పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 2   »   cs Přídavná jména 2

79 [డెబ్బై తొమ్మిది]

విశేషణాలు 2

విశేషణాలు 2

79 [sedmdesát devět]

Přídavná jména 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను M-m -a -ob- --dr--ša-y. M__ n_ s___ m____ š____ M-m n- s-b- m-d-é š-t-. ----------------------- Mám na sobě modré šaty. 0
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను M-m-n- --bě -er-ené---ty. M__ n_ s___ č______ š____ M-m n- s-b- č-r-e-é š-t-. ------------------------- Mám na sobě červené šaty. 0
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను M-m--a -----z-l--é -aty. M__ n_ s___ z_____ š____ M-m n- s-b- z-l-n- š-t-. ------------------------ Mám na sobě zelené šaty. 0
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను Koup-m --r--u---š--. K_____ č_____ t_____ K-u-í- č-r-o- t-š-u- -------------------- Koupím černou tašku. 0
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను Ko-p-- hn---u t-šku. K_____ h_____ t_____ K-u-í- h-ě-o- t-š-u- -------------------- Koupím hnědou tašku. 0
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను K-u-----í--u tašku. K_____ b____ t_____ K-u-í- b-l-u t-š-u- ------------------- Koupím bílou tašku. 0
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం P----b-ji -ové au--. P________ n___ a____ P-t-e-u-i n-v- a-t-. -------------------- Potřebuji nové auto. 0
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం P-------- r-chlé -u-o. P________ r_____ a____ P-t-e-u-i r-c-l- a-t-. ---------------------- Potřebuji rychlé auto. 0
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం Potř-bu----oh---né-a---. P________ p_______ a____ P-t-e-u-i p-h-d-n- a-t-. ------------------------ Potřebuji pohodlné auto. 0
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది Ta- na-oř- b-dlí---j-k--s--r------. T__ n_____ b____ n_____ s____ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- s-a-á ž-n-. ----------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká stará žena. 0
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది T-m n----e -ydl----ja-- ----t--že--. T__ n_____ b____ n_____ t_____ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- t-u-t- ž-n-. ------------------------------------ Tam nahoře bydlí nějaká tlustá žena. 0
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది T---na-o-e-b--lí n-jaká zvě--vá-ž---. T__ n_____ b____ n_____ z______ ž____ T-m n-h-ř- b-d-í n-j-k- z-ě-a-á ž-n-. ------------------------------------- Tam nahoře bydlí nějaká zvědavá žena. 0
మా అతిథులు మంచి మనుషులు N--i h--t- -yl- -ilí. N___ h____ b___ m____ N-š- h-s-é b-l- m-l-. --------------------- Naši hosté byli milí. 0
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు N--i ho-t- byl--zd--řilí----é. N___ h____ b___ z_______ l____ N-š- h-s-é b-l- z-v-ř-l- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zdvořilí lidé. 0
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు N-ši -o--é -yli-z-j--av------. N___ h____ b___ z_______ l____ N-š- h-s-é b-l- z-j-m-v- l-d-. ------------------------------ Naši hosté byli zajímaví lidé. 0
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు Mám m-lé---t-. M__ m___ d____ M-m m-l- d-t-. -------------- Mám milé děti. 0
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు A-- ---so-s-d--ma-- d-z- děti. A__ m_ s______ m___ d___ d____ A-e m- s-u-e-é m-j- d-z- d-t-. ------------------------------ Ale mí sousedé mají drzé děti. 0
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? J-ou --še--ě-i---dné? J___ v___ d___ h_____ J-o- v-š- d-t- h-d-é- --------------------- Jsou vaše děti hodné? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -