పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   mk Чувства

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [педесет и шест]

56 [pyedyesyet i shyest]

Чувства

Choovstva

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట д---- -м- --л-а д_ с_ и__ ж____ д- с- и-а ж-л-а --------------- да се има желба 0
C--ov-t-a C________ C-o-v-t-a --------- Choovstva
మాకు కావాలని అనిపించుట Ни---м--- -елб-. Н__ и____ ж_____ Н-е и-а-е ж-л-а- ---------------- Ние имаме желба. 0
Ch-----va C________ C-o-v-t-a --------- Choovstva
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట Ни---ем-ме-ж-лб-. Н__ н_____ ж_____ Н-е н-м-м- ж-л-а- ----------------- Ние немаме желба. 0
d----e i---ʐyel-a d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
భయం వేయుట д- -----а --р-в д_ с_ и__ с____ д- с- и-а с-р-в --------------- да се има страв 0
da sye---- -ye-ba d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
నాకు భయం వేస్తోంది Ј-с с--п-ашам. Ј__ с_ п______ Ј-с с- п-а-а-. -------------- Јас се плашам. 0
d- s---i-- -----a d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
నాకు భయం వేయడం లేదు Ј-- -- с- --аш-м. Ј__ н_ с_ п______ Ј-с н- с- п-а-а-. ----------------- Јас не се плашам. 0
Niy--ima-ye-ʐye---. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
సమయం ఉండుట д- се-има---еме д_ с_ и__ в____ д- с- и-а в-е-е --------------- да се има време 0
N--e ima--e-ʐy--b-. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
ఆయనకి సమయం ఉంది Т-ј --а--реме. Т__ и__ в_____ Т-ј и-а в-е-е- -------------- Тој има време. 0
Niy---ma--- -yelb-. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
ఆయనకి సమయం లేదు Т----е-а-вре--. Т__ н___ в_____ Т-ј н-м- в-е-е- --------------- Тој нема време. 0
Ni-e-ny----y- ʐy--ba. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
విసుగ్గా ఉండుట д- ---------ваш д_ с_ д________ д- с- д-с-д-в-ш --------------- да се досадуваш 0
Ni-- -ye-amy------b-. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది Таа -е---с----а. Т__ с_ д________ Т-а с- д-с-д-в-. ---------------- Таа се досадува. 0
N-y- -yema-y--ʐ-e-ba. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు Т-а -е--- досад--а. Т__ н_ с_ д________ Т-а н- с- д-с-д-в-. ------------------- Таа не се досадува. 0
da s-- ----st-av d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
ఆకలి వేయుట да -- --д- г----н д_ с_ б___ г_____ д- с- б-д- г-а-е- ----------------- да се биде гладен 0
da s------ s--av d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? Д-л- ст----а---? Д___ с__ г______ Д-л- с-е г-а-н-? ---------------- Дали сте гладни? 0
da--ye i-a s---v d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? Н-ли с---г--дн-? Н___ с__ г______ Н-л- с-е г-а-н-? ---------------- Нели сте гладни? 0
Јa- --e---as-a-. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
దాహం వేయుట Д- -е би---же--н Д_ с_ б___ ж____ Д- с- б-д- ж-д-н ---------------- Да се биде жеден 0
Ј-- sy--p------. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది Вие---е --де--/ жед-а. В__ с__ ж____ / ж_____ В-е с-е ж-д-н / ж-д-а- ---------------------- Вие сте жеден / жедна. 0
Ј-s------las-a-. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు В---не-с---ж-----/--едн-. В__ н_ с__ ж____ / ж_____ В-е н- с-е ж-д-н / ж-д-а- ------------------------- Вие не сте жеден / жедна. 0
Ј---n-e-sye-pla--am. Ј__ n__ s__ p_______ Ј-s n-e s-e p-a-h-m- -------------------- Јas nye sye plasham.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -