--u
o___
o-u-
----
okuu
|
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
Ал(эркек) кедей болчу, бирок ал(аял) бай болчу.
okuu
|
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి |
Ан-н ------а- -аш-а-акчасы жо-----ч-.
А___ к_______ б____ а_____ ж__ б_____
А-ы- к-р-з-а- б-ш-а а-ч-с- ж-к б-л-у-
-------------------------------------
Анын карыздан башка акчасы жок болчу.
0
ok-u
o___
o-u-
----
okuu
|
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
Анын карыздан башка акчасы жок болчу.
okuu
|
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది |
А- -и- ---- --ктыс-з эм-с,--йг-ли-с---бо-го-.
А_ б__ г___ б_______ э____ и_________ б______
А- б-р г-н- б-к-ы-ы- э-е-, и-г-л-к-и- б-л-о-.
---------------------------------------------
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон.
0
o-uu
o___
o-u-
----
okuu
|
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
Ал бир гана бактысыз эмес, ийгиликсиз болгон.
okuu
|
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది |
А--- -й-и-и---ж-к-б--ч---а- и--и-иксиз эл-.
А___ и_______ ж__ б_____ а_ и_________ э___
А-ы- и-г-л-г- ж-к б-л-у- а- и-г-л-к-и- э-е-
-------------------------------------------
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле.
0
A---üs----ju------ku-u.
A_ t_____ j_____ o_____
A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u-
-----------------------
Al tüstüü jurnal okudu.
|
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
Анын ийгилиги жок болчу, ал ийгиликсиз эле.
Al tüstüü jurnal okudu.
|
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు |
А--ы-ааз--э--с,-н--раз--б-л-у.
А_ ы_____ э____ н______ б_____
А- ы-а-з- э-е-, н-а-а-ы б-л-у-
------------------------------
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу.
0
Al ---t-ü jur--- -k-d-.
A_ t_____ j_____ o_____
A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u-
-----------------------
Al tüstüü jurnal okudu.
|
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
Ал ыраазы эмес, нааразы болчу.
Al tüstüü jurnal okudu.
|
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు |
А- б-кт-лу--эмес- -а-ты-ы- ----у.
А_ б_______ э____ б_______ б_____
А- б-к-ы-у- э-е-, б-к-ы-ы- б-л-у-
---------------------------------
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу.
0
A- t-s-ü---urna- --u--.
A_ t_____ j_____ o_____
A- t-s-ü- j-r-a- o-u-u-
-----------------------
Al tüstüü jurnal okudu.
|
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
Ал бактылуу эмес, бактысыз болчу.
Al tüstüü jurnal okudu.
|
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు |
А- жагы-д-- ----, --гымсыз-э-е.
А_ ж_______ э____ ж_______ э___
А- ж-г-м-у- э-е-, ж-г-м-ы- э-е-
-------------------------------
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле.
0
An-n al-k--ep oku--.
A___ a_ k____ o_____
A-a- a- k-t-p o-u-u-
--------------------
Anan al kitep okudu.
|
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
Ал жагымдуу эмес, жагымсыз эле.
Anan al kitep okudu.
|