నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను |
ስ--ዊ ቀ-ስ-ለ-ሻ--።
ስ___ ቀ__ ለ_____
ስ-ያ- ቀ-ስ ለ-ሻ-ው-
---------------
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው።
0
k’i--s’il--2
k________ 2
k-i-͟-’-l- 2
------------
k’it͟s’ili 2
|
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው።
k’it͟s’ili 2
|
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను |
ቀይ-ቀ-- -ብ--ው።
ቀ_ ቀ__ ለ_____
ቀ- ቀ-ስ ለ-ሻ-ው-
-------------
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው።
0
k’-t----l- 2
k________ 2
k-i-͟-’-l- 2
------------
k’it͟s’ili 2
|
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው።
k’it͟s’ili 2
|
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను |
አረ-ጋዴ--ሚስ--ብ--ው።
አ____ ቀ__ ለ_____
አ-ን-ዴ ቀ-ስ ለ-ሻ-ው-
----------------
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው።
0
si-------k-em-si---bish-le--.
s_______ k______ l___________
s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
-----------------------------
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው።
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను |
ጥ-ር ቦ-ሳ-እ-ገዛው ነኝ።
ጥ__ ቦ__ እ____ ነ__
ጥ-ር ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-።
-----------------
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
0
si-ay--ī k’--ī-i l---sh-----.
s_______ k______ l___________
s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
-----------------------------
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను |
ቡኒ ቦ-- -የ-ዛ- -ኝ።
ቡ_ ቦ__ እ____ ነ__
ቡ- ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-።
----------------
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
0
si-a-awī ------i-l--ishal-w-.
s_______ k______ l___________
s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
-----------------------------
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను |
ነ---ር- እየገ-ው ነኝ።
ነ_ ቦ__ እ____ ነ__
ነ- ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-።
----------------
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
0
k--yi k--m-s- --b--halew-.
k____ k______ l___________
k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
--------------------------
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం |
አዲ- -ኪና ያስ--ገ--።
አ__ መ__ ያ_______
አ-ስ መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል-
----------------
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል።
0
k--y- -’-mī-i --bis-a-ew-.
k____ k______ l___________
k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
--------------------------
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል።
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం |
ፈ-- ----ያስ-ልገ--።
ፈ__ መ__ ያ_______
ፈ-ን መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል-
----------------
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል።
0
k-e-i k’emīs- --b--ha--wi.
k____ k______ l___________
k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
--------------------------
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል።
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం |
ም---ኪ- -ስ-ልገ-ል።
ም_ መ__ ያ_______
ም- መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል-
---------------
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል።
0
ā-eniga-ē---e---i-le-i---l--i.
ā________ k______ l___________
ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
------------------------------
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል።
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది |
ትል- ሴት-ከ---ትኖ-ለች።
ት__ ሴ_ ከ__ ት_____
ት-ቅ ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች-
-----------------
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች።
0
ā--n--a-ē-k’e-īs---ebis--le-i.
ā________ k______ l___________
ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
------------------------------
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች።
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది |
ወ-ራም ሴ- ከላ--ት----።
ወ___ ሴ_ ከ__ ት_____
ወ-ራ- ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች-
------------------
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች።
0
ā-en--adē k’-m--i ---isha-e--.
ā________ k______ l___________
ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
------------------------------
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች።
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది |
ጉ- ሴት--ላ- ----ች።
ጉ_ ሴ_ ከ__ ት_____
ጉ- ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች-
----------------
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች።
0
t--k’-r--bo-i-- iye-----i-n-n-i.
t_______ b_____ i________ n_____
t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
--------------------------------
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች።
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
మా అతిథులు మంచి మనుషులు |
እን-ዶቻ-ን-ጥሩ ሰ-- -በ-።
እ______ ጥ_ ሰ__ ነ___
እ-ግ-ቻ-ን ጥ- ሰ-ች ነ-ሩ-
-------------------
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ።
0
t’---ur--b-risa---eg-z-wi----yi.
t_______ b_____ i________ n_____
t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
--------------------------------
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
మా అతిథులు మంచి మనుషులు
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ።
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు |
እንግ--ችን--ሁት--ዎች-ነበ-።
እ______ ት__ ሰ__ ነ___
እ-ግ-ቻ-ን ት-ት ሰ-ች ነ-ሩ-
--------------------
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ።
0
t-ik’ur- bo--s-----g-za-i--e-y-.
t_______ b_____ i________ n_____
t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
--------------------------------
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ።
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు |
እንግዶ--ን አስ-ሳች---ች ነበ-።
እ______ አ____ ሰ__ ነ___
እ-ግ-ቻ-ን አ-ደ-ች ሰ-ች ነ-ሩ-
----------------------
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ።
0
bu---bo---a-i--gez----ne-yi.
b___ b_____ i________ n_____
b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
----------------------------
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ።
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు |
ፍቅ--------- --ኝ
ፍ__ የ__ ል__ አ__
ፍ-ር የ-ኑ ል-ች አ-ኝ
---------------
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ
0
bu-ī b--is--iye--z--i--en-i.
b___ b_____ i________ n_____
b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
----------------------------
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు |
ግ- -ረቤቶቼ-አ------ጆ- --ቸው
ግ_ ጎ____ አ____ ል__ አ___
ግ- ጎ-ቤ-ቼ አ-ቸ-ሪ ል-ች አ-ቸ-
-----------------------
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው
0
bu---bo-i-- i-e--z-----enyi.
b___ b_____ i________ n_____
b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
----------------------------
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? |
የእ--ተ-ል-ች ----ቸ-?
የ____ ል__ ጨ_ ና___
የ-ና-ተ ል-ች ጨ- ና-ው-
-----------------
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው?
0
nech’---ori-- --e-e-awi ne-y-.
n_____ b_____ i________ n_____
n-c-’- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
------------------------------
nech’i borisa iyegezawi nenyi.
|
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా?
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው?
nech’i borisa iyegezawi nenyi.
|