పదబంధం పుస్తకం

te ప్రకృతి లో   »   sr У природи

26 [ఇరవై ఆరు]

ప్రకృతి లో

ప్రకృతి లో

26 [двадесет и шест]

26 [dvadeset i šest]

У природи

U prirodi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా? В--и---и--амо-----? В____ л_ т___ к____ В-д-ш л- т-м- к-л-? ------------------- Видиш ли тамо кулу? 0
U--rir-di U p______ U p-i-o-i --------- U prirodi
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా? В-диш л- --м--пл-ни-у? В____ л_ т___ п_______ В-д-ш л- т-м- п-а-и-у- ---------------------- Видиш ли тамо планину? 0
U-priro-i U p______ U p-i-o-i --------- U prirodi
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా? Ви-и--л- -амо -ело? В____ л_ т___ с____ В-д-ш л- т-м- с-л-? ------------------- Видиш ли тамо село? 0
V---š-l--tam-----u? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా? В--и---- -ам- -е-у? В____ л_ т___ р____ В-д-ш л- т-м- р-к-? ------------------- Видиш ли тамо реку? 0
Vid-š--i---m- ku--? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా? В---- ли -ам- --с-? В____ л_ т___ м____ В-д-ш л- т-м- м-с-? ------------------- Видиш ли тамо мост? 0
V---š -i tam--k---? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా? В---ш -и --м- језе--? В____ л_ т___ ј______ В-д-ш л- т-м- ј-з-р-? --------------------- Видиш ли тамо језеро? 0
Vi--- -- t-m--pl--in-? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం О-а -тица-т----ми се сви-а. О__ п____ т___ м_ с_ с_____ О-а п-и-а т-м- м- с- с-и-а- --------------------------- Она птица тамо ми се свиђа. 0
V---š l--t-m- p-an-nu? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం Он- --во----о-м--с- ---ђ-. О__ д___ т___ м_ с_ с_____ О-о д-в- т-м- м- с- с-и-а- -------------------------- Оно дрво тамо ми се свиђа. 0
Vid---li------p-a---u? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం Ов-ј-кам-н--вд------- с-иђ-. О___ к____ о___ м_ с_ с_____ О-а- к-м-н о-д- м- с- с-и-а- ---------------------------- Овај камен овде ми се свиђа. 0
V-di---- t-mo -e-o? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం Он-- -а-к--амо -и-се-с--ђа. О___ п___ т___ м_ с_ с_____ О-а- п-р- т-м- м- с- с-и-а- --------------------------- Онај парк тамо ми се свиђа. 0
V--iš--i ta-- se--? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం Она---рт т----м- се-с--ђ-. О___ в__ т___ м_ с_ с_____ О-а- в-т т-м- м- с- с-и-а- -------------------------- Онај врт тамо ми се свиђа. 0
V-diš--i-t-m- se--? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం О-а--цве---вде-------с--ђ-. О___ ц___ о___ м_ с_ с_____ О-а- ц-е- о-д- м- с- с-и-а- --------------------------- Овај цвет овде ми се свиђа. 0
V-d----i --mo --ku? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది М-сли- -- је-л-п-. М_____ д_ ј_ л____ М-с-и- д- ј- л-п-. ------------------ Мислим да је лепо. 0
V---š -i -a-- -e-u? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది Мис--- -а--- --т-ресант--. М_____ д_ ј_ и____________ М-с-и- д- ј- и-т-р-с-н-н-. -------------------------- Мислим да је интересантно. 0
Vidi- -- ---o -ek-? V____ l_ t___ r____ V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది Ми---м--а--е---е--п-. М_____ д_ ј_ п_______ М-с-и- д- ј- п-е-е-о- --------------------- Мислим да је прелепо. 0
V-d-- l- tam---o--? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది М-сл----а-је-р--но. М_____ д_ ј_ р_____ М-с-и- д- ј- р-ж-о- ------------------- Мислим да је ружно. 0
Vi--š--- -a------t? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది М--ли---а--е д---дн-. М_____ д_ ј_ д_______ М-с-и- д- ј- д-с-д-о- --------------------- Мислим да је досадно. 0
V-d-š-li t----mo-t? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది Мисл-м----је--т--ш-о. М_____ д_ ј_ с_______ М-с-и- д- ј- с-р-ш-о- --------------------- Мислим да је страшно. 0
V-d-- l--t--o j-z-r-? V____ l_ t___ j______ V-d-š l- t-m- j-z-r-? --------------------- Vidiš li tamo jezero?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -