పదబంధం పుస్తకం

te నిరాకరణ 2   »   mk Негирање 2

65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

నిరాకరణ 2

65 [шеесет и пет]

65 [shyeyesyet i pyet]

Негирање 2

Nyeguiraњye 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? Ска- ли --прстено-? С___ л_ е п________ С-а- л- е п-с-е-о-? ------------------- Скап ли е прстенот? 0
Nyeg--r--ye-2 N__________ 2 N-e-u-r-њ-e 2 ------------- Nyeguiraњye 2
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే Не---о- -и-и-сам- с-о евра. Н__ т__ ч___ с___ с__ е____ Н-, т-ј ч-н- с-м- с-о е-р-. --------------------------- Не, тој чини само сто евра. 0
Ny---i--њ-- 2 N__________ 2 N-e-u-r-њ-e 2 ------------- Nyeguiraњye 2
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది Но---с-имам-с-----еде-ет. Н_ ј__ и___ с___ п_______ Н- ј-с и-а- с-м- п-д-с-т- ------------------------- Но јас имам само педесет. 0
S-a- -i----p-s-ye-o-? S___ l_ y_ p_________ S-a- l- y- p-s-y-n-t- --------------------- Skap li ye prstyenot?
నీది అయిపోయిందా? Го-о- - г--ов--л---и ---е? Г____ / г_____ л_ с_ в____ Г-т-в / г-т-в- л- с- в-ќ-? -------------------------- Готов / готова ли си веќе? 0
S--p l--y--prsty---t? S___ l_ y_ p_________ S-a- l- y- p-s-y-n-t- --------------------- Skap li ye prstyenot?
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు Н-, --у--е не---м. Н__ с_____ н_ с___ Н-, с-у-т- н- с-м- ------------------ Не, сеуште не сум. 0
S--p l--ye-pr--y----? S___ l_ y_ p_________ S-a- l- y- p-s-y-n-t- --------------------- Skap li ye prstyenot?
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది Но--е-н----е--и-ам-гото--- -о--ва. Н_ в_____ ќ_ б____ г____ / г______ Н- в-д-а- ќ- б-д-м г-т-в / г-т-в-. ---------------------------------- Но веднаш ќе бидам готов / готова. 0
N-e, --ј--h--- -a---s-o ye--a. N___ t__ c____ s___ s__ y_____ N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a- ------------------------------ Nye, toј chini samo sto yevra.
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? С-к-ш-ли уште с-па? С____ л_ у___ с____ С-к-ш л- у-т- с-п-? ------------------- Сакаш ли уште супа? 0
N-e- to----i-i -a----to yev--. N___ t__ c____ s___ s__ y_____ N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a- ------------------------------ Nye, toј chini samo sto yevra.
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు Н-,-н--с-кам --ве--. Н__ н_ с____ п______ Н-, н- с-к-м п-в-ќ-. -------------------- Не, не сакам повеќе. 0
Nye- -o----i-----m- s----e--a. N___ t__ c____ s___ s__ y_____ N-e- t-ј c-i-i s-m- s-o y-v-a- ------------------------------ Nye, toј chini samo sto yevra.
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ Н---а--м у-т--е--н-------ед. Н_ с____ у___ е___ с________ Н- с-к-м у-т- е-е- с-а-о-е-. ---------------------------- Но сакам уште еден сладолед. 0
No --s ima--samo -yedye--e-. N_ ј__ i___ s___ p__________ N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-. ---------------------------- No јas imam samo pyedyesyet.
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? Жи---ш-ли --ќ- -о-го ---е? Ж_____ л_ в___ д____ о____ Ж-в-е- л- в-ќ- д-л-о о-д-? -------------------------- Живееш ли веќе долго овде? 0
N- јas i--m sam- p-ed-esy--. N_ ј__ i___ s___ p__________ N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-. ---------------------------- No јas imam samo pyedyesyet.
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే Не,-шт-т-к---ден м-с--. Н__ ш______ е___ м_____ Н-, ш-о-у-у е-е- м-с-ц- ----------------------- Не, штотуку еден месец. 0
No--as--ma---am- -y-dy--y--. N_ ј__ i___ s___ p__________ N- ј-s i-a- s-m- p-e-y-s-e-. ---------------------------- No јas imam samo pyedyesyet.
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది Н- --з----м-в-ќе --огу лу-е. Н_ п_______ в___ м____ л____ Н- п-з-а-а- в-ќ- м-о-у л-ѓ-. ---------------------------- Но познавам веќе многу луѓе. 0
G-o--v-/-g-oto-- ---si --ekjy-? G_____ / g______ l_ s_ v_______ G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e- ------------------------------- Guotov / guotova li si vyekjye?
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? П-т-в------ут-е н-к-----ма? П______ л_ у___ н____ д____ П-т-в-ш л- у-р- н-к-ј д-м-? --------------------------- Патуваш ли утре накај дома? 0
G---ov /---o------- -- --ekjye? G_____ / g______ l_ s_ v_______ G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e- ------------------------------- Guotov / guotova li si vyekjye?
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే Не--ду-и-за в--е-дот. Н__ д___ з_ в________ Н-, д-р- з- в-к-н-о-. --------------------- Не, дури за викендот. 0
G----- / -uot--a-l- -- vy-----? G_____ / g______ l_ s_ v_______ G-o-o- / g-o-o-a l- s- v-e-j-e- ------------------------------- Guotov / guotova li si vyekjye?
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను Н- -е вр-ќам-ве-е-во--е-е-а. Н_ с_ в_____ в___ в_ н______ Н- с- в-а-а- в-ќ- в- н-д-л-. ---------------------------- Но се враќам веќе во недела. 0
Ny-- -ye--shty------s--m. N___ s_________ n__ s____ N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-. ------------------------- Nye, syeooshtye nye soom.
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? Д--и твоја-а ќерка---веќе ----а-на? Д___ т______ ќ____ е в___ в________ Д-л- т-о-а-а ќ-р-а е в-ќ- в-з-а-н-? ----------------------------------- Дали твојата ќерка е веќе возрасна? 0
Nye, --eo--h--- ny- so--. N___ s_________ n__ s____ N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-. ------------------------- Nye, syeooshtye nye soom.
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే Не--т---е шт-т-ку ----мна----. Н__ т__ е ш______ с___________ Н-, т-а е ш-о-у-у с-д-м-а-с-т- ------------------------------ Не, таа е штотуку седумнаесет. 0
N--,-s---os-t-e --e--oom. N___ s_________ n__ s____ N-e- s-e-o-h-y- n-e s-o-. ------------------------- Nye, syeooshtye nye soom.
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు Но-т-а-ве-е-и-- д---о. Н_ т__ в___ и__ д_____ Н- т-а в-ќ- и-а д-ч-о- ---------------------- Но таа веќе има дечко. 0
No vye---sh k-ye bi-am-g-otov-- guotova. N_ v_______ k___ b____ g_____ / g_______ N- v-e-n-s- k-y- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a- ---------------------------------------- No vyednash kjye bidam guotov / guotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -