పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   tr Takside

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [otuz sekiz]

Takside

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి L-tfe--b-- -aksi--ağı--n--. L_____ b__ t____ ç_________ L-t-e- b-r t-k-i ç-ğ-r-n-z- --------------------------- Lütfen bir taksi çağırınız. 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Tre- -s-asy---na-ka--rk- -c-e- ne --d--? T___ i__________ k______ ü____ n_ k_____ T-e- i-t-s-o-u-a k-d-r-i ü-r-t n- k-d-r- ---------------------------------------- Tren istasyonuna kadarki ücret ne kadar? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? H---l-manı---ka-ar-- -c--t -e--ad--? H___________ k______ ü____ n_ k_____ H-v-l-m-n-n- k-d-r-i ü-r-t n- k-d-r- ------------------------------------ Havalimanına kadarki ücret ne kadar? 0
నేరుగా వెళ్ళండి L-t-e- ---d--. L_____ d______ L-t-e- d-m-ü-. -------------- Lütfen dümdüz. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి Lü-f-n-----a- -ağa. L_____ b_____ s____ L-t-e- b-r-a- s-ğ-. ------------------- Lütfen burdan sağa. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి Lütf-n -ra-- -öş--en--o--. L_____ o____ k______ s____ L-t-e- o-a-a k-ş-d-n s-l-. -------------------------- Lütfen orada köşeden sola. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను A----m-v--. A_____ v___ A-e-e- v-r- ----------- Acelem var. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది Vakt-m -ar. V_____ v___ V-k-i- v-r- ----------- Vaktim var. 0
మెల్లగా నడపండి L----n --h--yav-ş--i----z. L_____ d___ y____ g_______ L-t-e- d-h- y-v-ş g-d-n-z- -------------------------- Lütfen daha yavaş gidiniz. 0
ఇక్కడ ఆపండి Lütfe- bu-ada du--nuz. L_____ b_____ d_______ L-t-e- b-r-d- d-r-n-z- ---------------------- Lütfen burada durunuz. 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి L--fen --r dak--a be-le-----. L_____ b__ d_____ b__________ L-t-e- b-r d-k-k- b-k-e-i-i-. ----------------------------- Lütfen bir dakika bekleyiniz. 0
నేను వెంటనే వస్తాను Heme--g-li-or--. H____ g_________ H-m-n g-l-y-r-m- ---------------- Hemen geliyorum. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి Lü--en ba---b-- ma-b-- v-r-niz. L_____ b___ b__ m_____ v_______ L-t-e- b-n- b-r m-k-u- v-r-n-z- ------------------------------- Lütfen bana bir makbuz veriniz. 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు B-z---p-ram y--. B____ p____ y___ B-z-k p-r-m y-k- ---------------- Bozuk param yok. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి B-y-e-ta---- ---ü----d--kal---. B____ t_____ ü___ s____ k______ B-y-e t-m-m- ü-t- s-z-e k-l-ı-. ------------------------------- Böyle tamam, üstü sizde kalsın. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి B--i b--ad-es--g--ür-n-z. B___ b_ a_____ g_________ B-n- b- a-r-s- g-t-r-n-z- ------------------------- Beni bu adrese götürünüz. 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి Beni--te--m--g--ürü--z. B___ o______ g_________ B-n- o-e-i-e g-t-r-n-z- ----------------------- Beni otelime götürünüz. 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి Be-- pl--- göt--ü-ü-. B___ p____ g_________ B-n- p-a-a g-t-r-n-z- --------------------- Beni plaja götürünüz. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -