పదబంధం పుస్తకం

te వారం లోని రోజులు   »   ru Дни недели

9 [తొమ్మిది]

వారం లోని రోజులు

వారం లోని రోజులు

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
సోమవారం поне---ьн-к п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
po-e-e---ik p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
మంగళవారం вто---к в______ в-о-н-к ------- вторник 0
v-----k v______ v-o-n-k ------- vtornik
బుధవారం ср--а с____ с-е-а ----- среда 0
sre-a s____ s-e-a ----- sreda
గురువారం ч----рг ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
c--t-e-g c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
శుక్రవారం п--н-ца п______ п-т-и-а ------- пятница 0
p---ni--a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
శనివారం с--б-та с______ с-б-о-а ------- суббота 0
su-b--a s______ s-b-o-a ------- subbota
ఆదివారం в-с-р-с---е в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
v-skre----ye v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
వారం неде-я н_____ н-д-л- ------ неделя 0
n--e--a n______ n-d-l-a ------- nedelya
సోమవారం నుండి ఆదివారం వరకు С---недель-и-а-по--ос----енье С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S poned--ʹ---- -- v---res-nʹye S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
మొదటి రోజు సోమవారం అవుతుంది Пе---й де---э-о ---е-ельн--. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
P-r--y--en- e---p-ned--ʹn--. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
రెండవ రోజు మంగళవారం అవుతుంది Вт-р-- д--- э-о--тор-и-. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
V-oro- d--- e-o vt-rn-k. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
మూడవ రోజు బుధవారం అవుతుంది Т--т-й-д-н- э---с--д-. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
Tret-y ---ʹ-et- s-eda. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
నాలుగవ రోజు గురువారం అవుతుంది Ч---ёр--й -ен- это--етв-р-. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
C--t--r-y- d-n- -to -hetve-g. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
ఐదవ రోజు శుక్రవారం అవుతుంది Пя-ы- -е-ь-э----ят---а. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
Pya-y- -e-----o---a-nit-a. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
ఆరవ రోజు శనివారం అవుతుంది Ше-той--е-ь это -у-бо--. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
Sh---oy-d--- -to subbota. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
ఏడవ రోజు ఆదివారం అవుతుంది Сед--о--д-н- -то-воск--се--е. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
S-dʹmoy -en- et- v-s--e---ʹy-. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
వారం లో ఏడు రోజులు ఉంటాయి Н-д-л--сос-ои--и- -еми---ей. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
Nede-y- -osto-t-i----m--d-e-. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
మనం కేవలం ఐదు రోజులే పనిచేస్తాము Мы --б-таем тол-к- --т- -ней. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
M- r--ot--e- -olʹko--yatʹ-d-ey. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -