పదబంధం పుస్తకం

te క్రియావిశేషణం   »   ad Наречие

100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

క్రియావిశేషణం

100 [шъэ]

100 [shje]

Наречие

Narechie

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు зэг-р-- - -ж-р--з-к-и з______ – д____ з____ з-г-р-м – д-ы-и з-к-и --------------------- зэгорэм – джыри зыкIи 0
N-re--ie N_______ N-r-c-i- -------- Narechie
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? Б-р-и-----о-э- ----а--а? Б_____ з______ у________ Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-? ------------------------ Берлин зэгорэм ущыIагъа? 0
Na-e--ie N_______ N-r-c-i- -------- Narechie
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. Х---- джы-и з--I--сыщы-аг--п. Х____ д____ з____ с__________ Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-. ----------------------------- Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп. 0
z-----j---– --hyr- zykIi z________ – d_____ z____ z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i ------------------------ zjegorjem – dzhyri zykIi
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు зыг-- - зи з____ – з_ з-г-р – з- ---------- зыгор – зи 0
z-e-orj-m-–-dzh--i -yk-i z________ – d_____ z____ z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i ------------------------ zjegorjem – dzhyri zykIi
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? Зы--рэ--ых-мэ а----о--а? З_____ м_____ а___ о____ З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-? ------------------------ Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа? 0
z--go-jem –-d----i---kIi z________ – d_____ z____ z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i ------------------------ zjegorjem – dzhyri zykIi
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . Х-а-,-мых-мэ--щы- -----I-р-п. Х____ м_____ а___ з_ с_______ Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п- ----------------------------- Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп. 0
B----n z---o---m --h----g-? B_____ z________ u_________ B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a- --------------------------- Berlin zjegorjem ushhyIaga?
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు д-ы-- –--щ -ах--э д____ – а_ н_____ д-ы-и – а- н-х-р- ----------------- джыри – ащ нахьрэ 0
B-rlin-z-e-o---m --hhyIag-? B_____ z________ u_________ B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a- --------------------------- Berlin zjegorjem ushhyIaga?
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? Мыщ--ж-ри -эрэ------щт-? М__ д____ б___ у________ М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-? ------------------------ Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта? 0
B-r--n --egor-e- us--y----? B_____ z________ u_________ B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a- --------------------------- Berlin zjegorjem ushhyIaga?
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. Х-ау- мы- -щ на------ыщыIэ-тэп. Х____ м__ а_ н_____ с__________ Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-. ------------------------------- Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп. 0
H--u- d-h-ri--y----sy-h-yI-gje-. H____ d_____ z____ s____________ H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-. -------------------------------- H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు д-ыри-зыго---– а---а-ь зи -з-ми) д____ з_____ – а_ н___ з_ (_____ д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и- -------------------------------- джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми) 0
z-go- - zi z____ – z_ z-g-r – z- ---------- zygor – zi
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? Д---- ----р-м уеш-о пшI-и-ъу-? Д____ з______ у____ п_________ Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а- ------------------------------ Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа? 0
z-gor – zi z____ – z_ z-g-r – z- ---------- zygor – zi
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు Х--у,-ащ -ах---ы-и--ыфа-п. Х____ а_ н___ з___ с______ Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-. -------------------------- Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп. 0
zy----– -i z____ – z_ z-g-r – z- ---------- zygor – zi
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు з--о-э - джы---зи---ыпар-) з_____ – д____ з_ (_______ з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и- -------------------------- зыгорэ – джыри зи (зыпари) 0
Z-g--je -yh----e --h--s-h ----a? Z______ m_______ a_______ o_____ Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a- -------------------------------- Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? Зы---- -ъушх---а-а? З_____ ш___________ З-г-р- ш-у-х-г-а-а- ------------------- Зыгорэ шъушхыгъаха? 0
Zy-o-j--myh-e--- -s-----h -s---? Z______ m_______ a_______ o_____ Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a- -------------------------------- Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. Хьа-,--э ----- зып--- -ш----эп. Х____ с_ д____ з_____ с________ Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-. ------------------------------- Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп. 0
Zygo--- -yhj-mj--as--y-hh-os---? Z______ m_______ a_______ o_____ Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a- -------------------------------- Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
మరొకరు-ఎవరూ కాదు джыр- зы-орэ-–-а- на-ь-у-з- -з--а-и) д____ з_____ – а_ н_____ з_ (_______ д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и- ------------------------------------ джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари) 0
H-au, m--j-m---as-h-shh zi -sh--erje-. H____ m_______ a_______ z_ s__________ H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-. -------------------------------------- H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? Д-ыр- зыг-------е фа-? Д____ з_____ к___ ф___ Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я- ---------------------- Джыри зыгорэ кофе фая? 0
dzh--i –-a--h n-h--je d_____ – a___ n______ d-h-r- – a-h- n-h-r-e --------------------- dzhyri – ashh nah'rje
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు Х-а-, -- -ахь-- -и. Х____ а_ н_____ з__ Х-а-, а- н-х-э- з-. ------------------- Хьау, ащ нахьэу зи. 0
My-h- --h-ri b-erj- u--hy---sh---? M____ d_____ b_____ u_____________ M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a- ---------------------------------- Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -