పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   el Άρνηση 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు గ్రీక్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు Δε- κα-αλαβαί-- --ν -έ--. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
Á-n--ē 1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు Δε----τ--α-αί-ω--η- πρ-----. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
Á--ē---1 Á_____ 1 Á-n-s- 1 -------- Árnēsē 1
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Δε- κατ----α--- -η--ση-α--α. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-- k-t-la-a-nō -ēn --x-. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
అధ్యాపకుడు ο δάσ---ος ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
De- k--al-----ō--ēn-léxē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Κατα-α---ν--ε τ-- --σκαλο; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
D-- -at-l-b---- t-- --xē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Να-- -ο----τα-α-αί-ω-καλά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
De- ---al-b-í-ō------róta-ē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
అధ్యాపకురాలు η δασ---α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
De--kat--ab-ínō--ēn-prót--ē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Κ--αλα-αί-ε----ην-δα-κάλ-; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
D-n --t-la-a--- -ēn-p----s-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Ν--,--η----τ-λ---------λ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
D-n k-t--ab--nō t-- ---a---. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
మనుషులు ο-κό--ος ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
D-- -a-al-b--nō-t-- -ē-así-. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? Κ-ταλα-αίνε-ε -ο- κ-σμ-; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
De- -atala--í-ō tē----m--ía. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Ό--- --ν -ον -ατ---βα-νω -όσο--α-ά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
o-dáska--s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
స్నేహితురాలు η---λη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
o dásk-l-s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? Έχετε--ί--; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
o d-skal-s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది Ν-ι,-έχ-. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
K------a-ne-e --n--ás-a-o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
కూతురు η κ--η η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
K-talaba---t--ton d--kalo? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
మీకు కూతురు ఉన్నదా? Έ-ετε-κ-ρ-; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
Kat-lab--ne-e-t-- dásk---? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు Όχ-- δεν έχω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
N--- --n-k--a--baínō-k-l-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -