పెద్దది మరియు చిన్నది |
ት-ቅ-እና-ት-ሽ
ት__ እ_ ት__
ት-ቅ እ- ት-ሽ
----------
ትልቅ እና ትንሽ
0
ti--k’i-–-t-ni-hi
t______ – t______
t-l-k-i – t-n-s-i
-----------------
tilik’i – tinishi
|
పెద్దది మరియు చిన్నది
ትልቅ እና ትንሽ
tilik’i – tinishi
|
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది |
ዝሆን-----ነው
ዝ__ ት__ ነ_
ዝ-ን ት-ቅ ነ-
----------
ዝሆን ትልቅ ነው
0
t---k’i - t--i-hi
t______ – t______
t-l-k-i – t-n-s-i
-----------------
tilik’i – tinishi
|
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
ዝሆን ትልቅ ነው
tilik’i – tinishi
|
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది |
አ-- ትን- -ት
አ__ ት__ ና_
አ-ጥ ት-ሽ ና-
----------
አይጥ ትንሽ ናት
0
ti-i-’i i---t--i--i
t______ i__ t______
t-l-k-i i-a t-n-s-i
-------------------
tilik’i ina tinishi
|
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
አይጥ ትንሽ ናት
tilik’i ina tinishi
|
చీకటి-వెలుగు |
ጨ-- እ- ብርሃን
ጨ__ እ_ ብ___
ጨ-ማ እ- ብ-ሃ-
-----------
ጨለማ እና ብርሃን
0
tili----in--ti--shi
t______ i__ t______
t-l-k-i i-a t-n-s-i
-------------------
tilik’i ina tinishi
|
చీకటి-వెలుగు
ጨለማ እና ብርሃን
tilik’i ina tinishi
|
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది |
ለ-- --ማ -ው።
ለ__ ጨ__ ነ__
ለ-ት ጨ-ማ ነ-።
-----------
ለሊት ጨለማ ነው።
0
t-li--i-i----i---hi
t______ i__ t______
t-l-k-i i-a t-n-s-i
-------------------
tilik’i ina tinishi
|
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
ለሊት ጨለማ ነው።
tilik’i ina tinishi
|
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది |
ቀን ብር-----።
ቀ_ ብ___ ነ__
ቀ- ብ-ሃ- ነ-።
-----------
ቀን ብርሃን ነው።
0
z-ho-- -il---i newi
z_____ t______ n___
z-h-n- t-l-k-i n-w-
-------------------
zihoni tilik’i newi
|
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
ቀን ብርሃን ነው።
zihoni tilik’i newi
|
ముసలి-పడుచు |
ሽ--ሌ--- ወጣት
ሽ___ እ_ ወ__
ሽ-ግ- እ- ወ-ት
-----------
ሽማግሌ እና ወጣት
0
zi-----til-k’--newi
z_____ t______ n___
z-h-n- t-l-k-i n-w-
-------------------
zihoni tilik’i newi
|
ముసలి-పడుచు
ሽማግሌ እና ወጣት
zihoni tilik’i newi
|
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు |
የ-- ወን- አያ- በ-ም ሽ--- -ው።
የ__ ወ__ አ__ በ__ ሽ___ ነ__
የ-ኛ ወ-ድ አ-ት በ-ም ሽ-ግ- ነ-።
------------------------
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
0
z----i -ili--i-n--i
z_____ t______ n___
z-h-n- t-l-k-i n-w-
-------------------
zihoni tilik’i newi
|
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
የእኛ ወንድ አያት በጣም ሽማግሌ ነው።
zihoni tilik’i newi
|
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు |
ከ----አመት በፊት እ- ወ-ት-ነ-ረ።
ከ 7_ አ__ በ__ እ_ ወ__ ነ___
ከ 7- አ-ት በ-ት እ- ወ-ት ነ-ረ-
------------------------
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
0
ā-i-’---i-ishi-nati
ā_____ t______ n___
ā-i-’- t-n-s-i n-t-
-------------------
āyit’i tinishi nati
|
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
ከ 70 አመት በፊት እሱ ወጣት ነበረ።
āyit’i tinishi nati
|
అందం-కురూపి |
ውብ-እ---ስቀ-ሚ
ው_ እ_ አ____
ው- እ- አ-ቀ-ሚ
-----------
ውብ እና አስቀያሚ
0
āy---i--inish- n-ti
ā_____ t______ n___
ā-i-’- t-n-s-i n-t-
-------------------
āyit’i tinishi nati
|
అందం-కురూపి
ውብ እና አስቀያሚ
āyit’i tinishi nati
|
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది |
ቢ--ሮ --ጆ -ው።
ቢ___ ቆ__ ነ__
ቢ-ቢ- ቆ-ጆ ነ-።
------------
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
0
ā---’i tin-shi--ati
ā_____ t______ n___
ā-i-’- t-n-s-i n-t-
-------------------
āyit’i tinishi nati
|
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
ቢራቢሮ ቆንጆ ነው።
āyit’i tinishi nati
|
సాలీడు కురూపిగా ఉంది |
ሸ-ሪ--አ--ያሚ---።
ሸ___ አ____ ና__
ሸ-ሪ- አ-ቀ-ሚ ና-።
--------------
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
0
ch--l----ina---r-h--i
c_______ i__ b_______
c-’-l-m- i-a b-r-h-n-
---------------------
ch’elema ina birihani
|
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
ሸረሪት አስቀያሚ ናት።
ch’elema ina birihani
|
లావు-సన్నం |
ወፍራም--ና---ን
ወ___ እ_ ቀ__
ወ-ራ- እ- ቀ-ን
-----------
ወፍራም እና ቀጭን
0
ch-e---a---a-b-r-h-ni
c_______ i__ b_______
c-’-l-m- i-a b-r-h-n-
---------------------
ch’elema ina birihani
|
లావు-సన్నం
ወፍራም እና ቀጭን
ch’elema ina birihani
|
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క |
መቶ ኪሎ የምት----ሴት ወ--ም --።
መ_ ኪ_ የ_____ ሴ_ ወ___ ና__
መ- ኪ- የ-ት-ዝ- ሴ- ወ-ራ- ና-።
------------------------
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
0
c--e---a -na-----ha-i
c_______ i__ b_______
c-’-l-m- i-a b-r-h-n-
---------------------
ch’elema ina birihani
|
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
መቶ ኪሎ የምትመዝን ሴት ወፍራም ናት።
ch’elema ina birihani
|
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క |
ሃ-ሳ -ሎ-የ-መ-- ወንድ ቀ-ጫ ነ-።
ሃ__ ኪ_ የ____ ወ__ ቀ__ ነ__
ሃ-ሳ ኪ- የ-መ-ን ወ-ድ ቀ-ጫ ነ-።
------------------------
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
0
l--īt---h’-l--- ne--.
l_____ c_______ n____
l-l-t- c-’-l-m- n-w-.
---------------------
lelīti ch’elema newi.
|
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
ሃምሳ ኪሎ የሚመዝን ወንድ ቀጫጫ ነው።
lelīti ch’elema newi.
|
ఖరీదు-చవక |
ው--------ሽ
ው_ እ_ እ___
ው- እ- እ-ካ-
----------
ውድ እና እርካሽ
0
l----- --’--e-a n-w-.
l_____ c_______ n____
l-l-t- c-’-l-m- n-w-.
---------------------
lelīti ch’elema newi.
|
ఖరీదు-చవక
ውድ እና እርካሽ
lelīti ch’elema newi.
|
కారు ఖరీదైనది |
መ-ናው ውድ --።
መ___ ው_ ነ__
መ-ና- ው- ነ-።
-----------
መኪናው ውድ ነው።
0
l----i ch-e-----new-.
l_____ c_______ n____
l-l-t- c-’-l-m- n-w-.
---------------------
lelīti ch’elema newi.
|
కారు ఖరీదైనది
መኪናው ውድ ነው።
lelīti ch’elema newi.
|
సమాచారపత్రం చవకైనది |
ጋዜ-ው እር---ነ- ።
ጋ___ እ___ ነ_ ።
ጋ-ጣ- እ-ካ- ነ- ።
--------------
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
0
k---- -------- --wi.
k____ b_______ n____
k-e-i b-r-h-n- n-w-.
--------------------
k’eni birihani newi.
|
సమాచారపత్రం చవకైనది
ጋዜጣው እርካሽ ነው ።
k’eni birihani newi.
|