వ్రాయడం |
لکھن-
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
maazi
m____
m-a-i
-----
maazi
|
|
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు |
اس نے-ای- -ط -کھا--
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
ma--i
m____
m-a-i
-----
maazi
|
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
اس نے ایک خط لکھا -
maazi
|
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు |
-ور----ن- -ی- ک-رڈ ل--- -
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
likhna
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
likhna
|
చదవడం |
پڑ--ا
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
li--na
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
|
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు |
-- ن- ای- ---زی----ھا--
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
lik-na
l_____
l-k-n-
------
likhna
|
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
اس نے ایک میگزین پڑھا -
likhna
|
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది |
ا-ر اس------ک---اب -ڑھی -
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
is-ne -ik-khat-l--ha -
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
is ne aik khat likha -
|
తీసుకోవడం |
لی-ا
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
i--ne--ik--hat -i-ha--
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
తీసుకోవడం
لینا
is ne aik khat likha -
|
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు |
اس--ے ای- س-ر-ٹ--ی -
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
is--e-aik k--t li--- -
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
|
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik khat likha -
|
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది |
-س -ے ----چو---- ل---
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
au--is-ne a-k -ar---i-ha--
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
aur is ne aik card likha -
|
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు |
-ہ بے-ف--ت-ا--یکن و----ا--- ت-ی -
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
a-- is-n---ik ca-- -ik-a--
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
aur is ne aik card likha -
|
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి |
----ا-ل -ھ- ل--ن--- -حن-ی تھ- -
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
a---i---e -ik-c--d -ikh---
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
|
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
aur is ne aik card likha -
|
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు |
-- --یب-تھا --کن-وہ ام-ر------
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
par-na
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
parhna
|
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి |
-س-ے پاس پ-س--نہی- -ھے-ب----ق-----
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
p-r-na
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
parhna
|
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది |
وہ-خوش-ق-م-----ں-ت-ا -لکہ--- قس-- -
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
parhna
p_____
p-r-n-
------
parhna
|
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
parhna
|
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది |
-س--کامی--- نہ-- -لی ب--- نا-ک-می -
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
is ---aik-ma---i------ha--
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
is ne aik magazine parha -
|
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు |
-ہ م--ع-ن-ن-یں-ت-ا-بل-ہ -ی- مط-ع-- -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
is -e a-k-magaz-ne----h---
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
is ne aik magazine parha -
|
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు |
و- -و- --ی---ھا -لکہ-نا--وش -
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
is -e --k --ga---e---rh- -
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
|
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
is ne aik magazine parha -
|
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు |
-- ----ان--ہی- تھ- -ل-- نا ---بان -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
aur -- n----k-kita-----r----
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
|
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
aur is ne aik kitaab parhi -
|