పదబంధం పుస్తకం

te క్రియావిశేషణం   »   tr Nitelik zarfları

100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

క్రియావిశేషణం

100 [yüz]

Nitelik zarfları

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు daha-ev-e- - -----ö-c--hiç d___ e____ – d___ ö___ h__ d-h- e-v-l – d-h- ö-c- h-ç -------------------------- daha evvel – daha önce hiç 0
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? Daha -vve- -----e--i--d---ulu-d-nu- m-? D___ e____ h__ B________ b_________ m__ D-h- e-v-l h-ç B-r-i-’-e b-l-n-u-u- m-? --------------------------------------- Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu? 0
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. Ha---- d--a-ö--e h-- -ulu---d--. H_____ d___ ö___ h__ b__________ H-y-r- d-h- ö-c- h-ç b-l-n-a-ı-. -------------------------------- Hayır, daha önce hiç bulunmadım. 0
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు bir--–--i- --m-e b___ – h__ k____ b-r- – h-ç k-m-e ---------------- biri – hiç kimse 0
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? Bu-da-ta-ıd-ğ-n-z-v-- mı? B____ t__________ v__ m__ B-r-a t-n-d-ğ-n-z v-r m-? ------------------------- Burda tanıdığınız var mı? 0
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . H------b-r---kimsey- --n-m--or-m. H_____ b____ k______ t___________ H-y-r- b-r-a k-m-e-i t-n-m-y-r-m- --------------------------------- Hayır, burda kimseyi tanımıyorum. 0
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు d-h- – -r-ık---ğ-l d___ – a____ d____ d-h- – a-t-k d-ğ-l ------------------ daha – artık değil 0
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? B-ra-a -ah--çok--al-----mısınız? B_____ d___ ç__ k______ m_______ B-r-d- d-h- ç-k k-l-c-k m-s-n-z- -------------------------------- Burada daha çok kalacak mısınız? 0
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. H-yır, -u-a-a----ık --zla-k--ma-acağım. H_____ b_____ a____ f____ k____________ H-y-r- b-r-d- a-t-k f-z-a k-l-a-a-a-ı-. --------------------------------------- Hayır, burada artık fazla kalmayacağım. 0
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు bi-ş-y d-ha –-h---bir-ş-y b_____ d___ – h__ b__ ş__ b-r-e- d-h- – h-ç b-r ş-y ------------------------- birşey daha – hiç bir şey 0
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? Bi--şey-dah- -çm-k i--e---si-iz? B__ ş__ d___ i____ i____________ B-r ş-y d-h- i-m-k i-t-r-i-i-i-? -------------------------------- Bir şey daha içmek istermisiniz? 0
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు H-y-r- b---- -iç-bi---ey --t--iyo--m. H_____ b____ h__ b__ ş__ i___________ H-y-r- b-ş-a h-ç b-r ş-y i-t-m-y-r-m- ------------------------------------- Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum. 0
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు e---l-e --h-nü- -eğil e______ – h____ d____ e-v-l-e – h-n-z d-ğ-l --------------------- evvelce – henüz değil 0
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? E-v-------- ş--le- yed---z -i? E______ b__ ş_____ y______ m__ E-v-l-e b-r ş-y-e- y-d-n-z m-? ------------------------------ Evvelce bir şeyler yediniz mi? 0
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. Ha-ı-,-hen----ir şe- -e-----. H_____ h____ b__ ş__ y_______ H-y-r- h-n-z b-r ş-y y-m-d-m- ----------------------------- Hayır, henüz bir şey yemedim. 0
మరొకరు-ఎవరూ కాదు d--- b-şk- -ir--- a--ı- k-mse -ok d___ b____ b___ – a____ k____ y__ d-h- b-ş-a b-r- – a-t-k k-m-e y-k --------------------------------- daha başka biri – artık kimse yok 0
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? B--k- k-hve -s--y-- -a- --? B____ k____ i______ v__ m__ B-ş-a k-h-e i-t-y-n v-r m-? --------------------------- Başka kahve isteyen var mı? 0
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు H-yı-,-k-m---i-t---yo-. H_____ k____ i_________ H-y-r- k-m-e i-t-m-y-r- ----------------------- Hayır, kimse istemiyor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -