పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   ru Отрицание 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

Otritsaniye 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? Э-о---л----д---гое? Э__ к_____ д_______ Э-о к-л-ц- д-р-г-е- ------------------- Это кольцо дорогое? 0
Otri--a---e 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే Нет-------т--т -с--о --о---ро. Н___ о__ с____ в____ с__ е____ Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-. ------------------------------ Нет, оно стоит всего сто евро. 0
O----s---y- 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది Но у -еня-е--ь-толь----ятьдес-т. Н_ у м___ е___ т_____ п_________ Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т- -------------------------------- Но у меня есть только пятьдесят. 0
E-o-k-lʹt-o--or-----? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
నీది అయిపోయిందా? Ты уж----т-в-- го----? Т_ у__ г____ / г______ Т- у-е г-т-в / г-т-в-? ---------------------- Ты уже готов / готова? 0
E-o k--ʹt-o ---ogoy-? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు Нет, -ок- -ет. Н___ п___ н___ Н-т- п-к- н-т- -------------- Нет, пока нет. 0
Eto-----ts- ----go-e? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది Н--я--у-у --оро-гот-в---го--ва. Н_ я б___ с____ г____ / г______ Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-. ------------------------------- Но я буду скоро готов / готова. 0
Ne-,-ono-stoi- v---- sto-y-v-o. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? Ещё ---а? Е__ с____ Е-ё с-п-? --------- Ещё супа? 0
Ne-- o-o--t-----s-g- sto y-vro. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు Н-т,-----л-ш--не-х--у. Н___ я б_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-. ---------------------- Нет, я больше не хочу. 0
N-t- -n- ---i- v-e-o-s-----vr-. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ Но е-----но---ро--н-е. Н_ е__ о___ м_________ Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е- ---------------------- Но ещё одно мороженое. 0
No-u-m-n---y-s-ʹ-t--ʹk- --atʹ-es--t. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? Т- --е-ь ----да--- жи---ь? Т_ з____ у__ д____ ж______ Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-? -------------------------- Ты здесь уже давно живёшь? 0
N- - --ny- -e-t----l--o-------e--a-. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే Не-,---л-ко----------ц. Н___ т_____ о___ м_____ Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц- ----------------------- Нет, только один месяц. 0
No - -e----y-s-ʹ--ol-ko -ya---esy-t. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది Н- я--же ---ю -н-г-х--ю-е-. Н_ я у__ з___ м_____ л_____ Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й- --------------------------- Но я уже знаю многих людей. 0
Ty u-----o-ov-/---t-va? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? Ты--автр---де-- д----? Т_ з_____ е____ д_____ Т- з-в-р- е-е-ь д-м-й- ---------------------- Ты завтра едешь домой? 0
Ty-u-h- g---- - g-t-va? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే Нет---о-ько--а--ы----ы-. Н___ т_____ н_ в________ Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-. ------------------------ Нет, только на выходные. 0
T---------tov / -otov-? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను Н--- вер---ь у-е-в --с-ре-ень-. Н_ я в______ у__ в в___________ Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е- ------------------------------- Но я вернусь уже в воскресенье. 0
Net--poka---t. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? Т--- д-чь --- взр---а-? Т___ д___ у__ в________ Т-о- д-ч- у-е в-р-с-а-? ----------------------- Твоя дочь уже взрослая? 0
Ne-,---ka--et. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే Н--,-ей-т-л--о------дц--ь. Н___ е_ т_____ с__________ Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-. -------------------------- Нет, ей только семнадцать. 0
Net, -oka-n-t. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు Н- у н-ё уже ---- -ру-. Н_ у н__ у__ е___ д____ Н- у н-ё у-е е-т- д-у-. ----------------------- Но у неё уже есть друг. 0
N- ya-budu -koro -o-------o-o-a. N_ y_ b___ s____ g____ / g______ N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-. -------------------------------- No ya budu skoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -