పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ   »   sk Vedľajšie vety s či

93 [తొంభై మూడు]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

సహాయక ఉపవాక్యాలు: ఒకవేళ

93 [deväťdesiattri]

Vedľajšie vety s či

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవాక్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు N----m, či -a -ú--. N______ č_ m_ ľ____ N-v-e-, č- m- ľ-b-. ------------------- Neviem, či ma ľúbi. 0
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు N--ie---či-sa-----i. N______ č_ s_ v_____ N-v-e-, č- s- v-á-i- -------------------- Neviem, či sa vráti. 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు N-vi-m, -i--- zav-lá. N______ č_ m_ z______ N-v-e-, č- m- z-v-l-. --------------------- Neviem, či mi zavolá. 0
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో? Č---a-vô-----úbi? Č_ m_ v____ ľ____ Č- m- v-b-c ľ-b-? ----------------- Či ma vôbec ľúbi? 0
ఆయన వెనక్కి రారేమో? Č---- -ôbe- --á--? Č_ s_ v____ v_____ Č- s- v-b-c v-á-i- ------------------ Či sa vôbec vráti? 0
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో? Či--i -ôb-c-zavo--? Č_ m_ v____ z______ Č- m- v-b-c z-v-l-? ------------------- Či mi vôbec zavolá? 0
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా P-----sa,--- na --- -ysl-. P____ s__ č_ n_ m__ m_____ P-t-m s-, č- n- m-a m-s-í- -------------------------- Pýtam sa, či na mňa myslí. 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా P--am---, -i--á---j--ú-druhú. P____ s__ č_ m_ n_____ d_____ P-t-m s-, č- m- n-j-k- d-u-ú- ----------------------------- Pýtam sa, či má nejakú druhú. 0
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా Pýt-- -a--či k-ame. P____ s__ č_ k_____ P-t-m s-, č- k-a-e- ------------------- Pýtam sa, či klame. 0
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో? Či-l-- na mň--mys--? Č_ l__ n_ m__ m_____ Č- l-n n- m-a m-s-í- -------------------- Či len na mňa myslí? 0
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో? Č- le---em- ------ d-u-ú? Č_ l__ n___ n_____ d_____ Č- l-n n-m- n-j-k- d-u-ú- ------------------------- Či len nemá nejakú druhú? 0
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో? Č-------ov--í -----u? Č_ l__ h_____ p______ Č- l-n h-v-r- p-a-d-? --------------------- Či len hovorí pravdu? 0
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది Po-hy--jem o-to-- -- ma má -----čne -ád. P_________ o t___ č_ m_ m_ s_______ r___ P-c-y-u-e- o t-m- č- m- m- s-u-o-n- r-d- ---------------------------------------- Pochybujem o tom, či ma má skutočne rád. 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది P--h--uj---o t-m- -i--- -apí--. P_________ o t___ č_ m_ n______ P-c-y-u-e- o t-m- č- m- n-p-š-. ------------------------------- Pochybujem o tom, či mi napíše. 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది P-c--b--em o-tom- ----- -o-m-------ní. P_________ o t___ č_ s_ s_ m___ o_____ P-c-y-u-e- o t-m- č- s- s- m-o- o-e-í- -------------------------------------- Pochybujem o tom, či sa so mnou ožení. 0
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా? Ći-ma má len -aozaj--á-? Ć_ m_ m_ l__ n_____ r___ Ć- m- m- l-n n-o-a- r-d- ------------------------ Ći ma má len naozaj rád? 0
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా? Č--mi--e- -----e? Č_ m_ l__ n______ Č- m- l-n n-p-š-? ----------------- Či mi len napíše? 0
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా? Či----l---so--n-u--ž-n-? Č_ s_ l__ s_ m___ o_____ Č- s- l-n s- m-o- o-e-í- ------------------------ Či sa len so mnou ožení? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -