పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 1   »   ru Отрицание 1

64 [అరవై నాలుగు]

నిరాకరణ 1

నిరాకరణ 1

64 [шестьдесят четыре]

64 [shestʹdesyat chetyre]

Отрицание 1

Otritsaniye 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు Я ---п---м----то--лово. Я н_ п______ э__ с_____ Я н- п-н-м-ю э-о с-о-о- ----------------------- Я не понимаю это слово. 0
O-----an-ye 1 O__________ 1 O-r-t-a-i-e 1 ------------- Otritsaniye 1
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు Я----по-има--э-о-п-ед----н-е. Я н_ п______ э__ п___________ Я н- п-н-м-ю э-о п-е-л-ж-н-е- ----------------------------- Я не понимаю это предложение. 0
O-ri--ani-e 1 O__________ 1 O-r-t-a-i-e 1 ------------- Otritsaniye 1
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు Я--е п-ни-----ч-о это-зн-чи-. Я н_ п_______ ч__ э__ з______ Я н- п-н-м-ю- ч-о э-о з-а-и-. ----------------------------- Я не понимаю, что это значит. 0
Y---e -o-i---u-e-- sl-v-. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
అధ్యాపకుడు У-и---ь У______ У-и-е-ь ------- Учитель 0
Ya-n--poni--yu---- slovo. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? Вы -----аете у--тел-? В_ п________ у_______ В- п-н-м-е-е у-и-е-я- --------------------- Вы понимаете учителя? 0
Ya-n- -o-i-a-- et--s-o--. Y_ n_ p_______ e__ s_____ Y- n- p-n-m-y- e-o s-o-o- ------------------------- Ya ne ponimayu eto slovo.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Д-, ---го--о---- пон-м-ю. Д__ я е__ х_____ п_______ Д-, я е-о х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------- Да, я его хорошо понимаю. 0
Y-----p-n--ay- ----pre-l-zh-n-y-. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
అధ్యాపకురాలు У--т-л-ни-а У__________ У-и-е-ь-и-а ----------- Учительница 0
Ya -- pon----u -to-pr-d-----n--e. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా? В- ---им-ет---ч-т-л-н-цу? В_ п________ у___________ В- п-н-м-е-е у-и-е-ь-и-у- ------------------------- Вы понимаете учительницу? 0
Y---- ponim-y- ----pr-d----eniy-. Y_ n_ p_______ e__ p_____________ Y- n- p-n-m-y- e-o p-e-l-z-e-i-e- --------------------------------- Ya ne ponimayu eto predlozheniye.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది Д---- ---хо---о -они---. Д__ я е_ х_____ п_______ Д-, я е- х-р-ш- п-н-м-ю- ------------------------ Да, я её хорошо понимаю. 0
Y--n--p-----yu, chto-eto--n-chit. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
మనుషులు Л--и Л___ Л-д- ---- Люди 0
Ya-n--p-n-----, -hto et--znac-i-. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా? В- п--има--е л---й? В_ п________ л_____ В- п-н-м-е-е л-д-й- ------------------- Вы понимаете людей? 0
Ya ne ponim---,--hto-e-- --achit. Y_ n_ p________ c___ e__ z_______ Y- n- p-n-m-y-, c-t- e-o z-a-h-t- --------------------------------- Ya ne ponimayu, chto eto znachit.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు Не---я -х-не--че-- -ор--- п---маю. Н___ я и_ н_ о____ х_____ п_______ Н-т- я и- н- о-е-ь х-р-ш- п-н-м-ю- ---------------------------------- Нет, я их не очень хорошо понимаю. 0
Uc--telʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
స్నేహితురాలు П-д---а П______ П-д-у-а ------- Подруга 0
Uc---elʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా? У--а--е--ь-подр---? У В__ е___ п_______ У В-с е-т- п-д-у-а- ------------------- У Вас есть подруга? 0
Uch-t-lʹ U_______ U-h-t-l- -------- Uchitelʹ
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది Д---у-м-ня-ес-ь-по-р---. Д__ у м___ е___ п_______ Д-, у м-н- е-т- п-д-у-а- ------------------------ Да, у меня есть подруга. 0
V- ponimay--- -c--tel-a? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
కూతురు Дочь Д___ Д-ч- ---- Дочь 0
V- p-nima---e u----ely-? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
మీకు కూతురు ఉన్నదా? У В-с-есть -очь? У В__ е___ д____ У В-с е-т- д-ч-? ---------------- У Вас есть дочь? 0
Vy------a--te-uchi-el--? V_ p_________ u_________ V- p-n-m-y-t- u-h-t-l-a- ------------------------ Vy ponimayete uchitelya?
లేదు, నాకు కూతురు లేదు Н-т--- мен- -ет -о-е-и. Н___ у м___ н__ д______ Н-т- у м-н- н-т д-ч-р-. ----------------------- Нет, у меня нет дочери. 0
Da, ya----- --oro-ho po-imayu. D__ y_ y___ k_______ p________ D-, y- y-g- k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------------ Da, ya yego khorosho ponimayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -