పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు А --щ---р к-ыз--рыI-р--. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
M--j--yg-e 1 M_________ 1 M-d-e-y-j- 1 ------------ Mydjenygje 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు А-гу-----х---эр--ъы--у----р--. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
Mydj-n-gj- 1 M_________ 1 M-d-e-y-j- 1 ------------ Mydjenygje 1
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు А- --эх---э -ъ-зг-рыIо---. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A--u-------r-k--guryIor-e-. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
అధ్యాపకుడు к-э--е-ъ----(хъулъф-гъ) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
A g--hhy--er ky-g--y---j--. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? КI----г-----м-къыIо-э- к-ыбгур-I-а? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
A---sh---j----yzgu-y--r--p. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Ары--д-гъ-у---ы--урэIо. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A g-s-h-I--uh-g-e- k------Io----. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
అధ్యాపకురాలు к----егъа-ж--б--лъ----) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
A-g-shh-I-e-hygj------g---I---e-. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? КI--э---а-жэм--ъ---рэ--к-ыбгур--у-? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
A--ush-yI---h-g-er -y-g-r--o---p. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది А--,----ъ-- -ъызгу-эIо. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
As-- -m-eh-a----kyz----Iorj-p. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
మనుషులు цI-фх-р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
kIje-j-e--dzh ----fyg) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? Ц--ф---к-а---э- -ъы---р-Iу-? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
k--e--e--a-----hulf--) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Х---, -хэ---къа-о----------к-ыз-ур--о--п. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
kI-e-j----dzh (-ul-yg) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
స్నేహితురాలు пш---ъ--ъу п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
KI--ljee-a----em---I---er --bg--j--u-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? П-ъ-шъэ-ъ- у--а? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
KIjel-e-g-dz--em--yI----r ky-g-r--I-a? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది Ар---сиI. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
K-je-jeeg--zhj-m ---o-je- k----r--Iu-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
కూతురు пш---ъ- /-п--у п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
A--- dje--------------. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
మీకు కూతురు ఉన్నదా? Пшъа------I-? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
A--------o------urj---. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు Хьа-----ъашъэ-си-эп. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
A-y- -jegou-k--gurj---. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -