పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   cs Pocity

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [padesát šest]

Pocity

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట mít-c--ť m__ c___ m-t c-u- -------- mít chuť 0
మాకు కావాలని అనిపించుట Mám- -hu-. M___ c____ M-m- c-u-. ---------- Máme chuť. 0
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట N-m-me-žádno- c-uť. N_____ ž_____ c____ N-m-m- ž-d-o- c-u-. ------------------- Nemáme žádnou chuť. 0
భయం వేయుట m----t-ach m__ s_____ m-t s-r-c- ---------- mít strach 0
నాకు భయం వేస్తోంది Mám stra--. M__ s______ M-m s-r-c-. ----------- Mám strach. 0
నాకు భయం వేయడం లేదు N---m--á-ný -tr--h. N____ ž____ s______ N-m-m ž-d-ý s-r-c-. ------------------- Nemám žádný strach. 0
సమయం ఉండుట m-t--as m__ č__ m-t č-s ------- mít čas 0
ఆయనకి సమయం ఉంది M- č-s. M_ č___ M- č-s- ------- Má čas. 0
ఆయనకి సమయం లేదు N-má---s. N___ č___ N-m- č-s- --------- Nemá čas. 0
విసుగ్గా ఉండుట nud-t--e n____ s_ n-d-t s- -------- nudit se 0
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది N-d- --. N___ s__ N-d- s-. -------- Nudí se. 0
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు Ne-u-í-s-. N_____ s__ N-n-d- s-. ---------- Nenudí se. 0
ఆకలి వేయుట mít ---d m__ h___ m-t h-a- -------- mít hlad 0
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? M--------? M___ h____ M-t- h-a-? ---------- Máte hlad? 0
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? Vy ----te v--e- --ad? V_ n_____ v____ h____ V- n-m-t- v-b-c h-a-? --------------------- Vy nemáte vůbec hlad? 0
దాహం వేయుట M-- -íz-ň M__ ž____ M-t ž-z-ň --------- Mít žízeň 0
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది M--í ž-zeň. M___ ž_____ M-j- ž-z-ň- ----------- Mají žízeň. 0
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు Nema-í -ů--- ----ň. N_____ v____ ž_____ N-m-j- v-b-c ž-z-ň- ------------------- Nemají vůbec žízeň. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -