ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు |
Δ---ξέρ- αν--ε-------ι.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
D-uter-ú---es-p-o-ás-i--m- -n
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
|
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Deutereúouses protáseis me an
|
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు |
Δ----έ-- αν θ- --ρ-σει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
De-te--ú-u-es -rotáse-- -e--n
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
|
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Deutereúouses protáseis me an
|
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు |
Δ---ξ-ρω--ν -- -ο- -η-ε-ω-ή-ει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
De- x-r- an -e-agap--i.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an me agapáei.
|
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? |
Ά--γ-----α------;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
Den --r- -n ----gapá-i.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
Άραγε με αγαπάει;
Den xérō an me agapáei.
|
ఆయన వెనక్కి రారేమో? |
Ά-αγ---α-γυ-ί--ι;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
D-n ---ō-an m- a-ap-ei.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
Άραγε θα γυρίσει;
Den xérō an me agapáei.
|
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? |
Άρα-ε-----ε -άρει--ηλέφ---;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
D-n -érō an t------ís--.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Den xérō an tha gyrísei.
|
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా |
Α--ρ-τι-μ-- αν-μ- σκέ--ετ--.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
Den x-rō ---t-a -y----i.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Den xérō an tha gyrísei.
|
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా |
Α--ρωτ-έ----αν έ----ά-λη.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
D-- -é-ō--n th--g-r---i.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Den xérō an tha gyrísei.
|
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా |
Αν-ρω-ι--αι-αν ---ι ---α--.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
D-n-xérō---------o- ---e-hōn-sei.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? |
Άραγ- μ-----φτ-τα-;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
De------ ---tha -o- -ēl-p--nḗ---.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
Άραγε με σκέφτεται;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? |
Ά-α------------;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
De----r- -n---- -o- tē----ōnḗse-.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
Άραγε έχει άλλη;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? |
Ά-α-ε λ--- ----αλ-θ---;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á-ag- -e -ga-á--?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage me agapáei?
|
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది |
Α--ι-ά----αν-τ---αρ-σω-----μ-τ---.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Á-age ---ag-p--i?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Árage me agapáei?
|
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది |
Α--ι------α--θα--ου-γρ-ψ-ι.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Ára-e m- agap--i?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Árage me agapáei?
|
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది |
Α--ι--λλω -ν θ---ε--αντ--υ-εί.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
Á-ag--tha g---se-?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Árage tha gyrísei?
|
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? |
Ά-αγε τ---αρ-σω στα--λήθ-ι-;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Ár--- t-a -yrís--?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tha gyrísei?
|
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? |
Άρ-γ--θα -ου --άψ-ι;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Ár-ge --a --rí--i?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha gyrísei?
|
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? |
Ά--γε-θ--μ- -α-τρε-τεί;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Ár--e -h- ---p-r-i --lé----o?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
|
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me párei tēléphōno?
|