పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   fr Négation 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [soixante-cinq]

Négation 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఫ్రెంచ్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? E-t-----u- la -a-----st----r--? E_____ q__ l_ b____ e__ c____ ? E-t-c- q-e l- b-g-e e-t c-è-e ? ------------------------------- Est-ce que la bague est chère ? 0
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే N-n,-ell- -- c-ût----e -e----ur-. N___ e___ n_ c____ q__ c___ E____ N-n- e-l- n- c-û-e q-e c-n- E-r-. --------------------------------- Non, elle ne coûte que cent Euro. 0
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది Ma--- j’e--ai --u-emen--c-nqu-n-e. M____ j___ a_ s________ c_________ M-i-, j-e- a- s-u-e-e-t c-n-u-n-e- ---------------------------------- Mais, j’en ai seulement cinquante. 0
నీది అయిపోయిందా? As-t--dé-----r--né ? A____ d___ t______ ? A---u d-j- t-r-i-é ? -------------------- As-tu déjà terminé ? 0
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు N-n- pa----co--. N___ p__ e______ N-n- p-s e-c-r-. ---------------- Non, pas encore. 0
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది M--s-j----ai---i-n-ôt--i--. M___ j_______ b______ f____ M-i- j-a-r-i- b-e-t-t f-n-. --------------------------- Mais j’aurais bientôt fini. 0
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? V-u--t- ----re-de-l----u-e ? V______ e_____ d_ l_ s____ ? V-u---u e-c-r- d- l- s-u-e ? ---------------------------- Veux-tu encore de la soupe ? 0
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు Non---e-n’e---eu---lu-. N___ j_ n___ v___ p____ N-n- j- n-e- v-u- p-u-. ----------------------- Non, je n’en veux plus. 0
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ M-is- -nco-- -ne gla-e. M____ e_____ u__ g_____ M-i-, e-c-r- u-e g-a-e- ----------------------- Mais, encore une glace. 0
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? H---te--t- dep--s --ngtem-- ici-? H_________ d_____ l________ i__ ? H-b-t-s-t- d-p-i- l-n-t-m-s i-i ? --------------------------------- Habites-tu depuis longtemps ici ? 0
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే N-n- ju-t--u--m---. N___ j____ u_ m____ N-n- j-s-e u- m-i-. ------------------- Non, juste un mois. 0
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది M-is j- --nn--- ------e----up ----e----n-s. M___ j_ c______ d___ b_______ d_ p_________ M-i- j- c-n-a-s d-j- b-a-c-u- d- p-r-o-n-s- ------------------------------------------- Mais je connais déjà beaucoup de personnes. 0
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? Vas--- - -a --i-on d--a-n ? V_____ à l_ m_____ d_____ ? V-s-t- à l- m-i-o- d-m-i- ? --------------------------- Vas-tu à la maison demain ? 0
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే N--, ----eme-t e- -e-k---d. N___ s________ e_ w________ N-n- s-u-e-e-t e- w-e---n-. --------------------------- Non, seulement en week-end. 0
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను Ma---j- re-t-- d-jà-dim-nch-. M___ j_ r_____ d___ d________ M-i- j- r-n-r- d-j- d-m-n-h-. ----------------------------- Mais je rentre déjà dimanche. 0
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? E-t-ce---- -- --l-e--s- d-jà-un----ulte ? E_____ q__ t_ f____ e__ d___ u__ a_____ ? E-t-c- q-e t- f-l-e e-t d-j- u-e a-u-t- ? ----------------------------------------- Est-ce que ta fille est déjà une adulte ? 0
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే No-, el---a se-l-men- dix---pt-a-s. N___ e___ a s________ d_______ a___ N-n- e-l- a s-u-e-e-t d-x-s-p- a-s- ----------------------------------- Non, elle a seulement dix-sept ans. 0
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు M-is-ell- a d-j- un -et----m-. M___ e___ a d___ u_ p____ a___ M-i- e-l- a d-j- u- p-t-t a-i- ------------------------------ Mais elle a déjà un petit ami. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -