పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   mk Чувства

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [педесет и шест]

56 [pyedyesyet i shyest]

Чувства

Choovstva

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాసిడోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట да -е-и-- жел-а д_ с_ и__ ж____ д- с- и-а ж-л-а --------------- да се има желба 0
C---v-tva C________ C-o-v-t-a --------- Choovstva
మాకు కావాలని అనిపించుట Ни---м--е --л-а. Н__ и____ ж_____ Н-е и-а-е ж-л-а- ---------------- Ние имаме желба. 0
Choovstva C________ C-o-v-t-a --------- Choovstva
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట Н-е-нем-м---ел-а. Н__ н_____ ж_____ Н-е н-м-м- ж-л-а- ----------------- Ние немаме желба. 0
da-sye ima ʐ-e--a d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
భయం వేయుట д- се--ма ст-ав д_ с_ и__ с____ д- с- и-а с-р-в --------------- да се има страв 0
da-s-e------yelba d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
నాకు భయం వేస్తోంది Ја- с----аша-. Ј__ с_ п______ Ј-с с- п-а-а-. -------------- Јас се плашам. 0
da s----m- ʐy-lba d_ s__ i__ ʐ_____ d- s-e i-a ʐ-e-b- ----------------- da sye ima ʐyelba
నాకు భయం వేయడం లేదు Ја---- -е п-аш-м. Ј__ н_ с_ п______ Ј-с н- с- п-а-а-. ----------------- Јас не се плашам. 0
N-y- i--m-------ba. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
సమయం ఉండుట д- се-и---в-еме д_ с_ и__ в____ д- с- и-а в-е-е --------------- да се има време 0
Ni---i--mye-ʐ-el--. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
ఆయనకి సమయం ఉంది Т--------ре-е. Т__ и__ в_____ Т-ј и-а в-е-е- -------------- Тој има време. 0
Ni--------- ʐy-l-a. N___ i_____ ʐ______ N-y- i-a-y- ʐ-e-b-. ------------------- Niye imamye ʐyelba.
ఆయనకి సమయం లేదు Т-- ---а ---ме. Т__ н___ в_____ Т-ј н-м- в-е-е- --------------- Тој нема време. 0
N-y-----ma--- ʐy-lb-. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
విసుగ్గా ఉండుట да-се -о--дув-ш д_ с_ д________ д- с- д-с-д-в-ш --------------- да се досадуваш 0
Niy----emam---ʐ--lb-. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది Таа се-д-сад--а. Т__ с_ д________ Т-а с- д-с-д-в-. ---------------- Таа се досадува. 0
N-y- --em--ye---e-ba. N___ n_______ ʐ______ N-y- n-e-a-y- ʐ-e-b-. --------------------- Niye nyemamye ʐyelba.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు Т-а----се д----ува. Т__ н_ с_ д________ Т-а н- с- д-с-д-в-. ------------------- Таа не се досадува. 0
da sye--m- ---av d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
ఆకలి వేయుట д------и-е-г--д-н д_ с_ б___ г_____ д- с- б-д- г-а-е- ----------------- да се биде гладен 0
d- sy- i-a-st--v d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? Д-л---т--гладни? Д___ с__ г______ Д-л- с-е г-а-н-? ---------------- Дали сте гладни? 0
da-s------ --r-v d_ s__ i__ s____ d- s-e i-a s-r-v ---------------- da sye ima strav
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? Н-л- с----л---и? Н___ с__ г______ Н-л- с-е г-а-н-? ---------------- Нели сте гладни? 0
Јa- sy---las-a-. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
దాహం వేయుట Да-се б-д---е--н Д_ с_ б___ ж____ Д- с- б-д- ж-д-н ---------------- Да се биде жеден 0
Ј-- s-- ---sh-m. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది Ви- с-----д-н-/ -ед-а. В__ с__ ж____ / ж_____ В-е с-е ж-д-н / ж-д-а- ---------------------- Вие сте жеден / жедна. 0
Јas s-e -l-sham. Ј__ s__ p_______ Ј-s s-e p-a-h-m- ---------------- Јas sye plasham.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు В----- сте--е--н-/-ж--н-. В__ н_ с__ ж____ / ж_____ В-е н- с-е ж-д-н / ж-д-а- ------------------------- Вие не сте жеден / жедна. 0
Ј---n-e-s----l--h--. Ј__ n__ s__ p_______ Ј-s n-e s-e p-a-h-m- -------------------- Јas nye sye plasham.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -