పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   sr Прошлост 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [осамдесет и један]

81 [osamdeset i jedan]

Прошлост 1

Prošlost 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం пи-ати п_____ п-с-т- ------ писати 0
P-o-l-s- 1 P_______ 1 P-o-l-s- 1 ---------- Prošlost 1
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు Он----н---сао-пи-м-. О_ ј_ н______ п_____ О- ј- н-п-с-о п-с-о- -------------------- Он је написао писмо. 0
Pr----st-1 P_______ 1 P-o-l-s- 1 ---------- Prošlost 1
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు А-о-а-ј---ап--ал- ра-г---н---. А о__ ј_ н_______ р___________ А о-а ј- н-п-с-л- р-з-л-д-и-у- ------------------------------ А она је написала разгледницу. 0
pi--ti p_____ p-s-t- ------ pisati
చదవడం ч--а-и ч_____ ч-т-т- ------ читати 0
pi-ati p_____ p-s-t- ------ pisati
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు О--је чит----луст-ован- ч----ис. О_ ј_ ч____ и__________ ч_______ О- ј- ч-т-о и-у-т-о-а-и ч-с-п-с- -------------------------------- Он је читао илустровани часопис. 0
pisa-i p_____ p-s-t- ------ pisati
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది А-он- ј--чи-----к--г-. А о__ ј_ ч_____ к_____ А о-а ј- ч-т-л- к-и-у- ---------------------- А она је читала књигу. 0
On ---n--i--o ---mo. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
తీసుకోవడం уз--и у____ у-е-и ----- узети 0
O--j--n----ao--i-m-. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు О- ј- -зео ---арету. О_ ј_ у___ ц________ О- ј- у-е- ц-г-р-т-. -------------------- Он је узео цигарету. 0
On -e -a----- --smo. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది О----е -з----ко-а--ч---л-д-. О__ ј_ у____ к____ ч________ О-а ј- у-е-а к-м-д ч-к-л-д-. ---------------------------- Она је узела комад чоколаде. 0
A-o-a je --p-sa-- -azgl--n---. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు Он-ј- --о н---р--- ал--ј- -на --ла-в-рн-. О_ ј_ б__ н_______ а__ ј_ о__ б___ в_____ О- ј- б-о н-в-р-н- а-и ј- о-а б-л- в-р-а- ----------------------------------------- Он је био неверан, али је она била верна. 0
A -n- je-n--isa-a---zg-e-n--u. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి Он -- б---л-њ- а-и ј---н- -ила -ре--а. О_ ј_ б__ л___ а__ ј_ о__ б___ в______ О- ј- б-о л-њ- а-и ј- о-а б-л- в-е-н-. -------------------------------------- Он је био лењ, али је она била вредна. 0
A -n---- na--sa-----zg--d-i--. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు Он ј---ио -и-ом-ш-н- а-и--- -на -и-а---гата. О_ ј_ б__ с_________ а__ ј_ о__ б___ б______ О- ј- б-о с-р-м-ш-н- а-и ј- о-а б-л- б-г-т-. -------------------------------------------- Он је био сиромашан, али је она била богата. 0
či--ti č_____ č-t-t- ------ čitati
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి О- --ј--и--- --в--, ве- -уго--. О_ н___ и___ н_____ в__ д______ О- н-ј- и-а- н-в-а- в-ћ д-г-в-. ------------------------------- Он није имао новца, већ дуговe. 0
čit--i č_____ č-t-t- ------ čitati
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది Он н-ј----а--сре--- -е-----. О_ н___ и___ с_____ в__ п___ О- н-ј- и-а- с-е-е- в-ћ п-х- ---------------------------- Он није имао среће, већ пех. 0
č---ti č_____ č-t-t- ------ čitati
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది Он-ни-----а------х,-ве- н-у--ех. О_ н___ и___ у_____ в__ н_______ О- н-ј- и-а- у-п-х- в-ћ н-у-п-х- -------------------------------- Он није имао успех, већ неуспех. 0
O- je -itao -lu--ro--n- -as--is. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు О--н-ј--б-о -ад-во--н- --ћ--е-ад-в--а-. О_ н___ б__ з_________ в__ н___________ О- н-ј- б-о з-д-в-љ-н- в-ћ н-з-д-в-љ-н- --------------------------------------- Он није био задовољан, већ незадовољан. 0
On -- -ita----ust------ --s---s. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు О- --је б-о -ре--н--в------ре---. О_ н___ б__ с______ в__ н________ О- н-ј- б-о с-е-а-, в-ћ н-с-е-а-. --------------------------------- Он није био срећан, већ несрећан. 0
On -- --t-o i--s---va-i-čas-p--. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు О- ---е --о---м---ич-н----ћ антипатич-н. О_ н___ б__ с__________ в__ а___________ О- н-ј- б-о с-м-а-и-а-, в-ћ а-т-п-т-ч-н- ---------------------------------------- Он није био симпатичан, већ антипатичан. 0
A---a--e ---al--k---g-. A o__ j_ č_____ k______ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -