పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   sr У таксију

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [тридесет и осам]

38 [trideset i osam]

У таксију

U taksiju

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు సెర్బియన్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Мол--о-В----озовит--такс-. М_____ В__ п_______ т_____ М-л-м- В-с п-з-в-т- т-к-и- -------------------------- Молимо Вас позовите такси. 0
U ta-s-ju U t______ U t-k-i-u --------- U taksiju
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Коли-о кош---до ----знич-- ст--иц-? К_____ к____ д_ ж_________ с_______ К-л-к- к-ш-а д- ж-л-з-и-к- с-а-и-е- ----------------------------------- Колико кошта до железничке станице? 0
U taks-ju U t______ U t-k-i-u --------- U taksiju
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Кол--- -ошт- д- ае-одро-а? К_____ к____ д_ а_________ К-л-к- к-ш-а д- а-р-д-о-а- -------------------------- Колико кошта до аеродрома? 0
Molimo Va---oz-v-t---a-si. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi.
నేరుగా వెళ్ళండి П----,--ол-м. П_____ м_____ П-а-о- м-л-м- ------------- Право, молим. 0
M-lim--Vas-po--v------k-i. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi.
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి О-----ес-о, м-л--. О___ д_____ м_____ О-д- д-с-о- м-л-м- ------------------ Овде десно, молим. 0
Moli-o---s p-zov--e ta-s-. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi.
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి Та-о на --л- л--о- мо-и-. Т___ н_ у___ л____ м_____ Т-м- н- у-л- л-в-, м-л-м- ------------------------- Тамо на углу лево, молим. 0
K-liko koš-a-d-------n-čk- ---nic-? K_____ k____ d_ ž_________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Koliko košta do železničke stanice?
నేను తొందరలో ఉన్నాను Мен- ---ж---. М___ с_ ж____ М-н- с- ж-р-. ------------- Мени се жури. 0
K-li---ko-ta-do-žele---č----t--i--? K_____ k____ d_ ž_________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Koliko košta do železničke stanice?
నా వద్ద సమయం ఉంది Ја --а- -реме-а. Ј_ и___ в_______ Ј- и-а- в-е-е-а- ---------------- Ја имам времена. 0
K---k- ko----d- ž----n-čke-st-n---? K_____ k____ d_ ž_________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-z-i-k- s-a-i-e- ----------------------------------- Koliko košta do železničke stanice?
మెల్లగా నడపండి М-л---Вас,-в--и-е--по-ије. М____ В___ в_____ с_______ М-л-м В-с- в-з-т- с-о-и-е- -------------------------- Молим Вас, возите спорије. 0
Kol----k---- d- -er---oma? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma?
ఇక్కడ ఆపండి С---и-е --д-,-мо---. С______ о____ м_____ С-а-и-е о-д-, м-л-м- -------------------- Станите овде, молим. 0
Ko---- -ošta-----er---o--? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma?
ఒక్క నిమిషం ఆగండి Са--ка-т- м----а-,-мо--м В-с. С________ м_______ м____ В___ С-ч-к-ј-е м-м-н-т- м-л-м В-с- ----------------------------- Сачекајте моменат, молим Вас. 0
K-l-ko-koš-a--o---r-d-oma? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma?
నేను వెంటనే వస్తాను Одм-х-с--вр-ћ--. О____ с_ в______ О-м-х с- в-а-а-. ---------------- Одмах се враћам. 0
Pra--,--olim. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim.
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి Да-те -и--а-у--м----. Д____ м_ р____ м_____ Д-ј-е м- р-ч-н м-л-м- --------------------- Дајте ми рачун молим. 0
Pra--, m----. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim.
నా వద్ద చిల్లర లేదు Н--а---и-н-. Н____ с_____ Н-м-м с-т-о- ------------ Немам ситно. 0
Pra-o--moli-. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim.
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి У--ед- --- --т-та- је -а-Вас. У р___ ј__ о______ ј_ з_ В___ У р-д- ј-, о-т-т-к ј- з- В-с- ----------------------------- У реду је, остатак је за Вас. 0
Ovd- ---n-, moli-. O___ d_____ m_____ O-d- d-s-o- m-l-m- ------------------ Ovde desno, molim.
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి Од-ези-е-ме-д- -в--а--е-е. О_______ м_ д_ о__ а______ О-в-з-т- м- д- о-е а-р-с-. -------------------------- Одвезите ме до ове адресе. 0
O-d- -e-n-- moli-. O___ d_____ m_____ O-d- d-s-o- m-l-m- ------------------ Ovde desno, molim.
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి О-везит---е -- --г--от--а. О_______ м_ д_ м__ х______ О-в-з-т- м- д- м-г х-т-л-. -------------------------- Одвезите ме до мог хотела. 0
O-de---sn----ol--. O___ d_____ m_____ O-d- d-s-o- m-l-m- ------------------ Ovde desno, molim.
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి Одв---те ме до-плаже. О_______ м_ д_ п_____ О-в-з-т- м- д- п-а-е- --------------------- Одвезите ме до плаже. 0
Ta----a-u--- le-o- ----m. T___ n_ u___ l____ m_____ T-m- n- u-l- l-v-, m-l-m- ------------------------- Tamo na uglu levo, molim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -