పదబంధం పుస్తకం

te ప్రశ్నలు-భూత కాలం 1   »   el Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

85 [ఎనభై ఐదు]

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 1

ప్రశ్నలు-భూత కాలం 1

85 [ογδόντα πέντε]

85 [ogdónta pénte]

Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు గ్రీక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎంత తాగారు? Π-σ- --ι---; Π___ ή______ Π-σ- ή-ι-τ-; ------------ Πόσο ήπιατε; 0
E--t--e-s--------th-ntikós c-róno- 1 E________ – p_____________ c______ 1 E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------------------ Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
మీరు ఎంత పని చేయగలిగారు? Πό---δ--λ---τε; Π___ δ_________ Π-σ- δ-υ-έ-α-ε- --------------- Πόσο δουλέψατε; 0
Er-tḗ-eis-–-p-r-lt-on-ikó----ró--- 1 E________ – p_____________ c______ 1 E-ō-ḗ-e-s – p-r-l-h-n-i-ó- c-r-n-s 1 ------------------------------------ Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1
మీరు ఎంత వ్రాయగలిగారు? Π-σ--γ--ψα-ε; Π___ γ_______ Π-σ- γ-ά-α-ε- ------------- Πόσο γράψατε; 0
P--------te? P___ ḗ______ P-s- ḗ-i-t-? ------------ Póso ḗpiate?
మీరు ఎలా పడుకున్నారు? Π---κο-μ---κ--ε; Π__ κ___________ Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε- ---------------- Πώς κοιμηθήκατε; 0
P-so--p--t-? P___ ḗ______ P-s- ḗ-i-t-? ------------ Póso ḗpiate?
మీరు పరీక్ష ఎలా ప్యాస్ అయ్యారు? Π-- π-ράσ----τ-ς-ε-ε-ά--ις; Π__ π_______ τ__ ε_________ Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς- --------------------------- Πώς περάσατε τις εξετάσεις; 0
P------ia--? P___ ḗ______ P-s- ḗ-i-t-? ------------ Póso ḗpiate?
మీరు దోవ ఎలా కనుక్కోగలిగారు? Πώ- βρ-κατε το-δ--μ-; Π__ β______ τ_ δ_____ Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο- --------------------- Πώς βρήκατε το δρόμο; 0
P-s------éps---? P___ d__________ P-s- d-u-é-s-t-? ---------------- Póso doulépsate?
మీరు ఎవరితో మాట్లాడారు? Με πο-ο- μ--ή-ατ-; Μ_ π____ μ________ Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-; ------------------ Με ποιον μιλήσατε; 0
Pó-o-do-l-psa--? P___ d__________ P-s- d-u-é-s-t-? ---------------- Póso doulépsate?
మీరు ఎవరితో కలిసారు? Με π-ι-ν-έχε-ε-ρ----βο-; Μ_ π____ έ____ ρ________ Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-; ------------------------ Με ποιον έχετε ραντεβού; 0
P-s- -o---p-a-e? P___ d__________ P-s- d-u-é-s-t-? ---------------- Póso doulépsate?
మీరు ఎవరితో కలిసి జన్మదినాన్ని జరుపుకున్నారు? Μ- -ο-ον-γ-ορτ----ε--- γ-ν--λιά σας; Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___ Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς- ------------------------------------ Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας; 0
Pós--g-áp----? P___ g________ P-s- g-á-s-t-? -------------- Póso grápsate?
మీరు ఎక్కడ ఉన్నారు? Πού--------; Π__ ή_______ Π-ύ ή-α-τ-ν- ------------ Πού ήσασταν; 0
Pó-o g--psa-e? P___ g________ P-s- g-á-s-t-? -------------- Póso grápsate?
మీరు ఎక్కడ ఉండే వారు? Πού--έ-ατε; Π__ μ______ Π-ύ μ-ν-τ-; ----------- Πού μένατε; 0
Pó-- -r-p-at-? P___ g________ P-s- g-á-s-t-? -------------- Póso grápsate?
మీరు ఎక్కడ పనిచేసే వారు? Π-- δο-λε----; Π__ δ_________ Π-ύ δ-υ-ε-α-ε- -------------- Πού δουλεύατε; 0
P-s--oi-ēt-ḗkate? P__ k____________ P-s k-i-ē-h-k-t-? ----------------- Pṓs koimēthḗkate?
మీరు ఏమి సూచిస్తారు? Τι--υ--ήσ-τε; Τ_ σ_________ Τ- σ-σ-ή-α-ε- ------------- Τι συστήσατε; 0
P-s--oimēt-ḗ----? P__ k____________ P-s k-i-ē-h-k-t-? ----------------- Pṓs koimēthḗkate?
మీరు ఏమి తిన్నారు? Τ------τ-; Τ_ φ______ Τ- φ-γ-τ-; ---------- Τι φάγατε; 0
Pṓ--ko-mē-hḗkate? P__ k____________ P-s k-i-ē-h-k-t-? ----------------- Pṓs koimēthḗkate?
మీరు ఏమి అనుభవించారు? Τ- -ά----; Τ_ μ______ Τ- μ-θ-τ-; ---------- Τι μάθατε; 0
P-- -e-ás-----is exetáse-s? P__ p_______ t__ e_________ P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s- --------------------------- Pṓs perásate tis exetáseis?
మీరు ఎంత వేగంగా బండీని నదిపారు? Πό-ο--ρή--ρα -δ-γ----τ-; Π___ γ______ ο__________ Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-; ------------------------ Πόσο γρήγορα οδηγούσατε; 0
P-- perásate -i- -x-t-s---? P__ p_______ t__ e_________ P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s- --------------------------- Pṓs perásate tis exetáseis?
మీరు ఎంత సేపు ఎగరగలిగారు? Π-σ-----ρ---- η πτή-η-σ--; Π___ δ_______ η π____ σ___ Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς- -------------------------- Πόσο διήρκεσε η πτήση σας; 0
Pṓs --r--at- t-s e--táse-s? P__ p_______ t__ e_________ P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s- --------------------------- Pṓs perásate tis exetáseis?
మీరు ఎంత పైకి ఎగరగలిగారు? Πό-ο-ψ--ά--ηδ-ξατ-; Π___ ψ___ π________ Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-; ------------------- Πόσο ψηλά πηδήξατε; 0
Pṓ- brḗ---e t--d--mo? P__ b______ t_ d_____ P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o- --------------------- Pṓs brḗkate to drómo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -