బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది |
የ-የ--ሁኔ-ው ነገ የ-ሻ- ይሆናል።
የ___ ሁ___ ነ_ የ___ ይ____
የ-የ- ሁ-ታ- ነ- የ-ሻ- ይ-ና-።
-----------------------
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
0
n-‘--i-h-āre-i-- -- 1
n_____ ḥ_____ – y_ 1
n-‘-s- h-ā-e-i – y- 1
---------------------
ni‘usi ḥāregi – ya 1
|
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
የአየር ሁኔታው ነገ የተሻለ ይሆናል።
ni‘usi ḥāregi – ya 1
|
అది మీకు ఎలా తెలుసు? |
እ--- አ----ን-?
እ___ አ__ ያ___
እ-ዴ- አ-ቁ ያ-ን-
-------------
እንዴት አወቁ ያንን?
0
n-‘-s- ----egi - ya-1
n_____ ḥ_____ – y_ 1
n-‘-s- h-ā-e-i – y- 1
---------------------
ni‘usi ḥāregi – ya 1
|
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
እንዴት አወቁ ያንን?
ni‘usi ḥāregi – ya 1
|
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను |
ተስፋ-አደር--ው፤-የ-ሻለ-እ-ደሚሆን-።
ተ__ አ______ የ___ እ_____ ።
ተ-ፋ አ-ር-ለ-፤ የ-ሻ- እ-ደ-ሆ- ።
-------------------------
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
0
ye-ā---i -un--aw- n-g- yet-shal--y------i.
y_______ h_______ n___ y________ y________
y-’-y-r- h-n-t-w- n-g- y-t-s-a-e y-h-n-l-.
------------------------------------------
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
|
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
ተስፋ አደርጋለው፤ የተሻለ እንደሚሆን ።
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
|
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు |
እ- በ-ርግጠኝ-- -መጣል።
እ_ በ_______ ይ____
እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ጣ-።
-----------------
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
0
y---y--- h---ta-i-ne-- y--e-hal--yi---al-.
y_______ h_______ n___ y________ y________
y-’-y-r- h-n-t-w- n-g- y-t-s-a-e y-h-n-l-.
------------------------------------------
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
|
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
እሱ በእርግጠኝነት ይመጣል።
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
|
ఇది ఖచ్చితమా? |
እርግ-- --?
እ____ ነ__
እ-ግ-ኛ ነ-?
---------
እርግጠኛ ነህ?
0
ye’----- ----t-wi --g--yet-s-a-e yi--nal-.
y_______ h_______ n___ y________ y________
y-’-y-r- h-n-t-w- n-g- y-t-s-a-e y-h-n-l-.
------------------------------------------
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
|
ఇది ఖచ్చితమా?
እርግጠኛ ነህ?
ye’āyeri hunētawi nege yeteshale yihonali.
|
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు |
እ---መ- አ-ቃ-ው።
እ_____ አ_____
እ-ደ-መ- አ-ቃ-ው-
-------------
እንደሚመጣ አውቃለው።
0
i-idē-- ------ y-nin-?
i______ ā_____ y______
i-i-ē-i ā-e-’- y-n-n-?
----------------------
inidēti āwek’u yanini?
|
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
እንደሚመጣ አውቃለው።
inidēti āwek’u yanini?
|
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు |
እሱ--እ-ግ-ኝነ--ይ-ው-ል።
እ_ በ_______ ይ_____
እ- በ-ር-ጠ-ነ- ይ-ው-ል-
------------------
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
0
inidē-i----k-- y-nini?
i______ ā_____ y______
i-i-ē-i ā-e-’- y-n-n-?
----------------------
inidēti āwek’u yanini?
|
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
እሱ በእርግጠኝነት ይደውላል።
inidēti āwek’u yanini?
|
నిజంగా? |
እ--ት?
እ____
እ-ነ-?
-----
እውነት?
0
in----- -w-k’u---ni--?
i______ ā_____ y______
i-i-ē-i ā-e-’- y-n-n-?
----------------------
inidēti āwek’u yanini?
|
నిజంగా?
እውነት?
inidēti āwek’u yanini?
|
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను |
እ-ደሚደውል አ-ናለ-።
እ______ አ_____
እ-ደ-ደ-ል አ-ና-ው-
--------------
እንደሚደውል አምናለው።
0
t-s--- ---r----ew---yetes-ale ----emīhoni-.
t_____ ā___________ y________ i__________ .
t-s-f- ā-e-i-a-e-i- y-t-s-a-e i-i-e-ī-o-i .
-------------------------------------------
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
|
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
እንደሚደውል አምናለው።
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
|
వైన్ తప్పకుండా పాతది |
ወይ-----በር--ኝነ--የቆ- -ው።
ወ__ ጠ_ በ______ የ__ ነ__
ወ-ን ጠ- በ-ግ-ኝ-ት የ-የ ነ-።
----------------------
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
0
te--f- ād---g-l--i;-ye-esha-e --ide---on- .
t_____ ā___________ y________ i__________ .
t-s-f- ā-e-i-a-e-i- y-t-s-a-e i-i-e-ī-o-i .
-------------------------------------------
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
|
వైన్ తప్పకుండా పాతది
ወይን ጠጁ በርግጠኝነት የቆየ ነው።
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
|
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? |
እርግጠ----ን--ውቃ-?
እ____ ያ__ ያ____
እ-ግ-ኛ ያ-ን ያ-ቃ-?
---------------
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
0
t--if----e--ga----;-y-tesh--e--nid----o-- .
t_____ ā___________ y________ i__________ .
t-s-f- ā-e-i-a-e-i- y-t-s-a-e i-i-e-ī-o-i .
-------------------------------------------
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
|
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
እርግጠኛ ያንን ያውቃሉ?
tesifa āderigalewi; yeteshale inidemīhoni .
|
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను |
የ---ነ-----እገምታለ-።
የ__ ነ_ ብ_ እ______
የ-የ ነ- ብ- እ-ም-ለ-።
-----------------
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
0
isu b-’iri--t’-n-----i-y--et---i.
i__ b_________________ y_________
i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-m-t-a-i-
---------------------------------
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
|
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
የቆየ ነው ብዬ እገምታለው።
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
|
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు |
አለቃች----- አም--ታል።
አ____ ል__ አ______
አ-ቃ-ን ል-ሱ አ-ሮ-ታ-።
-----------------
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
0
i------ir-g--’-ny-ne-i---met’ali.
i__ b_________________ y_________
i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-m-t-a-i-
---------------------------------
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
|
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
አለቃችን ልብሱ አምሮበታል።
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
|
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? |
ይ----ታ-?
ይ_______
ይ-ስ-ዎ-ል-
--------
ይመስልዎታል?
0
i-u-be-irigi-’enyine-i-y-m------.
i__ b_________________ y_________
i-u b-’-r-g-t-e-y-n-t- y-m-t-a-i-
---------------------------------
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
|
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
ይመስልዎታል?
isu be’irigit’enyineti yimet’ali.
|
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు |
በእ-ግጥ-ልብሱ-ያ---- -ኖ አግ-ቼ-ለው።
በ____ ል__ ያ____ ሆ_ አ_______
በ-ር-ጥ ል-ሱ ያ-ረ-ት ሆ- አ-ኝ-ዋ-ው-
---------------------------
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
0
ir--it’-n-a nehi?
i__________ n____
i-i-i-’-n-a n-h-?
-----------------
irigit’enya nehi?
|
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
በእርግጥ ልብሱ ያማረበት ሆኖ አግኝቼዋለው።
irigit’enya nehi?
|
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది |
አለቃው-በ-ግጠኝነ- -ሴ- -----ለ-።
አ___ በ______ የ__ ጋ__ አ___
አ-ቃ- በ-ግ-ኝ-ት የ-ት ጋ-ኛ አ-ው-
-------------------------
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
0
i-----’-n-- ne--?
i__________ n____
i-i-i-’-n-a n-h-?
-----------------
irigit’enya nehi?
|
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
አለቃው በርግጠኝነት የሴት ጋደኛ አለው።
irigit’enya nehi?
|
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? |
በው-ት እ--- ያም-ሉ?
በ___ እ___ ያ____
በ-ነ- እ-ደ- ያ-ና-?
---------------
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
0
i--gi-’--ya ---i?
i__________ n____
i-i-i-’-n-a n-h-?
-----------------
irigit’enya nehi?
|
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
በውነት እንደዛ ያምናሉ?
irigit’enya nehi?
|
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే |
የሴ- ------ዳለችው-መ--- ቀላ- ነው።
የ__ ጋ__ እ_____ መ___ ቀ__ ነ__
የ-ት ጋ-ኛ እ-ዳ-ች- መ-መ- ቀ-ል ነ-።
---------------------------
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
0
in-d----et’a--wi-----w-.
i___________ ā__________
i-i-e-ī-e-’- ā-i-’-l-w-.
------------------------
inidemīmet’a āwik’alewi.
|
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
የሴት ጋደኛ እንዳለችው መገመት ቀላል ነው።
inidemīmet’a āwik’alewi.
|