పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 2   »   am መግለጫዎች 2

79 [డెబ్బై తొమ్మిది]

విశేషణాలు 2

విశేషణాలు 2

79 [ሰባ ዘጠኝ]

79 [ሰባ ዘጠኝ]

መግለጫዎች 2

k’it͟s’ili 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆమ్హారిక్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను ስ--ዊ-ቀ-ስ ለ----። ስ___ ቀ__ ለ_____ ስ-ያ- ቀ-ስ ለ-ሻ-ው- --------------- ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው። 0
k-it-s--l- 2 k________ 2 k-i-͟-’-l- 2 ------------ k’it͟s’ili 2
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను ቀይ--ሚ--ለብ-ለ-። ቀ_ ቀ__ ለ_____ ቀ- ቀ-ስ ለ-ሻ-ው- ------------- ቀይ ቀሚስ ለብሻለው። 0
k’-t͟----i-2 k________ 2 k-i-͟-’-l- 2 ------------ k’it͟s’ili 2
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను አ-ንጋዴ ቀሚ- ---ለው። አ____ ቀ__ ለ_____ አ-ን-ዴ ቀ-ስ ለ-ሻ-ው- ---------------- አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው። 0
s--aya---k’---si l---sh-l--i. s_______ k______ l___________ s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i- ----------------------------- simayawī k’emīsi lebishalewi.
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను ጥ-ር ቦ-ሳ--የ--- -ኝ። ጥ__ ቦ__ እ____ ነ__ ጥ-ር ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-። ----------------- ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ። 0
s---ya-ī --emīs- -eb--ha--wi. s_______ k______ l___________ s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i- ----------------------------- simayawī k’emīsi lebishalewi.
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను ቡኒ-ቦርሳ-እ--ዛ--ነ-። ቡ_ ቦ__ እ____ ነ__ ቡ- ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-። ---------------- ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። 0
s--ayawī ---m-si leb--halewi. s_______ k______ l___________ s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i- ----------------------------- simayawī k’emīsi lebishalewi.
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను ነጭ-ቦ---እ---ው -ኝ። ነ_ ቦ__ እ____ ነ__ ነ- ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-። ---------------- ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ። 0
k’--i-k’--īsi --bi-ha----. k____ k______ l___________ k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i- -------------------------- k’eyi k’emīsi lebishalewi.
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం አ-ስ መኪ---ስፈ-ገ--። አ__ መ__ ያ_______ አ-ስ መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል- ---------------- አዲስ መኪና ያስፈልገኛል። 0
k’----k’e--s----b-s-alewi. k____ k______ l___________ k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i- -------------------------- k’eyi k’emīsi lebishalewi.
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం ፈ-ን መኪና -ስ-ልገኛል። ፈ__ መ__ ያ_______ ፈ-ን መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል- ---------------- ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል። 0
k--yi -’--ī-- l-bis--le-i. k____ k______ l___________ k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i- -------------------------- k’eyi k’emīsi lebishalewi.
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం ምቹ --ና--ስፈ-ገኛ-። ም_ መ__ ያ_______ ም- መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል- --------------- ምቹ መኪና ያስፈልገኛል። 0
ā----ga-- k-emīs- l-b-s-a---i. ā________ k______ l___________ ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i- ------------------------------ ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది ት----ት---- ----ች። ት__ ሴ_ ከ__ ት_____ ት-ቅ ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች- ----------------- ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች። 0
ār-nigad--k’em--i leb--h----i. ā________ k______ l___________ ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i- ------------------------------ ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది ወ--ም--- ----ትኖ-ለ-። ወ___ ሴ_ ከ__ ት_____ ወ-ራ- ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች- ------------------ ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች። 0
ār--ig-dē --e-īs---eb-shale-i. ā________ k______ l___________ ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i- ------------------------------ ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది ጉጉ -- ከ-ይ -ኖራለች። ጉ_ ሴ_ ከ__ ት_____ ጉ- ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች- ---------------- ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች። 0
t’-k-ur- -or--a--y-ge-aw- --n--. t_______ b_____ i________ n_____ t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i- -------------------------------- t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
మా అతిథులు మంచి మనుషులు እን--ቻች- -ሩ-ሰ-ች ነበሩ። እ______ ጥ_ ሰ__ ነ___ እ-ግ-ቻ-ን ጥ- ሰ-ች ነ-ሩ- ------------------- እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ። 0
t’-----i b-r--a i--g--awi ne-y-. t_______ b_____ i________ n_____ t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i- -------------------------------- t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు እ--ዶ--- ት---ሰዎች----። እ______ ት__ ሰ__ ነ___ እ-ግ-ቻ-ን ት-ት ሰ-ች ነ-ሩ- -------------------- እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ። 0
t--k---- b---sa --eg-za-- n-ny-. t_______ b_____ i________ n_____ t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i- -------------------------------- t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు እን-ዶ----አ---ች------በሩ። እ______ አ____ ሰ__ ነ___ እ-ግ-ቻ-ን አ-ደ-ች ሰ-ች ነ-ሩ- ---------------------- እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ። 0
bu-ī ---i-a--ye--za-i-n----. b___ b_____ i________ n_____ b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i- ---------------------------- bunī borisa iyegezawi nenyi.
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు ፍ-- የሆ----ች--ሉኝ ፍ__ የ__ ል__ አ__ ፍ-ር የ-ኑ ል-ች አ-ኝ --------------- ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ 0
b-nī b-ri-a --e-e-awi-----i. b___ b_____ i________ n_____ b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i- ---------------------------- bunī borisa iyegezawi nenyi.
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు ግ- ጎ-ቤ-ቼ--ስ--ሪ-ል-ች-አላቸው ግ_ ጎ____ አ____ ል__ አ___ ግ- ጎ-ቤ-ቼ አ-ቸ-ሪ ል-ች አ-ቸ- ----------------------- ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው 0
b-n- bor-sa-iye-eza-- n--yi. b___ b_____ i________ n_____ b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i- ---------------------------- bunī borisa iyegezawi nenyi.
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? የእናን- -ጆች--- ና--? የ____ ል__ ጨ_ ና___ የ-ና-ተ ል-ች ጨ- ና-ው- ----------------- የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው? 0
ne---i--ori-a---e-ezawi--e---. n_____ b_____ i________ n_____ n-c-’- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i- ------------------------------ nech’i borisa iyegezawi nenyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -