పదబంధం పుస్తకం

te సమావేశం   »   tr Randevulaşmak

24 [ఇరవై నాలుగు]

సమావేశం

సమావేశం

24 [yirmi dört]

Randevulaşmak

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా? O------ mü --ç-rdı-? O______ m_ k________ O-o-ü-ü m- k-ç-r-ı-? -------------------- Otobüsü mü kaçırdın? 0
నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను Yarı--sa-- -----be------. Y____ s___ s___ b________ Y-r-m s-a- s-n- b-k-e-i-. ------------------------- Yarım saat seni bekledim. 0
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా? Y---n-a--ep--el--o-u --k-m-? Y______ c__ t_______ y__ m__ Y-n-n-a c-p t-l-f-n- y-k m-? ---------------------------- Yanında cep telefonu yok mu? 0
ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి! B-r --hak- -e---- da-i--ol! B__ d_____ s_____ d____ o__ B-r d-h-k- s-f-r- d-k-k o-! --------------------------- Bir dahaki sefere dakik ol! 0
ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి! Bir--ahaki -ef--e--ir -ak-i-e -i-! B__ d_____ s_____ b__ t______ b___ B-r d-h-k- s-f-r- b-r t-k-i-e b-n- ---------------------------------- Bir dahaki sefere bir taksiye bin! 0
ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి! B-- ---a---sefere yan--a bir şe--i-e---! B__ d_____ s_____ y_____ b__ ş______ a__ B-r d-h-k- s-f-r- y-n-n- b-r ş-m-i-e a-! ---------------------------------------- Bir dahaki sefere yanına bir şemsiye al! 0
రేపు నాకు సెలవు ఉంది Yar-n---ş--. Y____ b_____ Y-r-n b-ş-m- ------------ Yarın boşum. 0
మనం రేపు కలుద్దామా? Yar-n-b---şa-ı- -ı? Y____ b________ m__ Y-r-n b-l-ş-l-m m-? ------------------- Yarın buluşalım mı? 0
క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను Ü-gün-m--yar-n--ü-ai- -e-ilim. Ü_______ y____ m_____ d_______ Ü-g-n-m- y-r-n m-s-i- d-ğ-l-m- ------------------------------ Üzgünüm, yarın müsait değilim. 0
ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా? B--hafta s--u şimdi-en----h-ng- bir-pl-nın--ar-mı? B_ h____ s___ ş_______ h_______ b__ p_____ v__ m__ B- h-f-a s-n- ş-m-i-e- h-r-a-g- b-r p-a-ı- v-r m-? -------------------------------------------------- Bu hafta sonu şimdiden herhangi bir planın var mı? 0
లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా? Yo--- r------- ---va-? Y____ r_______ m_ v___ Y-k-a r-n-e-u- m- v-r- ---------------------- Yoksa randevun mu var? 0
నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి H-f-a-s------l-şma-ı-t--l-f--d--oru-. H____ s___ b________ t_____ e________ H-f-a s-n- b-l-ş-a-ı t-k-i- e-i-o-u-. ------------------------------------- Hafta sonu buluşmayı teklif ediyorum. 0
మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా? Pik-i--y--alım-mı? P_____ y______ m__ P-k-i- y-p-l-m m-? ------------------ Piknik yapalım mı? 0
మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా? Pl-j- ---e-im mi? P____ g______ m__ P-a-a g-d-l-m m-? ----------------- Plaja gidelim mi? 0
మనం పర్వతాల మీదకు? Da-la-a --d-l-- -i? D______ g______ m__ D-ğ-a-a g-d-l-m m-? ------------------- Dağlara gidelim mi? 0
నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను S-ni --r-----a-ı---. S___ b______ a______ S-n- b-r-d-n a-ı-ı-. -------------------- Seni bürodan alırım. 0
నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను S-ni ev--n a----m. S___ e____ a______ S-n- e-d-n a-ı-ı-. ------------------ Seni evden alırım. 0
నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను Seni o-o--s-----ğ------al---ğ-m. S___ o_____ d_________ a________ S-n- o-o-ü- d-r-ğ-n-a- a-a-a-ı-. -------------------------------- Seni otobüs durağından alacağım. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -