పదబంధం పుస్తకం

te వారం లోని రోజులు   »   ru Дни недели

9 [తొమ్మిది]

వారం లోని రోజులు

వారం లోని రోజులు

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
సోమవారం п---д-л-ник п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
p--edel--ik p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
మంగళవారం втор--к в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vt--nik v______ v-o-n-k ------- vtornik
బుధవారం с--да с____ с-е-а ----- среда 0
s---a s____ s-e-a ----- sreda
గురువారం четверг ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
c---ve-g c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
శుక్రవారం п-тни-а п______ п-т-и-а ------- пятница 0
py-tn-tsa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
శనివారం с-ббота с______ с-б-о-а ------- суббота 0
subb--a s______ s-b-o-a ------- subbota
ఆదివారం в-с--е--н-е в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
v-s-r-sen--e v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
వారం не-еля н_____ н-д-л- ------ неделя 0
n--elya n______ n-d-l-a ------- nedelya
సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు С-понед--ьн-к--по в-ск-ес-нье С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S -on-d-lʹ---a-p-------e-----e S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది П--вы----н- --о ---е----ни-. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
P-r--y--en- et- p----el--ik. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది Вт---й -ень-эт---т--ни-. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
Vto------n--eto--to--ik. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది Трет---д--ь---о--ре-а. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
T--tiy-denʹ --o s-ed-. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది Ч--в----й --нь-э-- ч-тв-р-. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
Ch-tv-rt-y---nʹ-et- ----verg. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది Пятый д--- эт---я---ц-. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
P----- de-ʹ---- p------sa. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది Ш--т----е-----о-субб-та. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
Sh-stoy d--ʹ eto --b-ota. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది С-д-м-й---н- --о--оск--с-нье. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
Sedʹm-y----ʹ--to ------s--ʹy-. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి Не-е-- -ос---- -з--------е-. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
Ne--------s-oi---z -e---d--y. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము М- -аб-т--- ----к- ---------. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
M- -abotaye--t-lʹko-p---ʹ dn-y. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -